KnigaRead.com/

Татьяна Полякова - Сестрички не промах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Полякова, "Сестрички не промах" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Он уехал, — сообщил Сашка. — Может, разбудишь ее, а?

— Не-е, я на себя такую ответственность взять не могу. Она в гневе больно дерется. Хочешь, сам буди.

Сашка немного подумал и не захотел.

— Таскаются всякие, — проворчала Мышильда и закрыла окно.

Ночью мне опять снились тараканы, а также прадед Дормидонт, которого я сроду в глаза не видела. Он стоял в исподнем на нашем фундаменте, показывал кукиш и говорил весело:

— Вот вам сокровища.

Я проснулась в холодном поту и увидела в дверях Мышильду. В сумерках ее футболка казалась балахоном, а сама она привидением.

— Ты чего? — испугалась я.

— Ничего, в туалет ходила. Ну и прошлась вокруг дома.

— Не вернулись? — зная заранее ответ, спросила я. Сестрица покачала головой и, сев на кровать, стала смотреть в окно. — А мне сон приснился: прадед собственной персоной кукиш показывал. Ну и родственник у нас с тобой.

— Куда ж он их запрятал? — вслух подумала Мышильда, а я вдруг глаза вытаращила, покрылась мурашками и вроде бы даже затряслась, а потом выпалила:

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца…

— При чем тут прадед? — удивилась Мышильда. — Он ведь был купцом, а не пиратом…

— Гробница, двенадцатый век.

Мышильда вскочила, кинулась ко мне и, заглядывая в глаза, прошептала:

— Думаешь, в гробнице?

Я еще немного потряслась под одеялом и наконец кивнула.

— Идем, — сказала сестрица, одеваясь, точно солдат по тревоге.

— Сейчас? — насторожилась я, посмотрев в окно.

— Конечно.

— Марья, там пятнадцать черепов и еще что-то в самой гробнице.

— Там золото-бриллианты, — зашипела она в ответ и вдруг рявкнула:

— Подъем.

Я уже говорила, что Мышильда отважная и всякие там черепа и скелеты ей нипочем. В общем, через пять минут мы уже неслись в сторону пустыря, прихватив с собой фонарь.

— Надо бы вооружиться, — с опозданием сообразила Мышильда. — Как бы на братца не нарваться.

— Пусть только появится, я ему мигом шею сверну.

Тут кое-что привлекло мое внимание. За кустами, прямо напротив пустыря, стояла машина. Я дернула сестрицу за руку и прошептала:

— Глянь.

— Неужто вредитель так обнаглел? — удивилась она.

— Пойдем-ка посмотрим.

Машина оказалась белым «Мерседесом», и если я ничего не напутала, то именно на ней сегодня приезжал ненаглядный родственник — Мотыль. В настоящий момент машина была пуста, а дверь со стороны водителя не заперта.

— И куда он делся? — вертя головой, поинтересовалась Мышь.

— Наверное, у Сашки.

— А почему машина здесь, а не у ихнего крыльца?

— Откуда я знаю. Сашка-то сказал, что Мотыль уехал.

— А он не уехал, — заключила сестрица. — И песенку нам спел: про мертвеца и сундук. Наш сундук.

В этот момент до меня дошло, что она пытается мне сказать.

— Думаешь, он раньше нас сообразил и…

Я бросилась к фундаменту, Мышильда испуганно повисла на моем локте.

— Лизка, у него может быть оружие. Против пули и ты не попрешь.

Оружие всегда вызывало во мне трепет.

— Не попру, — согласилась я и стала пробираться к фундаменту осторожно.

Догадки наши оказались верны: лаз открыт, это было видно даже при скудном предутреннем освещении.

— Тырит наши сокровища, — выпучила глаза сестрица. — Что делать-то будем?

Первое, что я сделала, — это закрыла лаз. Теперь так просто ворюга оттуда не выберется.

— Пошли к Максиму, — сказала я. Она со мной согласилась:

— Только бы на Сашку не нарваться.

— Постучи в окно и позови Макса, — поучала я. — Вроде бы на любовное свидание.

Максим, как и мы, по ночам спал плохо. Не успела сестрица к окну шмыгнуть, а он уже спросил:

— Кто здесь?

— Выйди на минутку, соловья послушаем.

— Не могу. Елизавета Петровна сказала, что после соловья одна дорога — в загс. А я еще молодой, мне погулять охота.

— Вот и погуляем. Да выходи ты, придурок.

Он все-таки вышел, а заметив меня, торопливо зашагал к калитке.

— Что случилось, неужто еще кто пропал?

— Где ваш Мотыль? — спросила я сурово.

— Не знаю. Давно уехал. Если не спит, так, значит, где-то водку пьет.

— Вы ему лаз показывали?

— Конечно. Интересовался. Говорит, позвоните завтра археологам, на экскурсию меня вряд ли пустят, а мне, говорит, черепа и прочее очень интересны.

— Какие черепа… Бриллианты ему наши интересны. Машина Мотыля за пустырем стоит, а лаз открыт. Соображаешь?

