KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Сейтё Мацумото - СЕЗОН ДОЖДЕЙ И РОЗОВАЯ ВАННА

Сейтё Мацумото - СЕЗОН ДОЖДЕЙ И РОЗОВАЯ ВАННА

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сейтё Мацумото, "СЕЗОН ДОЖДЕЙ И РОЗОВАЯ ВАННА" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 41 42 43 44 45 Вперед
Перейти на страницу:

А что было дальше, вы сами догадались. Я собирался погрузить труп в ванну… Задумав убить Гэнзо, я последнее время тщательно следил за прогнозом погоды, ждал дождей. Иначе мокрый труп вызвал бы подозрения. Тем вечером всё предвещало ненастье. Тучи висели низко, и согласно сводке погоды к утру должен был начаться сильный ливень.

Убил Гэнзо я в половине восьмого. Далее действовал очень быстро. Раздел его до нижнего белья и погрузил в заранее наполненную водой полистироловую ванну. Её выбросила в сарай моя жена. Поначалу это очень меня разозлило, но потом я сообразил, что ванна сыграет главную роль в осуществлении моего плана.

Проделав всё это, я отправился в ресторан "Дзинъя". Специально — чтобы свидетели могли подтвердить, что я делал вечером.

Вернувшись домой, на несколько минут заглянул в гостиную, чтобы на всякий случай показаться жене, и поспешил в сарай. Моего ночного отсутствия жена не заметила: последнее время отношения у нас испортились, я сплю на втором этаже, а она перебралась на первый, и её вообще не интересует, что я делаю.

Я давно уже додумался, как сбить с толку следствие в отношении определения времени убийства. Способ тот самый, о котором вы в конце концов догадались. Короче говоря, я всю ночь крутил труп в ванне. В половине пятого, когда начало чуть-чуть накрапывать, я надел на убитого костюм, положил его в двухколёсный велосипедный прицеп и отвёз на пустырь. Место присмотрел заранее. В пять часов хлынул ливень, так что всё получилось, как я задумал.

А розовая ванна… Смотреть на неё мне стало противно, даже как-то беспокойно было. Я разбил её молотком на мелкие кусочки, выбросил их в большую лужу и сверху засыпал землёй…"


С. Мацумото

СЕЗОН ДОЖДЕЙ И РОЗОВАЯ ВАННА


Й. Сано

ОДНА ЛИТЕРА


Перевод с японского Рахим Зея Абдул Карим Оглы

ББК84.5

М36

Серия основана в 1991 году Оформление серии и иллюстрации художника А.И. Симанчука

© Перевод на русский язык

Рахим Зея Абдул Карим Оглы

ISBN 5-87684-010-6

(С) Составление, оформление.

ISBN 5-87684-002-5 (Сер.)

АО "Ника-5", 1992


Примечания

1

Спортивный центр древнего боевого искусства в Токио.

2

Финансовая олигархия.

3

Широкий пояс, надеваемый поверх кимоно.

4

Раздвижная перегородка в японском доме.

5

Рыба, считающаяся в Японии деликатесом.

6

Горячее влажное полотенчико для обтирания лица и рук.

7

Блюдо из риса.

8

Главарь банды, шайки; хозяин, босс.

9

Спортивный разряд в каратэ и других боевых искусствах.

10

Член банды, шайки. Иногда так называют японских мафиози.

11

Деревянная обувь.

12

Суп из густой массы перебродивших соевых бобов.

13

Палочки для еды.

14

Военно-аристократический дом в Японии XII века.

15

Разбойник, согласно легенде X века обитавший на горе Оэ.

16

Блюдо из мяса и овощей, тушенных в соевом соусе с добавлением сахара и различных приправ.

17

Японская четверть равна 1,8 литра.

18

Японская мера ёмкости, равная 0,18 литра.

Назад 1 ... 41 42 43 44 45 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*