Микки Спиллейн - Долгое ожидание
– Трой Авалард. А в чем дело?
– Кто-то собирается ее прикончить. Мне кажется, у нее в руках ключ от всего дела. Сделай все, что сможешь, чтобы найти ее. Он тихо выругался.
– Ты сам кое о чем догадываешься, Макбрайд. Если я отдам такой приказ, кто-то может распорядиться по-своему, – он немного помолчал и добавил: – Сделаю, что смогу.
– Отлично.
Я положил трубку, закурил сигарету и бросил взгляд в окно. Улица была пустынна.
Венера перехватила мой взгляд, понимающе улыбнулась и поинтересовалась:
– Что-то вот-вот должно произойти, великий человек? Я кивнул.
– Очень скоро. И вообще все это должно было случиться пять лет назад, когда убили человека по имени Роберт Минноу, – я повернулся и посмотрел на нее. – Ты не собираешься выходить?
– Не собираюсь.
– А как насчет ребят Сорво?
– Я их больше не боюсь. У меня есть одна штучка, – и она достала из-под подушки длинноствольный пистолет.
Я изумленно уставился на нее:
– Откуда это?
– Я ведь тебе говорила, что была замужем за копом, – рассмеялась Венера.
– А где он сейчас?
– Я убила его, – просто сказала она, а потом спрятала пистолет на место и проводила меня до двери.
На улице никого не было. Я сел за руль и помчался в город. Местная радиостанция передавала, что полицейские пока не обнаружили Джонни Макбрайда, то бишь Джорджа Уилсона, но описание его внешности имеют все патрули и дежурные постовые, так что он будет задержан в самое ближайшее время. Я решил, что самое время сменить одежду. Остановившись у небольшого магазинчика готового платья, я оставил в машине рубашку, пиджак, в одной майке зашел внутрь и попросил у продавщицы рабочую блузу, кожаный пиджак и пару носовых платков. Заодно я приобрел синие джинсы и гольфы.
Переодевшись в мужском туалете, я бросил пакет со снятой одеждой на заднее сиденье, завел мотор и тут заметил Уэнди. Она выходила из салона красоты с какой-то папкой под мышкой. Увидев, что она направилась к автобусной остановке, я приоткрыл дверцу и окликнул ее. Она пересекла улицу и села в машину рядом со мной.
– Так вот где ты провела целый день! – шутливо воскликнул я, но она почему-то вздрогнула и стала поспешно оправдываться, что зашла туда всего лишь на минутку. Вид у нее был очень утомленный, а прическа – волосок к волоску. И все-таки, несмотря на темные круги под глазами, выглядела она превосходно. Я дотронулся до папки.
– Это мне?
– Да. Рассказать, что там, или сам прочитаешь?
– Лучше расскажи.
– Такер живет в пригороде. В доме имеется винный погреб, большой бар, бассейн, комнаты для отдыха и игр. Позади дома гараж на две машины, в нем новый «кадиллак». Вторая машина служит только для выездов на дежурство.
– Что-то слишком шикарно для копа.
– В этом городе большинство полицейских подрабатывают нелегальным бизнесом. Просто он более удачлив, чем остальные.
– Он заодно с Сорво? Уэнди пожала плечами.
– Говорят, однажды Такер оказался в долгу перед одним крупным гангстером. Сорво как будто ему помог. Семь человек подтвердили мне, что своими глазами видели, как Такер проиграл несколько тысяч в одном из заведений.
Уэнди перелистала несколько бумажек в папке и продолжила:
– У Такера есть специальный человек, занимающийся его налогами. Тот утверждает, что Такер всегда вносит весь свой доход в декларацию.
– Ловкий тип. Что еще?
– Я еще раз повидалась с миссис Минноу. В прошлый раз она вам кое-что не рассказала. Оказывается, ее муж несколько раз вызывал Сорво в суд. У него имелись материалы, которые могли разоблачить всю преступную шайку. Но всякий раз накануне судебного заседания в конторе Минноу происходила кража со взломом, и документы исчезали.
– Такер… – проронил я. – Ну, конечно же, Такер! У него имеются средства и возможности. – Я в сердцах ударил кулаком по рулю и выругался.
– Нет, не Такер, – промолвила она, голос ее прозвучал приглушенно и скорбно.
– Кто же тогда?
Она достала из кипы бумажек полицейский циркуляр и обвела то место, где сообщалось, что я – специалист по взлому сейфов.
– Ты! – произнесла она, и это слово прозвучало подобно пистолетному выстрелу. Ее глаза потемнели, и она выжидающе посмотрела на меня, словно ожидая разъяснений.
Мне нечего было ей сказать: я ничего не помнил.
– Ты сегодня славно поработала, детка, – вздохнул я, и ее глаза наполнились слезами. – Ну не сердись, – произнес я извиняющимся тоном. – Ты ведь знаешь, я дурно воспитан. Благодарю тебя, малышка. И не плачь, я этого не стою.
