KnigaRead.com/

Уильям Кеннеди - Темный прилив

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Уильям Кеннеди, "Темный прилив" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

По надсадному визгу моторов он понял, что готовится новый разворот убийственной машины. Билл подобрался к борту. Кровавый след тянулся по белой обшивке, и волна слизывала его. «Стройная девчонка», глубоко оседая в воду, похоронила под собой останки Говарда. Никаких сомнений, что он мертв, не было. Нога Билла наткнулась на выпавший из руки Говарда пистолет. Словно Говард завещал ему оружие. На рукоятке тоже была кровь. Билл обтер ее о свои пропитанные водой брюки. Черное пятно в небе опять стало увеличиваться в размерах. Билл кинулся к люку.

— Где Говард?! — донесся до него крик Мэрилин.

— Спускайся вниз! — заорал Билл. — Все ныряйте в люк!

— Где Говард? — настаивала Мэрилин.

— Убирайся вниз! Немедленно!

Голос Мэрилин потонул в реве моторов. Билл видел направленный на него ствол автомата, точь-в-точь как мгновением раньше видел его Говард. Левый борт яхты и остатки крыши салона взметнулись вверх смерчем осколков и щепок. Билл едва сдерживал себя, чтобы не ответить выстрелами на это новое нападение. Он рассчитал, что через секунду вертолет уйдет в очередной разворот, и стрелок с автоматом уже не сможет поразить его. А у Билла останется возможность послать пулю — и не одну — в туловище ненавистного металлического чудовища. Когда он выполнил свой замысел, то понял, что не промахнулся. Боковое стекло вертолета, сверкавшее раньше на солнце, как зеркальце, внезапно помутнело, подернутое паутиной трещин. Билл еще успел взять на прицел длинный, как жало скорпиона, хвост машины.

— Я трахну тебя, сволочь. Я трахну тебя, мать твою!

Он еще раз нажал курок.

— Гаденыш ранил меня! — завопил Джонни Игое, обсыпанный острыми кусками плексигласа. Лицо его было в мелких порезах. Он тер его пальцами, и от этого кровь сочилась все сильнее. Еще одна пуля ударила ему в бедро, и штаны Джонни набухли от крови.

Пол Донован склонился над приборной панелью, пытаясь понять, в каком они положении — поднимаются или теряют высоту. Последняя пуля Говарда разбила панель, и теперь стрелки приборов были едва различимы.

Резкий рывок вертолета в сторону чуть не выбросил Вестона через распахнутую дверцу кабины. Еще мгновение, и он бы летел в море вниз головой с высоты в десятки футов. Пальцы его инстинктивно разжались, чтобы уцепиться за край дверного проема, зато автомат, отпущенный на свободу, кувыркнулся в воздухе, ударился об упругий понтон, подскочил, совершил еще один издевательский кульбит, шлепнулся в воду и ушел на дно.

— Уходим! Скорее уходим! — молил пилот, обращая свои просьбы к рычагу управления, который намертво заклинило. Вертолет никак не мог выйти из затяжного виража. Каким-то чудом, с великими муками, Полу Доновану удалось выровнять машину. Поверхность моря уходила вниз, а с нею и все опасности. — Господи! — вздохнул Пол. — Мы были буквально на волоске! Еще чуть-чуть, и нам был бы каюк!

— Каюк им всем, — злобно оскалился Вестон. — Я с ними покончил.

Действительно, «Стройная девчонка» была близка к гибели. Пламя охватило весь корпус судна. Веревочный такелаж догорал.

— А ты как, в порядке? — Вестон позволил себе расслабиться и поинтересоваться самочувствием Игое.

— Ага! — отозвался Джонни. — Пустяк, пара царапин, но боль жуткая.

Он пытался перетянуть ногу в паху ремнем, чтобы остановить кровотечение.

— Срочно свяжись с твоим приятелем в аэропорту! — потребовал Вестон у Донована. — Пусть передаст моим парням, чтобы арендовали самолет.

— Куда это вы еще собираетесь лететь? — осведомился пилот, берясь за радиомикрофон.

— Обратно в Штаты. — Вестон поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. — Хватит с нас этого Карибского рая!

65

Билл окликнул женщин, придав своему голосу такую необходимую в этот момент бодрость.

— Эй, где вы? С вами все в порядке?

В ответ он услышал невнятное бормотание. Выяснилось, что никто из них не задет пулей.

— Спрячьтесь на трапе и прикройтесь крышкой люка. Он может вернуться.

Билл не исключал обратного рейда вертолета. Но самая разрушительная мина была уже заложена Вестоном в корпус корабля. Пламя выжигало пласты обшивки, вся верхняя часть яхты в скором времени могла развалиться на обугленные куски.

