KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Картер Браун - Своенравные сестрички

Картер Браун - Своенравные сестрички

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Картер Браун, "Своенравные сестрички" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Дейн! – истошно завопила Эрика. – С ума сошел? Ты же чуть не убил его!

– Все в порядке, Эрика, – ответил Тайзек. – Нужно было проверить его, прежде чем он женится на тебе. Парень дерется не на жизнь, а на смерть, и мне это нравится. Мне тоже досталось… – Он повернулся и посмотрел на дрожащего бармена. – Налей-ка по бокалу мне и моему другу.

К тому времени, когда я поднялся, Тайзек уже протягивал мне бокал. Взяв его, я сделал судорожный глоток.

– Твой удар по голени был хорош, – заявил он. – У меня вся нога как будто в огне.

– А у меня не осталось ни одного целого ребра! – кисло заметил я. – Кажется, понадобится дюжина запасных ребер.

Хрипло захохотав, верзила взял меня под руку и отвел в сторону от бара. Гости снова заговорили между собой, и на нас уже никто не обращал никакого внимания.

– Ты классный парень, Дэнни-бой, – прошептал он. – Не поверишь, но я только что оказал тебе большую услугу.

– В каком смысле? – растерялся я.

– Если бы не я, тебе пришлось бы драться с Люком Поллардом, – пояснил он. – Люк еще более непредсказуемый боец, чем ты. Если бы он и не убил тебя, то наверняка сломал бы ногу или еще что-нибудь в этом роде.

Уставившись на него, я долго молчал, соображая, и наконец осознал, что он не шутит.

– Но почему? – спросил я.

– У нас очень маленькая, сплоченная группа, – ответил Дейн. – И нам не нужны назойливые незнакомцы.

– Поэтому вы убиваете их? – продолжил я.

– Я вовсе не хотел убивать тебя, Дэнни-бой, – проговорил он. – Если бы я захотел, ты сейчас был бы уже трупом.

– Похоже, вы все здесь психопаты, сбежавшие из одного и того же сумасшедшего дома, – возмутился я.

– Ты сам виноват, Дэнни, – возразил он. – Не надо было трогать нашу королеву!

– Эрику?

– Конечно! – Тайзек криво усмехнулся. – Неужели она ничего не рассказала тебе о нашей группе?

– Пока нет, – честно признался я.

Он задумчиво покачал головой:

– Ну, парень, тебя ждет большой сюрприз в Санта-Байе.

Глава 3

Вечеринка закончилась около трех утра. Два официанта убрали грязную посуду и ушли, забрав с собой бармена, но оставив выпивку. Я приготовил себе коктейль, уселся в ближайшее кресло и задумался. Эрика вернулась из спальни, озабоченно поглядела по сторонам и облегченно вздохнула.

– Слава богу, все разошлись, – пробормотала она. – Я уже опасалась, что они останутся на завтрак.

– Ну и дружки же у тебя, – пожаловался я. – Особенно хорош Дейн Тайзек. Он чуть не убил меня.

– Что послужило поводом для ссоры? – небрежно спросила она.

– Все из-за вашей сплоченной группы, – ответил я. – Им не понравилось, что я пришел неизвестно откуда и забрал их королеву.

Эрика громко зевнула:

– Я ужасно устала! Не возражаешь, если я отправлюсь спать, Дэнни? Ты, конечно, можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Но предупреждаю, сейчас я ни на что не гожусь, кроме сна. Обещаю, что все будет по-другому в Санта-Байе.

– Отлично! – согласился я.

– Я все тебе объясню, когда мы приедем в Санта-Байю, – затараторила блондинка. – Извини за неприятный инцидент, но ты произвел на них отличное впечатление.

– Они обрадовались бы еще больше, если бы Тайзек убил меня, – недовольно произнес я.

– Помнишь, я предупреждала, что тебя попытаются убить в течение этой недели?

– Помню, – подтвердил я. – Но не ожидал, что все случится так быстро.

– Дейн просто шутил, – заметила Эрика. – Ему ничего не стоило убить тебя, если бы он захотел.

– Может, мне лучше вернуть ваш чек, за вычетом пары сотен долларов за сломанные ребра, – огрызнулся я.

– Если вы хотите сбежать, сейчас самое время, – отрезала блондинка. – Я не знаю, были ли раньше у вас дела в Санта-Байе, но уверяю вас, что больше вы работы оттуда не получите.

– Расскажите мне о Питере Мултоне, – попросил я.

– Расскажу, но не сейчас. – Девушка уставилась на меня ледяными голубыми глазами. – Больше вопросов нет?

– Нет, – неохотно ответил я. – Когда мы отправляемся в Санта-Байю?

– Я еду около полудня, – ответила она. – У меня есть там пара срочных дел, и, кроме того, мне нужно привести дом в порядок. Советую вам прилететь туда завтра.

– Хорошо, – согласился я. – Как найти ваш дом?

– Позвоните мне из аэропорта, – предложила Эрика. – Мой телефон указан в справочнике. Я приеду и заберу вас.

Я допил свой бокал, встал и направился к двери.

– Дэнни? – окликнула меня она.

