Евгений Сухов - Бой быков
Звонок на мобильник Безбородова раздался как раз тогда, когда полковник подъезжал к казино «Братислава». Он посмотрел на светящийся дисплей.
Что еще могло произойти такого, о чем ему надо было срочно узнать?
– Да, – полковник неохотно взял трубку.
– Михаил Борисович, – голос звонившего был взволнован. – Верпаховский только что связался с Ярандиным. Ему назначили встречу. Половина восьмого. В Управлении… Диск у него. У Верпаховского.
На этом связь прекратилась, но сказанного было достаточно, чтобы у полковника похолодело в груди.
Что все это означало? Конец его карьеры?
Ситуация резко изменилась не в его сторону. В его жизни наступил перелом…
Он продолжал крутить баранку «Пассата», хотя ответить теперь точно на вопрос, с какой целью и куда именно он направляется, полковник не смог бы. Мысли путались у него в голове.
В таком состоянии Безбородов и прибыл к «Братиславе». Припарковав машину на стоянке, он отважно направился к входу в казино. Массивная дверь легко подалась на него, и полковник скрылся в полумраке холла.
Не взглянув ни на местную охрану, ни на услужливо бросившегося ему навстречу метрдотеля, Безбородов прямым ходом вошел в игровой зал и осмотрелся.
В казино в этот день было много посетителей. Полковник обвел взглядом присутствующих, но нужного ему человека не нашел. Из толпы выделялся одетый в пеструю гавайку и белые джинсы молодой человек. Его легкая комплекция позволяла свободно перемещаться вокруг игрового стола, когда крупье в очередной раз собирал ставки. По-видимому, парень был удачлив в игре. Всякий раз, когда барабан останавливался и шарик замирал в одной из ячеек, он сопровождал это радостным возгласом. На лице у него были солнцезащитные очки-хамелеоны, которые игрок не снимал даже при довольно скудном освещении казино. Парень этот почему-то сразу не понравился полковнику. То ли потому, что выигрыш молодого человека напоминал ему о собственном крахе, то ли по какой-то еще причине.
Безбородов с минуту смотрел на игру, а затем двинулся дальше. Миновав бар, он вошел во второй зал, где стояли в основном карточные столы для игры в «блек-джек». Бенджамин Кроулз сидел за дальним столиком в углу комнаты. В руках у него был бокал с красным вином. Несмотря на то, что глаз Бенджамина не было видно, Безбородов моментально почувствовал на себе его цепкий взгляд. И взгляд этот не предвещал ему ничего хорошего. Кроулз повел головой в сторону входа и едва заметно кивнул полковнику. Тот двинулся к столику, возле которого сидел американец.
– Очень рад вас видеть, – Кроулз бросил беглый взгляд на часы. – Вы заставили меня немного поволноваться.
Он говорил по-русски с едва заметным акцентом.
Безбородов машинально повел рукой и посмотрел на свои наручные часы. Он действительно опоздал. Ровно на две минуты. Именно столько он потерял из-за того самого злополучного телефонного разговора в машине…
Безбородов глубоко вздохнул, стараясь погасить волнение. Но из этого ничего не получилось. Давящая атмосфера казино действовала на него угнетающе. Полковник осмотрелся, ища себе свободный стул.
– Зря стараетесь. Сегодня здесь слишком много желающих профукать свое состояние. Сам не играю, но люблю смотреть, когда жду кого-то. Или просто, если нечем занять себя.
Бенджамин встал. Сделав глоток вина, он дождался, когда один из игроков сделает свой ход, и показал полковнику в сторону бара. В соседнем зале вокруг рулетки по-прежнему шла оживленная игра. Парень в гавайке продолжал делать ставки, то и дело обращаясь к кому-то из играющих рядом. Кроулз тоже задержал взгляд на этом молодом человеке.
– Я хочу, чтобы мы с вами поговорили где-нибудь без свидетелей, – американец устремился мимо игровых столов к одной из дверей в дальнем конце зала. Безбородов последовал за ним.
Мужчины вошли в узкий коридор, который вел в служебные помещения. Кроулз остановился около одной из комнат, достал из кармана ключ и вошел внутрь.
Маленький уютный кабинет, в котором Безбородов и раньше бывал не раз, теперь показался ему склепом.
– Я уже несколько раз звонил своему шефу в Нью-Йорк, чтобы успокоить его. Он почему-то до сих пор не верит, что русские могут быть пунктуальны, – Бенджамин сел в просторное кресло напротив камина. Снял очки и помассировал пальцами глаза. – Я заверил его, что все в порядке. Осечек быть не может, взяв, само собой разумеется, всю ответственность на себя. Да вы, садитесь, Михаил Борисович…
У Безбородова перехватило дыхание. Он опустился на стул около Бенджамина. Молчать не имело смысла. Лучше уж было сразу признаться во всем, не дожидаясь, когда американец начнет расспрашивать его. Но полковник не успел.