Билл решился спуститься в зияющую дыру, в которую превратилась после обстрела стеклянная крыша салона. Уровень воды в кубрике угрожающе поднимался. Корма судна оседала, над грязной водной поверхностью стлался дым. Покойный Стив в своем инструктаже не успел показать ни ему, ни Говарду путь к корабельной машине, но Билл смог и сам догадаться, откуда исходит главная опасность. Он схватил со стенки первый попавшийся под руку огнетушитель и направился на борьбу с пожаром. Пол кубрика неожиданно провалился под ним, и он чуть не упал в раскаленное пекло. Добравшись до двигателя, он открыл клапан огнетушителя и направил в огонь пенную струю.

Его сообразительности и элементарных знаний хватило на то, чтобы разобраться в ситуации и не удариться в панику. Взрыва можно было избежать. Пламя охватило только машину и топливный бак, а в нем оставалось очень мало горючего. Пожар питало в основном смазочное масло. Аккумуляторы пока еще не были затронуты огнем, да еще, к счастью, находились выше уровня подступающей воды. Прежде всего он загасил пылающее дерево переборок. Когда дым вытянулся сквозняком, Билл разглядел пробитые пулями отверстия, через которые хлестала вода. Если удастся накренить яхту на другой борт, пробоины поднимутся над уровнем моря, и не осуществится коварный замысел Вестона добавить к пожару еще и потоп.

Жуткий удар по голове едва не оглушил его. Но еще страшнее была наступившая внезапно темнота. Несколько секунд ему понадобилось, чтобы осознать, что же произошло. Тяжелый брезент, уложенный во время шторма над стеклянной крышей, теперь свободно болтался по палубе, сметая все на своем пути. Вообще палуба представляла собой страшную картину. Бизань-мачта, вырванная из своего гнезда, улеглась над рулевой рубкой, как поваленное безумным лесорубом дерево. Паруса тлели, от веревок и канатов остались только обрывки.

Мэрилин трудно было узнать. Ее лицо было рассечено кровоточащей ссадиной и сильно распухло. Синди выглядела обгорелым оборвышем. Дженни никак не могла оправиться от удушающего кашля, который охватил ее еще в море. Лица всех женщин покрылись жирной масляной копотью.

Биллу удалось обнаружить еще несколько огнетушителей. Они подавили пеной огонь на палубе, но адская печь внутри корпуса судна все разгоралась. Самую насущную проблему представляла упавшая мачта. С ней «Стройная девчонка» была похожа на груду поленьев, специально разложенных для костра.

— Сбросим ее к чертовой матери! — распорядился Билл.

Для женщин его голос, его приказы уже были спасением. Им нужно было действовать, чтобы заглушить боль и страх, но они не знали, что надо делать. Упавшая мачта запутала своим такелажем штурвальное колесо. Мэрилин поняла это раньше всех. Они принялись разрывать недогоревшие концы. Синди приволокла откуда-то из запасов Стива огромные ножницы для резки проволоки, и работа пошла быстрее. Билл метался по палубе от штурманской рубки до кокпита, усмиряя огнетушителем вырывающиеся наверх языки пламени. Потом он с помощью женщин подтащил тяжелый ствол мачты к заградительному тросу. С торжествующим криком они скинули бизань в воду вместе с колыхающимся на ней спанкером. «Стройная девчонка», лишившись этого небольшого, но очень важного паруса, стала еще более рыскливой. Она самостоятельно повернулась кормой к ветру. Сброшенная на палубу парусина вздувалась пузырями. Билл осмотрел остатки такелажа и сообщил своему женскому экипажу:

— Мы еще поплывем!

— Если не взорвемся и не потонем!

— В этих огнетушителях достаточно пены, чтобы затушить любой пожар! — Он потряс красными баллонами, как воин, отправляющийся в бой, трясет своим щитом..

Билл, задыхаясь, лил эту пену в прожженное пламенем отверстие под кокпитом, уверенный, что победит это огнедышащее чудовище. Горело масло, горели сплетения проводов, выгибаясь от жара. Билл выводил окончательно из строя двигатель — он это знал, — но одновременно он и убивал пожар. На его глазах огонь умирал, и это зрелище доставляло ему наслаждение.

Огненная стихия была почти побеждена, оставалось победить стихию морскую. Билл помнил, каким значительным был крен яхты при боковом ветре. Если он сможет направить судно на север, ветер будет давить справа. Тогда, закрепив оставшиеся паруса так, как его учили Говард и Стив, он сможет положить яхту на левый борт. Чтобы поднять изувеченный правый борт с пробоинами из воды, крен должен быть постоянным, но не чрезмерным. Иначе яхта перевернется. Все зависело от точности расчета и быстроты реакции в работе с парусами. Он попробовал натянуть бесполезно болтающийся кливер. Но даже полностью расправленный парус не получил от ветра достаточной энергии. Билл насколько возможно повернул разбитый штурвал влево и подозвал Синди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*