KnigaRead.com/

Борис Бабкин - Цена бессмертия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Борис Бабкин, "Цена бессмертия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«А ты не так проста, как кажешься, – думала, в свою очередь, Жаклин. – Эти осторожные вопросы о камушках бессмертия. И она неплохо осведомлена о Дональде. Интересно, что она задумала? Инель явно настраивает меня против Эндрю, с дочерью у нее тоже сложные отношения. Странно все как-то», – вздохнула она.

Франция, Тьер

Из обгонявшей джип Квентина машины раздалась автоматная очередь. Взорвались лопнувшие колеса. Джип крутануло, и он, перевернувшись, врезался в разделявшую автотрассу бетонную перегородку. Из двух остановившихся машин к джипу бежали вооруженные люди. Из джипа раздался выстрел. По машине ударили сразу два автомата. Квентин, мотая окровавленной головой, пытался достать вывалившийся из машины кейс. Подбежавший парень ударил его ногой по руке. Квентин, заорав от боли, тем не менее смог выстрелить из пистолета. Парню пуля попала в икру. Вскрикнув, он упал. Квентин всадил ему пулю в голову. Но молодой мужчина в спортивном костюме достал его выстрелом из автомата. Мужчина в майке, присев, попробовал открыть кейс.

– Бронированный! – заорал он. – Ключ надо.

Двое оттащили в сторону тело Квентина. На трассе чуть впереди по ходу движения началась перестрелка.

– Уходим, Ланье! – крикнул кто-то.

Франция, Лион

– Отлично! – довольно сказал Эндрю. – У меня тоже все в порядке. Место встречи знаешь. Ты успеваешь?

– Конечно, – усмехнулся в ответ Ланье.


– …Произошла перестрелка полиции с группой вооруженных преступников, – возбужденно говорил с экрана телевизора диктор. – Мы пытаемся выяснить подробности и причину вооруженного столкновения. По нашим данным несколько преступников уничтожены, также есть убитые и раненые среди полицейских. Следите за событиями на канале «Горячие новости Парижа», и вы все узнаете первыми.

Жаклин, глядя на экран, заметила:

– И в Европе тоже бывают бои между бандами и полицейскими.


– Что-то ваш шотландец не звонит, – недовольно сказала в телефон Инель. – Вы доверяете ему?

– Разумеется, – ответил Ричард. – Собственно, алмаз привез его дядя, Шон Конрад, – добавил он. – Мы хотели ехать к вам вместе, но я приболел.

– Но почему ваш шотландский друг не выходит на связь? – по-прежнему недовольно спросила она.

– Я попытаюсь выяснить у него и непременно вам перезвоню.

Мадам Леберти услышала тревогу в его голосе и сказала:

– Обязательно, я жду.


– Молодец! – Эндрю хлопнул по плечу Ланье. – Вот и все, Пьер, мы с тобой сделали то, что надо было сделать давно. Хотя что ни делается, все к лучшему.

– Я такого же мнения, – кивнул веселый Ланье.

Машина подъехала к аэродрому.

– Прилетим на побережье и отдохнем по полной программе, – подмигнул Пьеру Эндрю.

– А ты нарушил свое правило, – заметил Пьер, – потому что, насколько я помню, ты всегда…

– Сейчас хочется просто расслабиться с бутылочкой коньяка за разговором с надежным партнером, – рассмеялся Эндрю, и они направились к небольшому спортивному самолету.


– Что ты сказал? – спросила Инель взволнованно.

– Да, мадам, – испуганно ответил голос. – Месье Эндрю…

– Я еду! – Она резко встала.

– В чем дело, мама? – спросила Марсия.

– Мне надо в музей, – отрывисто бросила Инель и быстро пошла к выходу.

– Я могу чем-нибудь помочь? – догнала ее Жаклин.

– Спасибо, – благодарно улыбнулась Инель. – Будьте рядом, и это поможет мне перенести эту боль.

– Но что произошло? – повторила вопрос Жаклин.

– Вы все узнаете, – ответила мадам Леберти. – Можете поехать со мной.

Франция, недалеко от Валанса

– Смотри, мама! – показывая рукой в небо, закричал на балконе мальчик лет десяти. – Самолет падает!

– Что? – выскочила к нему дородная женщина. И ахнула.

Небольшой самолет, кувырнувшись в воздухе, стремительно помчался к земле. Раздался взрыв.

– Господи, – прошептала женщина и, забежав в комнату, схватила телефон.

Франция, Лион

– Где Фуш? – спросила стремительно вошедшая в музей Инель.

– Его нет, – пытаясь не отставать, ответил темнокожий охранник. – Вообще-то мы думали, что камень забрали на экспертизу, но потом я позвонил…

– Поняла, что со мной? – остановившись, спросила Инель у Жаклин, которая, замерев, смотрела на стеклянный бронированный колпак. Алмаза на небольшой бархатной подушечке не было.

– Но, – придя в себя, заговорила она, – кто мог?..

