KnigaRead.com/

Иван Аврамов - Алиби от Мари Саверни

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Аврамов, "Алиби от Мари Саверни" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— На самой глубине. Посередине.

— Весельная или моторная?

— С веслами.

— А потом?

— А потом я убежал, а рыбак еще ловил рыбу.

— И больше никого ты там не заметил?

— Не-а. Ни на берегу, ни на воде. Обычно…

— Что — обычно?

— А то, что рыбаков здесь никаких не бывает.

— Речка приватизирована, что ли?

Мальчишка пожал плечами, а Марья Михайловна недоуменно выпятила по-старчески бесцветные губы:

— Точно не знаю, но, наверное, нет. До речек, мил-человек, еще не добрались. Просто местным известно, какие люди тут живут, вот они и не докучают.

— Вас, Марья Михайловна, сын сюда привез или дочь?

— Сын. Он председатель правления банка.

— Большущая должность, — уважительно сказал Глеб.

— И денежная, — по-детски непосредственно, но весьма горделиво подчеркнул Сережа, заставив Глеба в душе поразиться, как рано сейчас детки проникаются духом меркантилизма.

Дальнейший опрос тех жителей Сосновки, которые чудом как оказались дома, навел Глеба на невеселую мысль о том, что свидетели в этом поселке для белых людей просто-напросто не водятся, как не водятся, например, в Черном море синие киты. Глеб даже выбранился вслух, что ему, интеллигентному человеку, в отличие от другого хорошо воспитанного джентльмена — Феликса, который вполне позволял себе это, было вовсе несвойственно. Утешало то, что завтра есть еще с кем встретиться. Только надо приехать спозаранку, чтобы поймать этих трудоголиков еще до отъезда на работу. Жаль, что жены их уже разъехались по Багамам, Канарам, Сейшелям и Пальма-де-Мальоркам…

Когда Глеб, вытянув под кухонным столом во всю длину сладко ноющие ноги, наслаждался после сытного ужина чашкой традиционного кофе, за что постоянно был ругаем женой, считающей, что кофе на ночь — признак дурного тона, позвонил Феликс.

— Ну и как? Уже, наверное, знаешь, кто угробил эту красотку?

— Кончай, Феликс, ёрничать. Если б «уже», оборвал бы твой телефон. Представляешь, буквально не за что ухватиться. Соседский мальчонка, правда, сказал, что видал на реке какого-то, как он выразился, полулысого рыбака в лодке незадолго до убийства. Несколько странно, так как речка де-факто «прихватизирована». Местные аборигены, из соседних, имею в виду, сел, свято чтут покой сошедших к ним богов и стараются не тягать у них под носом карасей да окунишек. И всем залетным дают от ворот поворот. Сдается мне, вряд ли узнаем, кто этот рыбак. Неужели приплыл откуда-то, чтобы всадить кинжал в сердце жене Яворского?

— Всяко может быть, — Губин ответил на этот вопрос так, как на него хотелось ответить и самому Губенко.

— В общем, у меня пусто. А у тебя?

— Познакомился с Ириной Валерьевной Яворской. Очаровательная женщина, совсем не похожа на своего невыразительного отца. Случившимся потрясена. Говорит, что такое не могло привидеться и в самом страшном сне. Совершенно не представляет, кто и почему мог взять на душу такой грех. Хороший она человек, эта Иришка, — Феликс не будет Феликсом, если не собьется на привычный, весьма легкий тон — «красотка», «Иришка». А вот и продолжение: — Старикашку характеризует как нельзя лучше: с матерью прожил душа в душу, супруги никогда не ревновали друг друга, и не потому, что не ревнивы по природе, а просто оснований для этого никогда не возникало. Отца, когда тот женился вторично, никто из детей не осуждал. Выбор его приняли с пониманием. «Пока человек жив, ему хочется обычных человеческих радостей, уюта, защищенности, потребности о ком-то заботиться», — так сказала Ирина Валерьевна, и я с ней согласен, потому что, как холостяк, чувствую себя ущербным. Согласись, Глеб, я ущербная личность?

— Конечно. Но этот недостаток исправим — стоит лишь переступить порог загса.

— Давно на свадьбе не гулял? — изобразил деланную обиду Губин. — В общем, Глеб, мне тоже похвастаться пока нечем. Мне показалось, что Ирина Валерьевна была вполне правдива. Знаешь, мне еще очень понравилось, что она, более чем обеспеченная женщина, дочь миллионера, жена главы крупного медиа-холдинга, продолжает работать простым завучем в школе. И еще, представь, она выдержала мой взгляд. Не обманывала меня Иришка. Нет, не обманывала.

