KnigaRead.com/

Джеймс Чейз - Почему вы выбрали меня?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеймс Чейз, "Почему вы выбрали меня?" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не двигайтесь, – сказал Корридон и поднял пистолет. Хомер замер, как изваяние. Только дыхание говорило, что он жив. Корридон закрыл дверь.

– Вся ваша игра проиграна.

– Что вам нужно? – пробормотал он.

– Сядьте и положите руки на стол. Мне нужно имя лидера. Хомер сел.

– Я не знаю, – дрожащим голосом сказал он. – Откуда же мне знать?

Корридон улыбнулся.

– Через несколько минут здесь будет полиция, – сказал он. – У вас на выбор два пути: десять лет тюрьмы или пуля в живот. Что вас устраивает больше?

Хомер перепугался. Он пытался заговорить, но губы не слушались его.

– Такова ситуация, – продолжал Корридон. – Если вы не скажете мне, кто лидер, я пущу вам пулю в живот. Если скажете, я отдам вас Роулинсу.

Хомер с ужасом смотрел на него.

– Но я не знаю, – пролепетал он. – Я же сказал, что не знаю.

– Что ж, для вас это очень плохо. Придется убить вас. Правда, полиция сумеет расколоть вас, но они бывают добрыми. – Он подкинул в руке пистолет. – Хорошо. Я начинаю считать. Если к моменту когда я досчитаю до десяти, вы не скажете мне имя лидера, я застрелю вас.

– Но я не знаю! Я никогда не знал…

–., пять, шесть, семь, восемь… Его палец лег на спусковой крючок.

– Стойте! – заорал Хомер. – Я скажу. Это Джордж Мэйнворти.

Корридон усмехнулся.

– Я так и думал, что это Мэйнворти. Его вышвырнули из армии, и он начал вредить своей стране.

– Они убьют меня, – завизжал Хомер. – Они убьют любого, и вас тоже.

– Не надо истерики, – сказал Корридон. – Они больше никого не убьют.

Он услышал, как за его спиной заскрипела дверь и резко обернулся.

– Ты здесь, а я-то собрался искать тебя по всему дому. – На пороге стоял улыбающийся Роулинс.

За его спиной стояли трое мужчин в штатском. Они вошли в комнату и окружили Хомера.

– Странное дело, – хмыкнул Роулинс, – здесь никого не удивил наш приход.

– Уберите его отсюда, – Корридон кивнул в сторону Хомера. – Он один из местных боссов. У Марион все в порядке?

– Да, а вот и она сама. В комнату вошла Марион.

– Вы не представляете себе, насколько он был великолепен, – сказала она Роулинсу. – Если бы вы только видели, как он расправился один с теми, кто в подвале.

– Я могу себе это представить, – Роулинс улыбнулся Корридону. – Он всегда действует, как современный Дуглас Фербенкс.

Детективы увели Хомера. Тот был явно рад, что находится в таком окружении.

– Диестла нашли? – спросил Корридон.

– Пока ищем, – ответил Роулинс. – Ты достаточно поработал на сегодня. Можешь идти. Остальное мы сделаем сами.

– Есть еще немало важных дел. Я хочу, чтобы ты поехал со мной в Ред Реет. Хомер назвал Мэйнворти боссом шайки. Роулинс кивнул.

– Меня это не удивляет. Ричи всегда думал, что он стоит за спиной этих подонков. Подожди еще пять минут, и я поеду с тобой. – Он торопливо вышел из комнаты.

Корридон открыл ящик стола Хомера, достал портсигар и закурил.

– Есть какие-нибудь новости от дяди? – спросил он у Марион.

– У него все в порядке, – ответила Марион. – Он даже не лег в постель. – Она помолчала и продолжала: – Вы отлично поработали, Мартин.

– Да. – Он задумчиво смотрел на нее. – Если мы схватим Мэйнворти, тогда действительно будет полный порядок. Но пока мы его не поймали. – Он подошел к двери, открыл ее, вышел в холл и увидел, как по лестнице спускается Диестл. Тот не видел Корридона. Он шел в сопровождении полицейских, которые вели его на улицу.

Появился Роулинс.

– В подвале пара опасных типов, – предупредил его Корридон. – Кара и Евский. Эмиса ты тоже найдешь там, но он мертв. Кара убила его.

– Улов неплохой, но поедем за Мэйнворти, – отозвался Роулинс.

– Поедете? – спросил Корридон у Марион.

– О, да. Я ничего не хочу упустить. Кроме того, дядя захочет узнать мельчайшие подробности.

– Он их узнает.

Они вышли на улицу и сели в полицейскую машину.

– Ты думаешь, что он там? – спросил Роулинс.

– Возможно, нет. Я буду удивлен, если окажется, что Хомер не предупредил его. Но, может быть, нам повезет.

Но им не повезло. Когда они добрались до клуба, Бретт с сардонической усмешкой сказал им, что Мэйнворти покинул клуб полчаса назад.

В кабинете Мэйнворти был полный разгром. На полу валялись бумаги, ящики стола были раскрыты.

Корридон задумчиво посмотрел на сейф. Похоже, что Мэйнворти очень спешил.