Кроулз неожиданно встал и, приблизившись к двери, повернул в замочной скважине ключ.
– Диск у вас? – вопрос американца прозвучал настолько обыденно, что Безбородов едва не ответил на него коротким спасительным: «Да».
Полковник помялся.
– Нет, – наконец, вымолвил он.
Кроулз вскинул брови. Надев очки, он более пристально посмотрел на Безбородова. Бликующие линзы не позволяли видеть его зрачки. Полковник опустил взгляд.
– Почему? – так же спокойно задал вопрос Бенджамин.
Однако Безбородов сразу почувствовал: что-то в голосе собеседника неуловимо изменилось. Пока он не мог понять, что именно, но Кроулз уже не был для него прежним Кроулзом.
– Почему? – снова повторил свой вопрос Бенджамин.
– Верпаховский. Я говорил вам про этого человека… – начал Безбородов.
– Все-таки Верпаховский… Но вы говорили, что проблем не будет, и вы все разрешите…
– Да. Я… – снова начал Безбородов, но Кроулз опять не дал ему договорить.
– Где диск? – американец припечатал Безбородова взглядом к спинке стула.
– Диск… у Верпаховского, – голос Безбородова прозвучал едва слышно.
Бенджамин сложил руки в замок и хрустнул суставами пальцев.
– Я надеюсь, что ваши люди занимаются Верпаховским?.. – Кроулз повернул голову в сторону Безбородова.
Тот откашлялся.
– Да, – прошептал полковник.
– Да или нет? – жестко потребовал Кроулз.
– Да, – сказать Бенджамину, что у него просто не осталось больше людей, означало немедленно подписать себе смертный приговор.
– Когда, по вашим оценкам, я смогу получить диск? – было видно, что Бенджамину стоит немалых усилий держать себя в рамках.
– Дайте мне еще три-четыре дня…
– Три-четыре дня? Вы шутите? За это время можно запланировать и осуществить новую операцию. Что вам мешает заняться этим Верпаховским прямо сейчас? Сколько у вас осталось людей? – Бенджамин посмотрел на собеседника поверх очков.
Безбородов в очередной раз стал прикидывать, чем он располагает на данный момент. Однако, как и прежде, мысль его безнадежно зашла в тупик. У него не осталось больше никого. Контакты, которые поддерживал Шкотов со своими агентами, были не известны ему…
Кроулз продолжал буравить полковника взглядом из-под очков.
– Я должен вам сказать, что у меня больше нет людей, – неожиданно для себя признался Безбородов. – Так получилось.
– Так как же вы собираетесь закончить операцию при таком раскладе?
– Мне нужно два-три дня, чтобы обдумать все, – машинально повторил Безбородов. – Два-три дня.
– Где сейчас Верпаховский?
– У него встреча с генералом Ярандиным в Управлении через час. Меньше часа, – поправился полковник.
Кроулз протянул руку к телефонной трубке, закрепленной около столика на стене.
– Эдуард? Эдуард, у вас там на рулетке играет Денвер… Да… Да, мой партнер… Пригласите его в восьмой номер, пожалуйста.
Бенджамин повесил трубку обратно на аппарат.
Вскоре в коридоре послышались энергичные шаги. Безбородов перевел взгляд на дверь. Заскрежетал замок, и в комнату вошел тот самый молодой человек, который с самого начала приковал к себе внимание полковника у рулетки.
– Хай, Бен, – парень в гавайской рубашке, увидев перед собой Бенджамина перешел на английский.
– Денвер, присядь, – бросил по-русски Кроулз и показал на тахту. – Мне надо, чтобы ты поприсутствовал при разговоре с этим человеком, – Бенджамин небрежно кивнул в сторону полковника. – Есть срочная работа для тебя.
Сунув руку в карман джинсов, Денвер извлек оттуда пакетик с орешками. Проходя мимо Кроулза, он жестом предложил тому угоститься. Бенджамин проигнорировал предложение. Молодой американец уселся на журнальный столик из мореного дуба напротив Кроулза, поджав под себя правую ногу. Затем достал из пачки несколько орехов и небрежно бросил их в рот. Комнату заполнил запах жареных кешью.
– Михаил, у вас есть час. За этот час можно сделать очень много. Вы с Денвером сейчас поедете к Управлению. Да, простите, я вас не представил…
Кроулз повернулся к своему соотечественнику.
– Это – Денвер Маккатчен. Так мы зовем этого человека здесь, в России.