Губин и впрямь обладал необыкновенным взглядом — прямым, пристальным и немигающим, как у змеи. Редко кто, на кого уставлялся Феликс, не отводил глаз в сторону. Он, между прочим, сам выработал в себе это умение, руководствуясь древней восточной методикой: непрерывно, не моргая, смотрел с двухметрового расстояния на повешенный на стене исписанный лист бумаги. Вернее, на обведенный в самом центре черным карандашом и заштрихованный кружок размером с циферблат маленьких женских часиков. И так — целых пятнадцать минут.

Гипнотический свой взгляд Губин считал за «детектор лжи» и весьма на него полагался, что нередко вызывало у Глеба скептическую усмешку.

— Завтра постараюсь встретиться с сыном Яворского. А потом, если поддержишь меня перед начальством, слетаю в Лондон. Надо ж побеседовать и со старшей дочерью Валерия Яковлевича.

— Командировочное удостоверение у тебя на столе, Савельев, — это был начальник уголовного розыска, — уже позвонил в Скотланд-Ярд. Тебя встретят в аэропорту Хитроу.

— Какая оперативность! — восхитился Губин. — Ладно, Глеб, пока. Целую в рот!

Губенко снисходительно усмехнулся — ох, уж этот неисправимый Феликс, отключил трубку радиотелефона и уставился на стенку кухни, облицованную розовым кафелем, так, словно прямо перед ним, в центре какой-то плитки располагался черный заштрихованный кружок размером с двухкопеечную монетку.

И Глеб, и его жена Надя считали, что с кафелем они угадали — он был розовый, теплый, плитка с цветком чередовалась с плиткой под пенку…

* * *

Сын Яворского, Виталий, достиг возраста Иисуса Христа и был неженат. В отличие от отца он мужчина видный, привлекательный — живые голубые глаза, выражающие несомненный ум, темные волосы, прямой, аккуратно выточенный нос, чувственные губы. Такой экземпляр мужской породы вправе рассчитывать на огромный успех у женщин, возможно, избалованность их вниманием и заставляла Виталия пока что оставаться в холостяках. Если учесть, что он не только красив, молод, а еще и очень богат, то успех этот был, скорее всего, бешеным. По крайней мере, так вообразил себе умник и прагматик Губин.

Встретился он с Виталием Валерьевичем у того в кабинете и к концу беседы понял, что ничем сколь-нибудь полезным следствие не обогатится. Смерть Полины, кроме вполне объяснимого потрясения, вызвала у молодого Яворского сильнейшее недоумение: кому не угодила его юная красавица-мачеха, кто и с какой целью так безжалостно расправился с ней? Насчет этого он, Виталий, был в полном неведении.

— А не доходило ли до вас каких-либо слухов о ее, смею допустить, романах с кем-то, тайных связях? — в лоб спросил Феликс, устремив на бизнесмена свой немигающий, как у филина, взгляд. Тот, с честью его выдержав, ответил:

— Представьте себе, нет. Вообще, это ложное мнение, что каждая певичка, актриска, звезда подиума обязательно распутная девка.

— А вам лично Полина нравилась?

На этот раз Виталий Валерьевич столкновения взглядов не выдержал и опустил глаза, чем насторожил Губина.

Поняв, что молчание затягивается, молодой Яворский с легким раздражением процедил сквозь зубы, отличные, кстати, один в один зубы:

— А не кажется ли вам, что подобные вопросы весьма бестактны?

— Простите, но в нашей работе без них не обойтись. Если миндальничать, то вряд ли раскроешь преступление.

— Она мне нравилась, если предельно откровенно, даже очень нравилась. Вы ведь видели Полину? — Губин кивнул. — Так вот ответьте: какого мужчину она могла оставить равнодушной? Это как искусно выполненная драгоценность, которой в ювелирном магазине любуются поголовно все, только вот далеко не каждый способен стать ее обладателем. Мне понятен скрытый смысл вашего вопроса: нет, между мной и Полиной ничего такого не было. Уже хотя бы потому, что она являлась женой моего отца, которому я обязан буквально всем. Если бы не он, я не сидел бы в этом кресле, а вполне возможно, бегал бы по Киеву от какой-то фирмы по киоскам да супермаркетам, навязывая им зажигалки, батарейки, пакетики с сушеными кальмарами да презервативы с усиками и без оных. А отец, как вы приметили, стар, но далеко не до такой степени, как вам, наверное, кажется. У нас вообще-то прекрасная наследственность: мой семидесятипятилетний прадед, овдовев, как и отец, взял в жены ядреную, кровь с молоком, крестьянку и великолепно с нею управлялся. Понимаете, в каком смысле? Дед, которому посчастливилось дожить до глубокой старости вместе с бабкой, даже в преклонные годы не пропускал веселых разбитных бабенок. Отец, полагаю, тоже не оставлял Полину неудовлетворенной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*