Роулинс сел за стол.

– Мы поймаем его, – сказал он. – Я привел в движение всю полицейскую машину. А сейчас поедем на Стратфорд-роуд. Полковник Ричи будет рад, увидеть тебя.

Корридон продолжал смотреть на сейф. Роулинс нахмурился.

– Что с тобой? Ты так смотришь, будто впервые в жизни увидел сейф?

Корридон усмехнулся.

– Я думаю о твоем ломаном гроше, – отозвался он. – Кара удрала. Кажется, ты оказался не прав.

Глава 33

Ричи сидел в кресле в своем кабинете. Его рука покоилась на перевязи. Корридон прислонился к камину.

– Не считая Мэйнворти, организация прикрыта, – сказал он. – Роулинс, кажется, уверен, что схватит его. Ричи кивнул.

– Я думаю, что он его поймает. Все дело во времени, из страны он не уйдет.

– Может удрать. Если у него есть деньги, он наймет лодку или самолет.

– Нет, сейчас у него ничего не выйдет. Вы проделали большую работу. Вы всегда хорошо работали со мной. Марион сообщила мне подробности. Вы рисковали жизнью ради нее. Я благодарю вас.

Корридон молчал. Он не любил, когда его очень хвалили.

– Это все ерунда. Жаль, что вас подстрелили. Мне бы следовало знать, что Кара нарушит приказ, а я этого не учел. Это моя оплошка.

– Это чертовски неудобно, но могло быть и хуже. Через неделю или две все будет в порядке. – Ричи отхлебнув виски. – Мне очень нужна помощь, Мартин. Военное министерство увеличит мне штат, если я попрошу. Мне нужен помощник. Он получит чин майора и специальный оклад. Как вы на это смотрите?

Корридон колебался. Он не хотел обижать Ричи, но знал, что эта работа не для него.

– Я одобряю это, – наконец, проговорил он, – но у меня другие планы. Об этом надо было говорить гораздо раньше. Теперь мне лучше заниматься своими делами.

– Это полезная и важная работа, – уже без надежды на успех продолжал Ричи. – Вам пора твердо стать на землю. Разве вы не думаете жениться?

– Я? – изумился Корридон. – Ну, нет. Зачем мне делать кого-то несчастливым. Я не принадлежу к тем, кто женится. Мне кажется, что еще не родилась девушка, способная ужиться со мной.

– Это зависит от девушки, – сказал Ричи. – Марион вполне могла бы…

Но Корридон перебил его.

– Дело в том, что я уезжаю в Париж. Мне очень хочется туда поехать.

Ричи внимательно посмотрел на него, понял, что уговоры бесполезны, и улыбнулся.

– Конечно, вы должны доставлять себе удовольствие, но я думаю, вы ошибаетесь. Пора твердо осесть на землю. Вы уже не мальчик.

– Мне тридцать восемь, – возразил Корридон. – Я обещал себе, что к сорока годам я должен иметь в банке десять тысяч фунтов. Служба у вас этого не даст.

В дверь постучали, и вошел Роулинс. Он выглядел усталым.

– Сети расставлены, – сказал он. – Теперь остается ждать, когда он запутается в них, если, конечно, он не выберется из страны каким-либо неизвестным способом. Но, на всякий случай, я оповестил континентальную полицию. Они обещали предпринять необходимые меры.

– У него есть деньги? – спросил Ричи.

– Думаю, есть. Хомер сказал, что у них было пятнадцать тысяч на всякие расходы, но мы, как ни старались, пока их не нашли.

– Надеюсь, вы поймаете его с этими деньгами, – усмехнулся Корридон. – Неплохой подарок для казны. Роулинс закурил.

– Хомер оказался очень полезным. Он много рассказал нам. Бретта мы тоже арестовали. По словам Хомера, он их человек. Мы также взяли женщину, которая убила Лестранжа. Она призналась. – Он посмотрел на Корридона. – Так что ты чист, как стеклышко.

– Ну и отлично. А что с Лорин Фейдак?

– Ее мы отпустили. Она в отеле «Мейфейр». Мы намекнули, что желательно, чтобы она не теряла времени и побыстрее убралась из страны.

– Вы, кажется, все продумали, – Корридон посмотрел на Ричи. – Теперь я снова в отставке. Если мне причитаются какие-либо деньги, я буду рад, если вы отправите их моим юристам. Завтра я надеюсь быть в Париже. – Он протянул руку. – Берегите себя, полковник, и в следующий раз не выбирайте меня, ладно? Это довольно неприятная работа. Желаю вам всего хорошего.

Ричи пожал его руку.

– Может быть, вы передумаете? – спросил он. – Париж вам быстро надоест.

– Вы сами не верите в это. – Корридон пошел к двери. – Но, возможно, что в Париже мне будет скучно. – Он улыбнулся Роулинсу. – Прощай, коп. Надеюсь, что в будущем ты будешь сначала думать, а уж потом арестовывать.

– Мне кажется, у него на уме что-то есть, – сказал Роулинс, когда Корридон вышел. – Он слишком быстро потерял интерес к Мэйнворти. Я думаю, было бы нелишним понаблюдать за ним.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*