Двое лгут: Кто-то должен умереть (ЛП) - Хантер Кайли
Я поспешно натянула комбинезон, застегивая каждую пуговицу.
— Помощник шерифа Синда Кайрон. Она работает в офисе шерифа. Странно, что вы раньше не встречались.
— Я выезжала в основном на вызовы городской полиции, а потом переехала в маленький городок, — пояснила Бритт, повернувшись и посмотрев на помощника Кайрона. — Нам она по душе? Или она на стороне ненавистников Давины? — спросила меня Бритт.
— Она все делает по правилам, но честно. Будь паинькой, — попросила я Бритт, откинувшись в кресле и толкнув ее в плечо.
Бритт повернулась к помощнику шерифа Кайрон.
— Дам ей время, прежде чем вынести вердикт, но ничего не обещаю. — Она села в кресло рядом со мной, осмотрела мои запястья и приказала пошевелить пальцами. — У меня в сумке есть охлаждающие пакеты. Прикладывай лед к запястьям минут на десять. Это поможет снять отек. — Бритт покопалась в своей медицинской сумке.
Я взглянула на офицера Гейбла, который стоял на другом конце конференц-зала и смотрел в окно. Он повернулся ко мне спиной, вероятно, чтобы дать немного личного пространства.
— Я оделась, Роберт. Можешь повернуться.
— Почему ты называешь его по имени, а нас со Стоуном — только по фамилии? — спросил помощник шерифа Кайрон.
Я обменялась ухмылкой с Робертом, прежде чем ответить на вопрос.
— Роберт и Айзек не арестовывают меня. А вот Стоун — да. Вы… я пока не уверена.
Она усмехнулась, взглянув через плечо на Роберта.
— Значит, ты думаешь, что она невиновна?
Роберт скрестил руки на груди, глядя на помощника шерифа Кайрон.
— Да.
Бритт активировала охлаждающий пакет и протянула его мне.
— Твой приятель Ноа брызжет там слюной. Есть предложения, как заставить его успокоиться, прежде чем его арестуют?
Я на мгновение уставилась на дверь, затем снова посмотрела на Бритт.
— Ноа становится спокойнее, когда у него есть задание. Работа. Попроси его забрать мой грузовик. Ключи в замке зажигания. Моя сумочка и телефон тоже в машине. Насколько я знаю, водительская дверь все еще открыта.
— Шеф Адамс не запер твой грузовик? — спросила помощник Кайрон.
Я покачала головой.
— Он плохо соображал. Вытащил меня, прежде чем я успела отстегнуть ремень безопасности, а потом бросил на землю.
Ее челюсть сжалась, но она ничего не сказала.
Бритт, напротив, выругалась вполголоса, прежде чем снова посмотреть на меня.
— Хорошо, я велю Ноа забрать твой грузовик. А сама передам эти фотографии Брейдону и прослежу, чтобы он был в курсе о свидетелях, которые должны задокументировать отсутствие у тебя травм перед арестом. Что-нибудь еще нужно? Еда? Вода?
— Сейчас нет. Я рано поужинала у Остина. — По крайней мере, я съела хороший стейк с гриля перед тем, как меня упекли за решетку, подумала я. Последняя трапеза заключенного.
— Я даже не хочу знать, почему ты улыбаешься, — сказала помощник шерифа Кайрон, покачав головой. — Все это безумие. Мы должны заниматься изучением тел, а не играть в поклоны с шефом полиции.
— Улики или нет, но шеф Адамс собирался меня арестовать. Удивительно, что он так долго держался.
— Ну, я не могу обсуждать дело, но замечу, что доказательств становится все больше. И не в твою пользу.
— Улики и раньше выглядели плачевно. Я была дома одна с отцом, когда он умер. Это плохо. Тут уж ничего не поделаешь.
Помощник шерифа Кайрон долго изучала меня. Я поняла, что она хочет меня о чем-то спросить.
Роберт прочистил горло, чтобы привлечь наше внимание.
— Нам пора расходится. — Он посмотрел в угол комнаты. В какой-то момент свет камеры наблюдения сменился с красного на зеленый.
Я посмотрела на Роберта, приподняв бровь.
— Я хочу поговорить со своим адвокатом. Без его присутствия я отказываюсь от допроса.
Роберт, зная, что я специально сделала это заявление так, чтобы оно было записано, ухмыльнулся, выводя Бритт и Кайрон за дверь.