Поставив пустой бокал на стойку бара, я повернулся к девушке. Мне показалось, что ее ледяные голубые глаза потеплели и даже улыбка на ее губах выглядела естественнее.

– Спасибо, – поблагодарила она. – Ты отлично показал себя сегодня. Теперь я уверена, что ты решишь все мои проблемы.

– Я не стал бы с вами связываться, если бы не деньги, – буркнул я. – Но это будет…

Я вышел в коридор, притворив за собой дверь. Толстый ковер заглушал мои шаги, когда я шел к лифтам. И вдруг одна из дверей немного приоткрылась и оттуда показалась светлая головка.

– Привет, Дэнни…

Это была младшая сестра.

– У тебя что, есть радар? – устало спросил я. – Как ты догадалась, когда выглянуть?

– Просто дверь у меня была приоткрыта. Я хотела видеть всех, кто пройдет по коридору, – ответила Элисон. – Кажется, мне сегодня повезло. Я думала, ты останешься у сестры, чтобы трахнуть ее после окончания вечеринки.

– Она чувствует себя такой же разбитой, как и я, – пояснил я.

– Заходи, выпьем по рюмке перед сном, – предложила девушка.

– Спасибо, но не хочется, – отказался я.

– У тебя есть комната в этом отеле? – спросила она.

Я отрицательно покачал головой.

– На твоем месте я не выходила бы из отеля, – посоветовала Элисон. – Вполне возможно, они болтаются где-то рядом, в надежде, что ты выйдешь.

– А кто они? – поинтересовался я.

– Маркус и Люк. – Она лизнула нижнюю губу. – Ты и не подозреваешь, как они тебя ненавидят. Люк разорвет тебя на мелкие кусочки, а Маркус будет суетиться вокруг и подбадривать его. Давай обведем их вокруг пальца, а заодно и выпьем, Дэнни!

Кто знает, насколько она права, мудро рассудил я. Мои ребра все еще ныли после стычки с Тайзеком, и мне больше не хотелось никаких приключений. Поэтому я принял приглашение, и Элисон Рэдклифф закрыла за мной дверь. Ее номер был поменьше, чем у сестры, но не менее роскошный. Я уселся на диван, а Элисон занялась коктейлями.

– Ты настоящий храбрец, Дэнни, – с восхищением признала она, вручая мне бокал. – Впервые вижу, чтобы Дейну дали достойный отпор.

– Для следующей стычки я припасу винтовку для охоты на слонов, – пообещал я.

– Но ты же ожидал чего-то подобного? – предположила она.

Я не отрицал.

Девушка сидела напротив меня, придерживая бокал обеими руками.

– Моя сестра наверняка предупреждала тебя, – сказала она.

– О чем?

– О том, как группа отнесется к тебе. – Ее глаза медленно расширились. – Неужели она ничего не сказала?

– А почему бы тебе не ввести меня в курс дела в отношении группы? – спросил я.

Блондинка неторопливо покачала головой.

– Если сестра тебе ничего не сказала, то я просто не имею на это права. Видимо, у нее есть свои причины. – Она неожиданно хихикнула. – Пожалуй, Эрика просто не хотела тебя спугнуть.

– О Питере Мултоне она тоже мне ничего не сказала, – заметил я.

Элисон сделала маленький глоток из своего бокала.

– Мы не говорим о Питере. Лучше расскажи-ка мне о своих нефтяных делах, Дэнни.

– Я первый задал вопрос, – возразил я.

– Питер был отличным парнем, – ответила девушка. – Мы все любили его. Очевидно, поэтому мы о нем и не говорим. Рана еще слишком свежа.

– Он умер? – предположил я.

– Он умер около трех месяцев назад, – неохотно пояснила блондинка. – Именно поэтому Эрика уехала в Европу, хотя она никогда не признается в этом. Просто сестра пытается все забыть.

– И связалась со мной, чтобы забыться?

– Я же сказала, что мы все его любили, – раздраженно повторила она, – не только моя сестра. Он был членом нашей группы.

– Что вы постоянно твердите об этой группе, что в ней такого особенного? – проворчал я.

Она пожала плечами:

– Не знаю. Это трудно объяснить. Пожалуй, все дело в том, что мы уже давно все делаем вместе.

– И жизнь для вас всех превратилась в одну большую сексуальную оргию?

– Дело не только в этом, – быстро ответила она. – Я не могу и не хочу вдаваться в детали. Пусть уж лучше моя сестра все тебе расскажет, когда сочтет нужным.

– Кажется, вы с сестрой довольно богаты? – спросил я.

Она кивнула:

– Папа оставил нам вполне приличное состояние. Он умер пару лет назад, и нас теперь только двое. Тебе не стоит волноваться, Дэнни. Эрика выходит за тебя не из-за денег.

– А остальные члены группы, они тоже богаты? – поинтересовался я.

– Люк Поллард настоящий богач, – ответила она. – Он владеет огромным скотоводческим ранчо в Техасе. Но там всем заправляет его менеджер, а он просто живет в свое удовольствие. Маркус – адвокат и, видимо, вполне обеспечен.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*