Элмор Леонард - С мертвого никто не спросит
— Стоять, Скенни! — приказал он. — Будь паинькой.
Он оторвал выключатель от стены, швырнул его на пол и задумался, Что делать дальше? Запереть албанца в потайной комнате? Нет, это его ничему не научит. Надо вернуть его к реальности.
Клемент подошел к Скендеру ближе.
— У тебя есть под рукой телефон «Скорой помощи»? — спросил он.
Скендер смотрел на него тяжелым взглядом. «Какие эти албанцы обидчивые», — подумал Клемент. Потом он услышал голос албанца:
— Я хочу, чтобы вы немедленно ушли отсюда.
— Мы и уйдем. Но сначала я хочу вызвать «скорую».
Скендер нахмурился.
— А зачем она вам?
Господи! Хитрые мошенники, любого обведут вокруг пальца, но в некоторых вопросах наивные, прямо как дети.
— Нам «скорая» ни к чему, — ответил Клемент. — Врач потребуется тебе.
Он приподнял шляпу с головы албанца и приставил дуло пистолета к его виску.
— О боже, — чуть слышно произнесла Сэнди.
— А теперь двигайся к двери, — приказал Клемент Скендеру.
Тот поднял глаза, чтобы посмотреть на Сэнди, за что тотчас получил удар по голове рукояткой браунинга. Албанец, подталкиваемый Клементом, на четвереньках пополз к проему в стене.
— Вылезешь, развернешься, а потом сядешь на пол.
— Что ты собираешься с ним сделать? — в ужасе спросила Сэнди.
— Детка, вынеси отсюда телефонный аппарат и вызови «скорую». Шнура тебе хватит. Скажешь, что тебе срочно нужна медицинская помощь. Попроси прислать машину по адресу Кардони, 27/81, угол улицы Канифф. — Клемент перевел взгляд на Скендера. — Подожди, дружище. Сейчас я тобой займусь.
Сэнди взяла с сейфа телефонный аппарат и вместе с ним прошла мимо Скендера. Клемент, взъерошив волосы на голове албанца, последовал за ней.
Скендер, пытаясь что-то сказать, глотнул воздуха и, произнеся по-албански какую-то фразу, по-английски добавил:
— Вы с ума сошли…
— Ложись на спину и протяни ногу в проем, — приказал ему Клемент. — Не имеет значения какую.
Он подошел к печи, протянул руку к коробке распределителя и, посмотрев через плечо на Скендера, щелкнул выключателем. Раздался шум мотора, и стена начала медленно задвигаться. Скендер быстро убрал ногу. Клемент выключил мотор и подошел к перепуганному насмерть албанцу.
— Как хочешь, дружище, — сказал он и приставил ко лбу Скендера пистолет. — Вставляй ногу обратно, или я разнесу твою безмозглую башку.
— Здравствуйте, — набрав номер телефона «Скорой помощи», сказала в трубку Сэнди. — Нам потребуется медицинская помощь. Нет-нет, я хотела сказать, что она нам уже требуется. Прямо сейчас.
Клемент вернулся к выключателю и включил мотор. Подвижная часть стены вновь пришла в движение и стала пододвигать ногу Скендера к неподвижной половине стены. Скендер, боясь поверить, что такое происходит с ним, смотрел на движущуюся часть стены, выпучив от ужаса глаза. Клемент выключил мотор. Как только шум затих, Скендер с надеждой в глазах посмотрел на Клемента.
— Зятек, хотел тебя испытать на храбрость, но ты меня разочаровал, — сказал тот. — Но на самом деле я не очень на тебя зол, иначе давно прострелил бы тебе башку. Но, понимаешь, тебе на ногу наложат гипс, отвезут в больницу. Возможно, там у тебя появятся несвоевременные мысли, ты захочешь сдать меня копам или фэбээровцам — все равно кому. И вот, как только ты проболтаешься, я приду в палату и прострелю тебе уже не ногу, а голову. Ты меня слышишь? Ну-ка, кивни.
— Нет, у больного не сердечный приступ, — продолжая прижимать трубку к уху, сказала Сэнди. — Но это очень серьезно.
Шум работающего мотора заглушил крики Скендера. Албанец поперхнулся, его лицо напряглось, затем он вновь истошно закричал.
— Слышите, как он кричит? — спросила Сэнди диспетчера «Скорой помощи». — Неужели не слышите? Вот глухая тетеря…
22
У Реймонда было видение. А может, он только так решил, что у него видение. Ему привиделось, будто Херцог сообщает ему, что албанец попал в больницу, Реймонд сразу понял, что за этим последует. По крайней мере, должно последовать.
Албанцы непременно захотят отомстить Клементу.
Потом перед мысленным взором Реймонда предстал Клемент, который срочно отыскивает пушку — для самозащиты.
