KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Картер Браун - Страсти гневных амазонок

Картер Браун - Страсти гневных амазонок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Картер Браун, "Страсти гневных амазонок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Детектив замолчал, горделиво вскинув голову.

– Убийца мог войти в любую минуту! – Линда нервно захихикала. – А Либби распорядилась провести ток? Хитро! Мы бы успокоились, что владения защищены, а он бы открыл ворота и перестрелял нас одну за другой!

Я понял, что у нее начинается истерика, и постарался ее предупредить.

– Успокойтесь, Линда, сейчас вас уже никто не убьет! – громко сказал я. – К тому же, наемный убийца убивает только по приказу, а отнюдь не в свое удовольствие, вы понимаете? Зачем ему вас убивать? Прикажут, он отберет деньги у хозяйки борделя, намекнут – и он уберет ненужного человека.

– Я пришел сюда не за тем, чтобы кого-то убить, и не за деньгами, – проскрежетал громила с перебитым носом. – Я всего лишь хотел переговорить с одним человеком…

– Это с кем же? – небрежно поинтересовался я.

– Вас не касается!

– Ладно, – я вздохнул. – Не хотите говорить – не надо, я и сам знаю. Да, Бойд, вы ошиблись насчет Ланетты Холмс.

– Значит, у меня нет сведений, которыми располагаете вы, Робертс, – великодушно ответил детектив. – В таком случае, покажите мне истинную виновницу торжества, а я уж спрошу ее, где найти Белинду Томас.

Он протянул руку к стойке, взял бутылку шотландского виски и глотнул прямо из горлышка.

– Знаете, Бойд, – начал я спокойно, – эта дама жадна до мужчин, вы ее наверняка уже очаровали своим профилем. Но она жадна и до денег, поэтому, прикинувшись амазонкой, спряталась за стенами этой обители и руководила отсюда щупальцами своего синдиката, которые действительно распространены по всем филиалам союза «Гневных амазонок». – В моем голосе не слышалось ни печали, ни разочарования. – Имя этой дамы – Дениз Девлон.

– Рэнди! – крикнула она, и в ее глазах впервые появился страх.

Я кисло улыбнулся.

– Да, Дениз. Именно вы организовали за спиной Либби союз с Дорис, как-то сумев ее убедить, чтобы она помогала вам. Скорее всего, вы ее просто обманули. Она была вам очень нужна, через руки Дорис проходила вся информация, вся почта, прибавим к этому безграничное доверие Либби. Для того вам и нужна была Дорис, чтобы беспрепятственно поддерживать связь со всеми членами своей шайки. А контролируя всю входящую корреспонденцию, вы имели уверенность, что Либби никогда ни о чем не узнает, у нее даже подозрения не возникнет, тем более с такой добросовестной тихоней-секретаршей.

Четыре женщины смотрели на меня во все глаза, как на свихнувшегося.

– Не может быть! – тихо выдавила Линда.

– Вы понимаете, что говорите, Рэнди? – недоверчиво спросила Кэрри.

Либби молча взглянула на красотку Дениз, и в ее глазах появились опасные всполохи.

– Так вот почему Дорис страдала! – проговорила, наконец, она. – Я-то считала, просто нервный шок, вызванный смертью Нибела, а оказывается…

– Но как же тогда письмо? – взволнованно спросила Линда. – Ведь Дорис всегда вскрывала и просматривала корреспонденцию, а потом клала ее на стол Либби, она могла его просто уничтожить!

– Конечно, – кивнул я. – Это письмо доставило много хлопот Дениз. Скажите, где просматривала почту Дорис, в кабинете?

– Линда кивнула.

– А теперь представьте такую картину: Дорис читает злополучное послание, и вдруг слышит приближающиеся шаги Либби. У нее в руках улика, спрятать – нет возможности, поэтому она рвет письмо и бросает в корзину, правильно рассчитав, что обрывки не привлекут внимания Либби, которая ей так доверяет. И позднее она наверняка вернулась, чтобы уничтожить даже их, но ее опередили вы, Линда. Склеенное письмо вы показали Дениз, и ей, в свою очередь, оставалось только подыграть вам. Подумайте сами! Если бы она отмахнулась или начала разуверять вас, что за письмом ничего такого нет, так вы бы ее и заподозрили в первую очередь!

Чтобы у вас не оставалось сомнений на этот счет вспомните, как Дениз не хотела подпускать к письму постороннего, узнав о вашем намерении обратиться за помощью ко мне. Она не случайно вызвалась привести меня, велев вам с Кэрри ждать у гаража. Если бы вы постояли там еще немного, Дениз вернулась бы к вам без меня и уверила бы, что уже переговорила со мной о письме, но я отказался помочь.