– Эндрю, – с горечью в голосе объяснила Инель. – Сегодня должен был приехать человек из Англии, привезти алмаз для сравнительной экспертизы. Эндрю воспользовался этим и забрал алмаз. Негодяй! – добавила она.

– Надо заявить в полицию, – посоветовала Жаклин.

– Да, – кивнула Инель, – конечно. Как хорошо, что мы не совладельцы. Звоните в полицию, – велела она начальнику охраны.

– Сейчас, – заторопился тот.

– Мадам, – в зал заглянул невысокий плотный охранник с выхода, – тут…

– Музей закрыт, – отрезала она. – И никого…

– Извините, мадам, но к вам полиция.

– Полиция? – повернувшись, удивленно спросила она. – Слава Богу, пусть войдут.

В зал вошли двое мужчин в штатском.

– Мадам Леберти, – вздохнув, начал невысокий мужчина в сером костюме, – мы вынуждены сообщить вам трагическую новость. Эндрю Фуш погиб. Его самолет разбился под Валансом. Скорее всего отказал мотор, и самолет упал с высоты…

– Нет, не может быть, – прошептала Инель. – Да что же это такое?! – Она заплакала.

– Мы понимаем вас, мадам Леберти, – проговорил второй. – Но поймите и нас, мы должны…

– Эндрю похитил алмаз! – рыдая, прокричала Инель.

– Мадам Леберти? – вошел в зал музея инспектор жандармерии.

– А в чем дело? – посмотрел на него один из полицейских.

– Я спросил мадам Леберти.

– Это я, – шагнула вперед Инель.

– Вы знаете Квентина Конрада? – спросил тот.

– Он должен был приехать ко мне, – сказала она. – Привезти…

– Он убит, – вздохнув, негромко проговорил жандарм. – Его машину расстреляли около…

– Да что же это такое?! Господи! За что ты меня так?! – воскликнула Инель.

Англия, Лондон

– Что? – пораженно спросил Ричард. – Но как? – чуть слышно пробормотал он.

– Вы слышите меня, Ричард? – на ломаном английском переспросила Инель. – Почему вы молчите?

– Я слышу вас. Но как это могло произойти? Вы уверены…

– Абсолютно, – спокойно ответила хозяйка музея. – Шотландец Квентин Конрад погиб, и все, кто был вместе с ним, тоже. Правда, Квентин сумел убить одного их нападавших. И это хоть какой-то шанс для жандармов найти преступников. Собственно, нам надо поговорить, но не по телефону, – вздохнув, добавила она. – У меня тоже горе. Вы можете приехать?

– Конечно, я приеду за телом Дика. Я не могу поверить, что…

– Вы посмотрите «Новости», – перебила его она. – И сами все услышите. Я буду ждать звонка, – закончила она и отключила телефон.

– Как же это? – прошептал он, сжимая телефон, где звучали короткие гудки. – Как же так? – повторил он. – Но…

– Ты! – В распахнутую дверь ворвался Шон. Мощный удар кулаком сбил Ричарда на пол. – Ты знал это! – заорал старый шотландец. – Ты знал, гадина! – Он сильно пнул попытавшегося подняться Ричарда. – Поэтому и не поехал! – И вновь ударил Ричарда ногой.

В комнату ворвались трое охранников и бросились на Шона. Он отправил одного в нокаут кулаком снизу. Второй от резкого удара коленом, схватившись за грудь, осел. Третий отскочил назад.

– Что случилось? – вбежала Маргарет. – Ты с ума сошел?! – гневно закричала она на шотландца, подбегая к брату.

– Квентина убили! – заорал Шонри. – Он знал, что это случится, и поэтому не поехал, – кивнул он на Дика. – И алмаз забрали! Я вас уничтожу! – пообещал он. В комнату ворвались четверо охранников. – Я разберусь с вами! – еще раз зло пообещал Шон и вышел.

– Как убили Квентина? – обратилась к приподнявшему голову брату Маргарет.

– Расстреляли машину, – простонал Ричард. – Включите телевизор, – попросил он.

* * *

– Я убью их! – зло бормотал Шон. – Квентин, мальчик мой. – Он вошел в гараж и, сев в машину, уронил голову на руль. – Квентин, – повторил он, – ты так и не узнал правды. – Шумно вздохнув, он завел машину. Газанув, рванул с места. – Я убью их!


– Крепко он тебя, – насмешливо заметила Маргарет.

– Дядю Шона можно понять, – пробормотал Ричард. – Квентин был для него как сын. Он…

– А разве ты не знаешь? – фыркнула она. – Шонри Конрад отец Квентина. Только Квентину об этом не говорили. Он рос с памятью о Лесли Конраде, которого считал своим отцом, а на самом деле Лесли не мог иметь детей, и его жена Росна родила Квентина от Шонри.

– Что?! – уставился на нее Ричард.

– То, что слышал, мне папа говорил, а ему, в свою очередь, рассказала мать Квентина.

– Тогда он точно нас убьет, – пробормотал Ричард. И закрыв глаза, простонал: – Алмаз пропал. Ты была права, когда не хотела пускать меня во Францию. Это Эндрю…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*