Куда же он побежит? Круз был уверен, что «вальтер» тридцать восьмого калибра хранится у Мистера Свити. Его воображение рисовало такую картину: Клемент стоит с пистолетом, из которого были убиты судья Гай и мисс Симпсон, а он, Реймонд Круз, целится в Клемента из кольта девятимиллиметрового калибра. Постепенно видение таяло. Реймонд понятия не имел, будет так на самом деле или нет: видения часто обманывают. Он велел себе успокоиться, обдумать все хорошенько, еще раз припомнить все подробности. Он вспоминал…
— Между тем, что вы знаете точно, и тем, что вам кажется, огромная разница, — сказал кому-то по телефону Уэнделл. — Мне надо знать, что вам достоверно известно.
— Мы ей обязательно поможем, — уверял Норб Брил сидевшую напротив женщину средних лет. — Даю вам слово.
Женщина ему что-то ответила.
— Хорошо, — сказал ей в ответ Норб. — Будем надеяться, что ее еще никто не убил.
Тем временем Хантер обращался к Морин, подражая голосам из шоу Эмоса и Энди:
— «Да, она приходит ко мне и говорит, что хочет поиграть с моим щенком». Ага, думаю я, перед тем как убить ее, он ее насилует. Верно? Разве все выглядит не так?
Морин усмехнулась.
— Представляешь, у парня в машине оказалась настоящая собака, и она просто захотела с ней поиграть.
В комнату вошел инспектор Херцог и сразу же направился к Реймонду.
— Ты, кажется, говорил, что подруга Мэнселла, которую зовут Сэнди Стентон, встречается с каким-то албанцем?
Реймонд почувствовал, как у него засосало под ложечкой. Ведь он забыл предупредить Скендера, чтобы он проявлял максимум осторожности.
— Да. Со Скендером Лалджараем, — ответил Круз.
— Точно. Сегодня Арт Блейни ездил в больницу навещать свою жену. Проводя по коридору, он увидел знакомое лицо. Это оказался Тома. От него Арт узнал, что Скендер лежит в палате с раздробленной ногой. Арт спросил, как это произошло, и Тома ответил, что Скендер упал с лестницы.
— Проклятие! — в сердцах выругался Реймонд.
— Пройдем ко мне в кабинет, — приказал инспектор.
— Я же собирался позвонить Скендеру, — сказал Круз. — Не знаю, почему я этого не сделал. Знал же, что ему грозит опасность, а вот не позвонил. О чем я думал?
— Тома говорит, с его кузеном произошел несчастный случай, — сказал Херцог. — Может, так оно и было.
Реймонд помотал головой:
— Не думаю. Я обязательно выясню, но это не был несчастный случай.
— У тебя всегда наготове куча версий, но большинство из них оказываются неверными, — проворчал инспектор.
Он бросил взгляд на доску с вырезками из газет, освещавших расследование убийства судьи Гая.
— Добрая половина того, что пишут газетчики, чистейшей воды вымысел, предположения. Интересно, кто сливает им информацию? Кстати, ты заметил, в их репортажах почти не упоминается Адель Симпсон. Для них она — фигура второстепенная. Все внимание уделено судье и тому, каким он был негодяем. Мы ведь очень осторожно делимся с газетчиками сведениями. В большинстве случаев они остаются довольными и оставляют нас в покое. Далее они публикуют интервью с людьми, которые говорят: «Да, я близко знал судью, и то, что с ним произошло, меня совсем не удивляет». Их даже не интересует, найдем ли мы убийцу или нет, поскольку материалов для публикации у них уже достаточно.
Реймонд, погруженный в свои мысли, молчал.
— Кстати, та репортерша из «Ньюс», Сильвия Маркус, оказалась единственной, кто проявил интерес к Мэнселлу, — продолжил инспектор. — Если мы его подозреваем в совершении двойного убийства, то почему он еще не арестован? Вот такой вопрос она мне задала.
— А я ее что-то в управлении не видел, — сказал Круз.
— Да она у нас каждый день бывает. Ей что-то стало известно о Мэнселле. Может, по крупицам собрала кое-какую информацию. Увидела лежавшую на столе открытую папку с его делом. Сильвия очень умная девушка.
— Ты так думаешь? — спросил Реймонд.
— Во всяком случае, она задает вопросы не в бровь, а в глаз, — ответил Херцог. — Кое-какие ее вопросы я и сам себе задавал. Например, о черном «бьюике». Похоже, мы недостаточно внимания уделяем этой машине.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — кивнул Реймонд. — А знаешь, сколько мы расследуем убийство судьи? Всего-то семьдесят два часа. Сэнди вернулась от Мистера Свити, и с того момента на «бьюике» никто из них не ездил. Прошлой ночью мы тщательно все там перетряхнули. В салоне не только отпечатков пальцев не нашли, но даже пыли не обнаружили. Можно было подумать, что все двенадцать тысяч миль на нем ездили в перчатках. Сейчас Клемент разъезжает на «монтего» семьдесят шестого года, но выследить его никто не может. Сегодня утром на квартиру Дела Уимза он не вернулся. Сэнди не было всю ночь; она вернулась только под утро. Вчера, пока их обоих не было, мы обыскали квартиру, но оружия не нашли. Никаких вещей, принадлежащих судье Гаю, тоже.