Игорь Фунт - Останусь лучше там…
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Англ. – Если вы были в Вене и не посетили собор Штеффл, вы не видели Вену! – Да, вы правы!
2
Подвести тему (жарг.) – обдумать, как грамотнее поступить.
3
Чешешь (жарг.) – врешь.
4
Грев (жарг.) – посылки с едой, куревом.
5
Пятки (жарг.) – остатки папирос с марихуаной.
6
Мутил (жарг.) – работал.
7
Синди Далфер – Candy Dulfer, саксофонистка, популярная в 90х, дочь известного голландского джазового музыканта Хэнса Далфера.
8
Камни (жарг.) – бриллианты.
9
Голда (жарг.) – от английского Gold, золото.