Макс посмотрел на небо, где таяли последние звезды, и выругался:

— Ну, конечно, то-то этот гад так обрадовался, когда мы про гробницу сказали и пятнадцать черепов, еще и песенку спел. Выходит, Боцман ему намекнул, где деньги.

— Какой Боцман? — спросила Мышь.

— Какие деньги? — спросила я. Потом Мышь сказала:

— А, Ленкин ухажер.

— Там наше золото, — добавила я.

— Пошли, — кивнул Макс и очень решительно зашагал к пустырю.

— Максим, взял бы ты с собой пушку, — посоветовала сестрица, весело подпрыгивая рядом. — Ведь на опасное дело идем. Есть у тебя какое-нибудь оружие?

— Да я его, гада, голыми руками придушу.

Я покосилась на его руки и в принципе с ним согласилась.

— Стойте здесь, — сказал он, опустившись на четвереньки с намерением протиснуться в лаз.

— Идем все, — заявила я. — Думаю, до стрельбы дело не дойдет, если что, скажем — увидели ход открытым и забеспокоились.

Максим взял фонарь, но включать его не стал и полез первым, затем я и Мышильда. Сестрица тюкнулась носом в мои пятки, обутые в кроссовки, и громко сказала:

— Ой… — Вопль гулко отозвался в каменном лабиринте, и далее прятаться уже не имело смысла. Поэтому Макс включил фонарь, и мы устремились к гробнице. Из темноты возник череп, но почему-то он лежал у нас под ногами, потом еще один и еще, все черепа вдруг переместились на пол. Вскоре причина стала ясна — крышка гробницы была сдвинута. Мотыль стоял рядом, сунув внутрь свою голову вместе с руками, как видно, прихватывая наше добро.

— Мамочки… — вдруг охнула сестрица, а Макс сказал:

— Черт.

Тут и я чертыхнулась. Мы подошли вплотную, а родственник так увлекся, что на нас даже не взглянул. Потом я поняла, что он вовсе не стоит, как казалось вначале, а висит.

— Чего это он? — удивилась я, а Макс опять сказал:

— Черт, — и ухватился за Мотыля, передав фонарь Мышильде.

Тот завалился на сторону, и мы увидели его голову, точнее, то, что от нее осталось. Кто-то очень сильно ударил его по затылку, и, судя по всему, не один раз.

— Монтировка, — сказала Мышильда недрогнувшим голосом. И точно — окровавленная монтировка валялась в пяти шагах от нас.

— Видно, он ее сам и принес, чтобы крышку сдвинуть. А кто-то подошел сзади и треснул его по голове.

— Конечно, мы ж ему про вредителя не рассказывали, и он никого здесь встретить не ожидал.

Слово «вредитель» вернуло меня к мыслям о сокровищах.

— Что в гробнице? — спросила я.

— Ничего, то есть скелет. Выглядит неважно, и ни одного бриллианта.

— Чертов сукин сын, — рявкнула Мышильда. — Обскакал-таки троюродный.

— Ну, это мы еще посмотрим, — прорычала я и кинулась к выходу, за мной сестрица и Макс с воплями:

— Кто? Что?

— Ты что, бестолковый какой? — удивилась Мышильда. — Братец вашего Мотыля укокошил и сокровища свистнул.

— Почему братец?

— А кто тут еще шастает? Как увидел золотишко, подлая душа не стерпела — взял грех на душу.

Пока она все так толково объясняла, я выбралась на поверхность, выдернула сестрицу, съездила Максу по носу и нажала на рычаг. Макс остался в подземелье. Слышно было, как он взвыл, а потом нецензурно выразился.

— Лизка, надо заявлять. Это не старый труп, а новый. Никак нельзя без ментов, — зашипела сестрица.

— Заявим, — утешила я. — Только чуть позднее. По справедливости сокровища наши, не могу я их отдать ни братцу, ни ментам.

Я побежала к Иннокентию, Мышильда, конечно, угнаться за мной не могла и возникла возле крыльца, когда перепуганная хозяйка уже разбудила последнего и он, на ходу застегивая пуговицы, в туфлях на босу ногу выскочил из дома, вопя на всю улицу:

— Елизавета, ты сведешь меня с ума!

Мы загрузились в мой «Фольксваген», я села за руль, а Иннокентий Павлович рядом приводил себя в порядок.

— Тебе нельзя, — сказала я Марье Семеновне. Она сурово кивнула, а я добавила:

— Выпусти его из подземелья, вдруг он темноты боится.

Она опять кивнула.

— Давай, — а потом перекрестила меня на дорожку.

— Где вредитель живет? Помнишь ту, тайную квартиру, о которой ты нам рассказывал? — спросила я Иннокентия.

— Конечно, помню, — возмутился он. — Только что за спешка такая? Могли бы утром съездить.

— Не могли, — убежденно сказала я.

Свой разлюбезный «Фольксваген» я в то раннее утро не жалела и преодолела расстояние до тайной квартиры братца в рекордно короткий срок.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*