Я приподнял ее подбородок и нежно поцеловал в полураскрытые губки, а она уткнулась мне в плечо, тихо всхлипывая. И когда Уэнди, наконец, приподняла голову, лицо ее показалось мне необыкновенно преображенным, точно она на секунду позволила себе выглянуть из скорлупы, в которой всегда пряталась. Жесткие складки у рта разгладились, теперь вся она сияла нежностью и детской добротой.
– Я еду обратно в город. Ты со мной?
– Нет, у меня дома кое-какие дела, – и Уэнди открыла дверцу. Секунду она стояла, держась за ручку, а потом тихо промолвила: – Обещай, что будешь осторожен. Я усмехнулся:
– А это имеет какое-нибудь значение для тебя?
Она кивнула, и в глазах у нее вновь заблестели слезы. Подошел автобус, она побежала к остановке, а я еще несколько минут неподвижно просидел за рулем, размышляя о том, чем же опять расстроил ее.
12
Я ехал к Филберту. Вчера вечером Логан успел сказать мне, что в тот вечер Минноу, перед тем как направиться в контору, зачем-то заходил к Филберту. Мне кажется, я догадывался, зачем.
В универмаге Филберта можно было не только одеться с ног до головы и купить всякие хозяйственные мелочи, но и перекусить в кафе на первом этаже. А за кафетерием в дальнем углу помещалось ателье, где снимали копии с любых документов.
В залах и кафетерии, на лестнице и в проходах – всюду кишел народ. Затеряться в такой толпе, да еще в новом обличье было несложно, но на всякий случай, прежде чем покинуть машину, я внимательно огляделся. Потом миновал вращающуюся дверь, держась за спиной какой-то свиноподобной дамы, купил в первом же попавшемся отделе рубашку – просто чтобы не выделяться из толпы, и незаметно проскользнул в одну из автоматных будок. Она находилась как раз напротив застекленной витрины ателье, и мне великолепно был виден мужчина, который поднял там трубку.
– Знаю способ заработать сотню монет, – произнес я негромко, внимательно наблюдая за его реакцией.
Очки подпрыгнули у него на носу и вновь опустились.
– Кто это? – удивился он. – Вы знаете, с кем разговариваете?
– Конечно. Вы работаете в ателье по копированию документов у Филберта.
– Верно, черт возьми! – удивление сменилось растерянностью. Он повернулся спиной, и я больше не видел его лица.
– Вы можете выйти на пару минут?
– Да, конечно…
– В таком случае, выходите на улицу и двигайтесь к центру. Понятно?
– Но как же…
Однако я уже повесил трубку и стал наблюдать за ним. С минуту он пребывал в нерешительности, уставясь на телефон, а потом, вероятно, пришел к выводу, что днем с ним ничего страшного не произойдет. Сделав знак второму служащему занять его место, он перебросил плащ через руку и вышел на улицу. Я последовал за ним. С минуту он стоял перед входом в универмаг, а потом пожал плечами и двинулся вперед. Когда мы поравнялись с моим «фордом», я дотронулся до его руки и прошептал:
– Садитесь в машину.
Он резко повернулся, и у него отвисла челюсть: как профессиональный фотограф он опознал меня сразу. Не дав ему опомниться, я распахнул дверцу и втолкнул его в машину.
– Можете спокойно заработать эту сотню, – сказал я негромко, – и не надо меня бояться.
Он судорожно сглотнул.
– У вас хорошая память? События пятилетней давности в ней задерживаются? Он опять дернул кадыком и кивнул.
– Тогда районным прокурором был Роберт Минноу. В тот вечер он заходил к вам и кое-что оставил. Помните?
– Меня… в тот вечер… не было, – с трудом выдавил он. – Ли… говорил мне об этом.
– Что же он у вас оставил?
– Не знаю… Ли выдал ему квитанцию. Может, это еще до сих пор хранится у нас.
– Вы сможете найти?
– Нет, без квитанции не могу… Я уже пытался. Сигарета выпала у меня из руки:
– Кто вас просил об этом?
– Логан… Репортер… Он заходил ко мне вчера.
Все-таки Логан отличный парень! Он раньше меня сообразил, что у Филберта выполняют такие заказы.
– Почему же вы не смогли найти?
– Господи, мистер, у нас сотни заказов от частных лиц и компаний. Может быть, я и нашел бы, но на это потребуется недели две, не меньше.
– Проклятье! У меня нет столько времени.
Я достал бумажник, вынул оттуда хрустящую стодолларовую банкноту и протянул ему. Он весь дрожал.
– Вот что, приятель. Ни для кого не секрет, что я в городе. Но если ты осмелишься шепнуть кому-нибудь хоть словечко о том, что видел меня, то я тебе гарантирую: долго не протянешь. Ясно? Он побелел и чуть не выронил деньги.