Ричард Старк - Ограбление «Зеленого Орла»
— Здесь мы расстанемся, — сказал Паркер, — вам нужен человек, который научил бы вас тому, как делаются такие дела, к сожалению, я сейчас не располагаю временем. Но у меня есть друг, зовут его Генди Мак-Кей, сейчас он отошел от дел. У него ресторан в месте, которое называется Преск-Айл, в Мэне. Поезжайте туда, скажите, что вас прислал я. Можете рассказать ему всю историю. Он о вас позаботится.
— Спасибо. Это не то, на что я рассчитывал вначале, но почему бы и нет?
— Верно, — сказал Паркер.
Глава 10
Она лежала на шезлонге, обратив лицо к солнцу. На ней были черные трусики, черный с белым лифчик, защитные очки в белой оправе. Полотенце, книга, сигареты, мазь для загара лежали на песке. Казалось, она спала.
Паркер сначала зашел в номер и надел плавки. Пройдя по пляжу, сел в шезлонг рядом с ней.
— Ты еще больше загорела, — сказал он. Клер вздрогнула. Посмотрела на него, подняла солнцезащитные очки, прищурилась.
— Вернулся.
— Я всегда возвращаюсь.
— Хорошо. Где мы сегодня поужинаем?
— В «Маллоркуине».
— Отлично, мне там нравится. Потом пойдем в казино?
— Конечно, — ответил он.
Примечания
1
Уормли-червяк (англ.).