Глава 32
Прошел еще час, прежде чем в комнату вошел Брейдон. Он нахмурился, сел напротив меня, уставившись в стол.
— Все в порядке, Брейдон, — успокоила я его. — Мы знали, что это произойдет.
— Если бы это был только шеф Адамс, я бы не волновался. Но даже Айзек и детектив Стоун ведут себя осторожно. Как будто знают что-то, чего не знаю я.
Я откинулась в кресле, затем посмотрела на дверь
— Нам нужен крот.
— Ты говоришь как Оливия, — покачав головой, проворчал Брейдон. — Мне повезет, если она не попытается вызволить тебя отсюда. Она сошла с ума.
— Вот оно, — сказала я, указывая на Брейдона.
— Только не говори, что хочешь, чтобы она организовала побег. Давина, я думаю, мы сможем разобраться с обвинениями, просто это займет некоторое время. А если ты сбежишь, то игра закончится.
— Нет, я имею в виду, использовать Оливию, чтобы подобраться к помощнику шерифа Кайрон. Помощник что-то знает. Она хотела сказать об этом, но не стала. — Я кивнула на камеру наблюдения, которая теперь снова мигала красным светом, значит, ее выключили.
Брейдон взглянул на камеру и спросил:
— Но зачем использовать Кайрон? Разве Айзек не лучше?
— Все знают, что Айзек на нашей стороне. За ним будут следить. Он станет первым, кого обвинят, если обнаружат утечку, так что нам нужно держаться от него подальше.
— Верное замечание. Я уже слышал, как Стоун пожурил Айзека за использование гражданских лиц для извлечения тел из озера.
— Тогда Айзек будет держать язык за зубами, — кивнула я. — А другие офицеры всегда следуют примеру Айзека. Они не знают Стоуна настолько хорошо, чтобы верить ему, и совсем не доверяют шефу Адамсу.
Брейдон откинулся назад, скрестив руки на груди.
— Что? — спросила я.
— Оливия была права.
— Это страшно. В чем?
— Насчет тебя. Знаешь, ты могла бы стать отличным следователем.
Я закатила глаза.
— Хоть ты не начинай нести эту ерунду. Мы оба знаем, что Оливии рано или поздно станет скучно. У нее короткая концентрация внимания.
— На этот раз я не уверен. Учитывая, что она не спит полночи, читая эти книги по бизнесу, и выходит из дома на рассвете, чтобы добраться до офиса, этот ее маленький план может затянуться.
— Я пока не могу определиться в своих чувствах по этому поводу. — Я поджала губы. — Как продвигается ремонт офиса?
— Без понятия. После того как сегодня утром повесили потолочную плитку, я забрал свой компьютер и офисные принадлежности, а потом заперся у себя в кабинете. Думаю, для нашего брака будет лучше, если мы с Оливией останемся по разные стороны офисной стены в том, что касается бизнеса.
— Разве ее бизнес не твое дочернее предприятие?
— Формально да, но… — Брейдон улыбнулся. — Ты ведь еще не успела прочитать договор?
— В глаза его не видела. А что? Что смешного?
— В договоре вы обе записаны как равноправные партнеры, но за тобой остается последнее слово во всех решениях. Ты можешь наложить вето на все, что захочет сделать Оливия.
— Но это ее бизнес. Она финансирует запуск. И именно она выполняет всю работу. Я даже почти не присутствовала при этом.
— Формально счета оплачивает трастовый фонд, созданный ее бабушкой и дедушкой. Поэтому, чтобы защитить их деньги, заработанные тяжелым трудом, я наделил тебя правом вето.
— Но почему?
— Потому что ты вела свой собственный бизнес еще со школы. Ты знаешь правила игры. И, по правде говоря, мы с Оливией достаточно часто ссоримся из-за наших личных финансов. Не уверен, что наш брак выдержит, если я буду следить за каждым ее шагом с этой детективной затеей.
— Значит, ты переложил это бремя на меня? Какой ты хороший друг.
Ухмылка Брейдона стала шире.
Дверь открылась, и вошел Стоун, а за ним шеф Адамс. Лицо шефа было рубиново-красным, а нижняя губа потрескалась и распухла. Он протиснулся мимо Стоуна, схватил меня за руку и грубо потащил из кресла так, что оно перевернулось, а стол сдвинулся в сторону окна.