Она и Чарльза Моргана завлекла к себе все с той же целью – выведать, не разузнал ли он что-нибудь о ее преступном тресте, скрывающимся за вывеской гневных…

– Рэнди! – улыбнулась вдруг Кэрри, – как вам это удалось? Как вы узнали, что именно она? Я думала, после слов Линды вы обвините меня…

– Да, – ответил я, улыбнувшись ей в ответ. – У вас была возможность дать Дорис смертельную дозу, но у Либби, скажем, времени было много больше, чем у вас. Я не подозревал ни ее, ни вас. Оставалась Дениз.

Помните, мы с вами беседовали здесь, а Дениз сказала, что хочет спать, и отправилась наверх? Вскоре прибежала Линда с воплями о страшном лице, показавшемся в окне. Заметьте, все это время наверху была только Дениз. Либби – тузила Моргана, Линда пыталась его спасти, мы с вами мирно беседовали. В общем, пока мы занимались здесь горбоносым красавцем и Морганом, она могла накормить снотворным десяток человек, лишенных воли.

– Мистер Робертс, – промолвила тихо Либби, – я не давала Дорис в тот день никаких таблеток, а вы говорили….

– Дениз могла делать это в те минуты, когда вы ненадолго оставляли Дорис, а вы ведь не сидели около нее постоянно?

– Наверное, вы правы, – безжизненным голосом ответила далеко не гневная амазонка.

– Я могу также сказать, почему мои подозрения почти сразу упали на Дениз.

Восемь женских глаз снова уставились на меня с жадным любопытством.

– Дело в том, что она нарочито выдавала себя за нимфоманку, – я усмехнулся. – Но ни одной настоящей нимфоманке в голову не придет запереться от мира в какой бы то ни было обители. Конечно, если ее не подвигнет на это какая-нибудь цель. Дениз два года живет у вас, но поверьте, порой у меня возникало ощущение, что я здесь больше на месте, чем она!

– Я же говорила, – прошипела Дениз, – мы часто выезжали, и во время поездок я не упускала случая…

– Конечно, – перебил я, – но в том и беда, что где-то вы немного переиграли, а где-то – наоборот. Мимолетные интрижки для нимфоманки ничто, она бы сошла с ума, а еще проще – сбежала, находясь на столь скудном пайке. Но вы не собирались бежать, сумасшедшей я тоже не мог вас назвать. Мимолетные интрижки для нимфоманки все равно, что умирающему от голода – одна слива в день.

Я в очередной раз увидел, как тело Дениз начало дрожать, но сейчас дрожь была вызвана ненавистью ко мне, а не страстью.

– Очень рада, – фыркнула она, – что вы не стали моей мимолетной интрижкой. – Дениз одарила меня таким взглядом, словно только разглядела, что я ужасный урод.

– Лучше скажите, сколько вы получали с носа? – спросил я.

– С чьего? – ехидно спросила она.

– За каждую проданную девушку! – рявкнул я.

– Тысячу долларов! – выкрикнула она, словно плюнула каждому из нас в лицо. – Тысячу! Свободными от налогов и наличными! И это только моя доля!

– Советую вам ничего не говорить без вашего адвоката, – попытался ее остановить громила. – Его стальные глаза встретились с моими, и я понял, с каким бы удовольствием он включил меня в свой послужной список.

– Все это очень интересно, – скептически заметил Бойд, поставив пустую бутылку на стойку, – но лично меня мало трогает. Я хочу знать одно – где Белинда?

Он повернулся к Дениз и усмехнулся.

– Очень жаль, крошка. – Бойд направил на нее револьвер. – Я предполагал, что именно вы превратите в праздник мое пребывание в этом городе. Но когда мне платят за хорошую работу, я тоже получаю большое удовольствие, так не лишайте же меня его и скажите, где находится Белинда Томас?

Дениз посмотрела на сыщика равнодушно.

– Понятия не имею, – бросила она небрежно.

– Послушайте, Робертс, не могли бы вы присмотреть за этим головорезом, пока я переговорю с милой дамой наедине?

– Почему бы нет? – кивнул я. – Но прошу, не оставляйте на ее теле слишком много синяков, нам за каждый придется отчитываться в полиции.

– Неужели я похож на человека, который осмелится подойти к женщине слишком близко, – он весело усмехнулся, – без ее согласия?

Я не счел нужным разубеждать его. Он отдал мне револьвер и молча подтолкнул Дениз к двери музыкального салона.

Не прошло и десяти минут как они вернулись.

– Благодарю вас, Робертс. – Бойд похлопал себя по нагрудному карману куртки. – Здесь лежит один адресок в Новом Орлеане, Дениз мне его буквально навязала. Вот что значит нежное женское сердце, – он ухмыльнулся. – На этом, полагаю, мое дело закончилось.

Он достал из кармана еще один револьвер.

– Вот эта пушка принадлежала ему, – детектив кивнул на горбоносого. – Она вам пригодится, поскольку дело об убийстве расследуется здесь. А теперь разрешите откланяться, и большое спасибо за дружескую помощь, – он широко улыбнулся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*