Виктор Каннинг - Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов (сборник)
– Он что-то пытался предпринять?
– Да.
– Нельзя ли подробнее?
Прингл пожал плечами и потянулся к столу. Открыв ящик, достал конверт и протянул Гримстеру.
– Вот фотокопия документа. Оригинал у моего юриста. – Он улыбнулся. – У одного юриста.
Гримстер достал фотокопию из конверта и начал читать. Диллинг предназначал Принглу одну седьмую часть во всех правах, капиталах или выплатах, полученных от продажи или аренды изобретений Диллинга, его открытий или технологических процессов в течение всей жизни Диллинга. После его смерти эти права продолжались без ограничений для Прингла, который, в свою очередь, мог передать их кому сочтет нужным.
Чайник засвистел, и Прингл поднялся заваривать чай.
– Дата на документе – после банкротства, – заметил Гримстер.
– Точно. Не считая мелких ежемесячных выплат, это был единственный способ, который он мог придумать, чтобы вернуть мне деньги. Хотя я просил его не беспокоиться… Иногда Гарри бывал сверхъестественно щепетильным. Не часто, но уж тогда его было не поколебать. Мне, честно, на деньги было наплевать. Легко пришли – легко ушли.
– Он говорил с вами о проекте, который собирался продать нашему министерству?
– В самых общих чертах.
– Вы представляете, что это?
– Нет. Хотя догадывался, что это по его специальности.
– Он как-то называл проект?
– О да. «Королек».
– Почему?
– Хоть убейте. Думаю, просто взял первое попавшееся название. – Прингл налил Гримстеру чай в большую белую кружку с трубящим африканским слоном. – Если недостаточно крепкий, скажите. Я положу еще пакетик. – Он протянул Гримстеру сахарницу, чтобы тот достал сахар своей рукой.
– Вы знали, что незадолго до смерти Диллинг спрятал все соответствующие бумаги по проекту?
– Да, он говорил мне.
– Когда?
– В день смерти.
– В какое время?
– Примерно в четыре утра. Он звонил мне поболтать.
– Это было нормально?
– Для Гарри – вполне. Если ему не спалось, он звонил мне, и мы болтали. В тот раз он просто сказал, что не уверен, что министерство сыграет по-честному, и что он принял нужные меры – спрятал свой клад.
– Не сообщил, где?
– Нет.
– У меня чувство, что это не совсем честный ответ.
– Мы все имеем право на чувства, – сказано было вежливо, но впервые за словами прозвучали сила и устремленность, обозначив налет неприязни.
Гримстер решил не обращать внимания:
– Вы были с Гарри, когда его остановили за вождение в нетрезвом виде?
– Да.
– Это случилось между Лутоном и Лейтон Баззардом, да?
– Да.
– А что вы оба делали в тех местах?
– Гарри пригласил меня на выходные. Не лучшее было время – как раз перед тем, как я пришел сюда. Я работал на дорожно-строительную фирму около Блетчли. – Прингл помолчал и отпил чаю из своей кружки с розовыми фламинго. – Мистер Гримстер, почему бы вам сразу не сказать, зачем пришли?
– А вы знаете зачем?
– Конечно. Вы хотите узнать, кому я продал права Гарри. Сколько я за них получил и прочее.
– Так кому вы их продали?
– Это мое дело.
– И сколько получили?
– Рад сказать – кучу денег. Больше, гораздо больше, чем мне задолжал Гарри.
– Что еще вы продали?
– Ничего.
– Мистер Прингл, давайте будем разумными. Сейчас мы общаемся как цивилизованные люди. Я спрашиваю – вы отвечаете. Но если вы отказываетесь дать ответ, мне совсем несложно забрать вас в министерство – а там вы ответите. Вы, несомненно, знаете, что в случае необходимости мы не церемонимся в методах.
– Не сомневаюсь. Садишься обедать с дьяволом – бери длинную ложку.
– Сказано в духе Диллинга.
– Именно. Поэтому он и спрятал бумаги.
– Ладно, мистер Прингл, я хочу получить несколько ответов без суеты. Помимо уступки прав – которые в настоящий момент ничего не стоят, – вы продали что-то еще. Что-то действительно стоящее кучу денег. Что?
Прингл помедлил. Из окошка за его спиной слышалась ссора стаи воробьев во дворе. Лазоревка подлетела к подвешенному над кормушкой мешочку с кормом и начала лакомиться.
– Знания.
– А подробнее?
– Гарри не дурак, он спрятал свои бумаги так, чтобы вы не достали их, пока не завершатся переговоры. Вдруг с ним произойдет несчастный случай… Он чувствовал ответственность за Лили и благодарность ко мне. И не хотел, чтобы его изобретение пропало навеки. И, позвонив мне рано утром в день смерти, он сообщил, как искать, если с ним что-то случится.
– Он назвал место, где спрятал бумаги?
– Нет, это не в его духе. Он сказал, как я могу выяснить, где искать. Именно это знание, мистер Гримстер, я и продал вместе с правами.
– Вы хоть понимаете, как сглупили? Впрочем, наверное, не понимаете. Наверное, вы не знаете людей, с которыми имели дело. Как только вы им поможете – реально поможете, найдете тайное место, – вас убьют. Вы честный человек, Прингл, но вы продали только одну седьмую. Им этого будет мало. Они хотят получить и шесть седьмых – часть Лили. Она не получит свои деньги, а вы будете знать об этом и станете для них помехой, которую надо убрать с дороги. Что скажете? Вы ведь любите Лили.
– Да, она мне очень нравится. И конечно, она получит шесть седьмых. Они согласились.
Гримстер покачал головой:
– Разбираясь в животных, Прингл, вы ни черта не смыслите в человеческих зверях. Вы в большой беде.
– Не надо меня запугивать.
– Да, я пугаю вас, вы и сами знаете, что это правда. Смотрите. – Гримстер повернул тыльную сторону ладони к Принглу, так что солнце в окне заиграло на эмали перстня. – Сегодня рано утром они пытались убить меня. «Среди прочего», сказали мне… Это была их ошибка. Причем меня хотели убить, не чтобы со мной покончить, а чтобы забрать у меня кое-что.
Вам хорошо знаком этот перстень, Прингл, хотя вы старательно избегаете смотреть на него с самого моего прихода. Вы были с Гарри, когда он с помощью кольца гипнотизировал Лили и заставлял творить смешные вещи. Когда Гарри позвонил, он наверняка сказал вам, что, если что-то пойдет не так, нужно найти перстень – и вы сможете разобраться. Думаю, он больше ничего не говорил. Гарри любил тайны и иносказания.
– Именно так он и сказал.
– Но вы все поняли.
– Разумеется. Я подарил Гарри этот перстень много лет назад. Купил его в антикварном магазине в Эдинбурге. Золотую полоску, на которой держится эмаль, можно отвинтить – под ней углубление.
– Я знаю, Прингл. Я сам обнаружил это утром. Однако мне нужны объяснения: что я нашел. Вы можете рассказать мне – и расскажете, потому что только так вы в состоянии спасти свою задницу. Вы расскажете мне, что это значит, а потом бегите из страны ко всем чертям. Забудьте про магазин – позвоните в ближайшее отделение Королевского общества защиты животных. Бросайте все и мчитесь в Хитроу. Уезжайте далеко и надолго, и прячьтесь. Через полгода про вас забудут. Я их знаю. Но ближайшие пару недель за вами будут охотиться. Вам понятно?