Томас Фрэнк - Шерлок Холмс и Священный Меч
3
В битве при Туре и Пуатье правитель франков Карл Мартелл разбил сарацинов.
4
Имеется в виду генерал южан Джеймс Эуэлл Браун (Джеб) Стюарт (1833—1864).
5
Орландус Лассус (Орланди ди Лассо, ок. 1532—1594) – великий композитор фламандской школы, среди других сочинений писал и мотеты, вокальные многоголосные произведения.
6
Хеппльуайт Джордж (ум. в 1786) – создатель особого стиля в изготовлении мебели.
7
Янг Томас (1773—1829) – английский врач, физик, математик и египтолог.
8
В 1890 году Скотленд-Ярд был переведен на набережную Темзы. Поэтому его стали называть Новым Скотленд-Ярдом.
9
Балморальский замок – королевская резиденция в Шотландии.
10
На самом деле Ватсон не служил в индийской армии. Нортумберлендские фузилеры входили и состав британской армии, расквартированной в Индии во время Афганской войны.
11
На Харли-стрит находятся приемные многих врачей.
12
Находитесь… Не правда ли (нем.).
13
Слово (нем.).
14
Стоун – четырнадцать фунтов.
15
Один из персонажей повести Л.Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес». Как гласит английская пословица, «безумен, как шляпник» (as mad as a hatter).