KnigaRead.com/

Месть под расчет - Джордж Элизабет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Месть под расчет - Джордж Элизабет". Жанр: Классический детектив .
Перейти на страницу:

Вспоминая обо всем этом, он старался противостоять фактам, лишавшим его покоя: Сидни в Сохо, ее отношения с Джастином Бруком, легкость, с какой она относилась к наркотикам из-за своего образа жизни, окружения, работы. И как он ни уговаривал себя, что Сидни не знала — не могла знать — Мика Кэмбри и не могла быть замешана в его убийстве, Сент-Джеймс не забывал, что Дебора говорила ему о неожиданной встрече Сидни и Тины Когин в ее квартире. Да и Сидни рассказывала, как Питер дрался в Сохо с женщиной, по описанию очень похожей на Тину. Пусть это все несущественно, но какая-никакая связь тем не менее есть. И отмахнуться нельзя. Итак, где она и что делает? Их двадцатипятилетняя дружба требовала, чтобы он отыскал ее прежде полиции.

* * *

Фирма «Айлингтон-Лондон» занимала ничем не примечательное здание в небольшом дворе, где были припаркованы шесть малолитражек и минифургон с надписью «АЙЛИНГТОН» через всю карту Великобритании, на которой были рассыпаны белые звезды, по-видимому определяющие местоположение офисов фирмы. Всего их оказалось десять с самой северной в Инвернессе и самой южной в Пензансе. Это было интересно.

Внутрь почти не доносился шум с улиц, благодаря толстым стенам, пушистому ковру и негромко звучавшей музыке. Красивые диваны стояли вдоль стен, на которых висели большие современные картины в стиле Дэвида Хокни. Напротив, в справочном отделении, сидела девушка, по-видимому, бывшая студентка, решившая бросить учебу, она стучала по клавиатуре компьютера пальчиками с немыслимо длинными ногтями алого цвета. Крашеные волосы были под стать ногтям.

Уголком глаза она заметила Сент-Джеймса, но не повернула головы от экрана. Ее пальчики порхнули в сторону стопки бумаг, и она заложила за щеку жевательную резинку, прежде чем сказать:

— Возьмите анкету.

— Я не ищу работу.

Девушка не отреагировала на слова Сент-Джеймса, и он обратил внимание на наушники, наверняка магнитофонные. То ли она что-то печатала под магнитофон, то ли слушала рок-музыку, которую, к счастью, больше никто не слышал. Сент-Джеймс повторил свои слова, на сей раз громче. Девушка подняла голову и торопливо сдернула наушники.

— Прошу прощения. Привыкаешь к одинаковым просьбам. — Она придвинула к себе тетрадь. — Вам анкету?

— Здесь все заполняют анкеты?

Девушка задумчиво пожевала резинку и оглядела Сент-Джеймса с головы до ног, словно ища скрытый смысл в его словах:

— Ну да.

— И никто ничего не покупает?

Девушка перестала жевать:

— Здесь ничего не продается. Есть же телефон. Мы не аптека.

Она смотрела, как Сент-Джеймс достал из кармана фотографию Мика Кэмбри. Отдавая ей фотографию, он коснулся ее влажно сверкавших ногтей, что-то царапнуло его кожу, отчего он посмотрел на них и увидел крошечную золотую нотку на ногте безымянного пальца.

— Этот человек приходил к вам?

Девушка улыбнулась, поглядев на фотографию:

— Да, приходил.

— Давно?

Она постучала по столу, обдумывая ответ:

— Хм-м-м. Трудно сказать. Ну, пару недель назад, насколько я помню.

— Вы знаете, к кому он приходил?

— Как его зовут?

— Мик… Майкл… Кэмбри.

— Сейчас посмотрю.

Она открыла лежавшую на столе тетрадь и пролистала несколько страниц, нарочито демонстрируя свои ногти, поскольку, переворачивая страницу, каждый раз проводила по списку фамилий другим ногтем.

— Вахтенный журнал? — пошутил Сент-Джеймс.

— Все расписываются тут, когда приходят и уходят. Из соображений безопасности.

— Безопасности?

— Мы имеем дело с лекарствами. Приходится осторожничать. Появляется что-то новое, и в Уэст-Энде вынь и положь это в тот же вечер. Ну вот. Видите? Он приходил в отдел разработок, отдел двадцать пятый. — Она перевернула еще несколько страниц. — Вот опять он. Тот же отдел. И в то же время. Как раз перед ланчем. — Она пролистала записи за несколько месяцев. — Постоянный посетитель.

— Всегда в один и тот же отдел?

— Похоже на то.

— Могу я поговорить с начальником отдела?

Девушка закрыла тетрадь и с сожалением покачала головой:

— Вряд ли. Вам ведь не назначено. А бедняжка мистер Малверд возглавляет у нас сразу два отдела. Может быть, запишетесь на прием?

И она пожала плечами. Однако Сент-Джеймс не собирался уходить ни с чем.

— Этот Мик Кэмбри был убит в пятницу.

Девушка заинтересовалась неожиданным сообщением.

— Вы из полиции? — спросила она. — Из Скотленд-Ярда?

Сент-Джеймс подумал о том, насколько все было бы легче, будь с ним Линли. Все же он достал свою визитку:

— Я веду частное расследование.

Шевеля губами, девушка прочитала, что было написано на визитке, потом перевернула ее, словно ожидая получить побольше информации.

— Убийство, — прошептала она. — Сейчас посмотрим, что можно сделать. — Она нажала на три кнопки на переговорном устройстве и положила визитку себе в карман. — На случай, если мне понадобится ваша помощь, — сказала она и подмигнула Сент-Джеймсу. Через несколько минут в приемную пришел, хлопнув тяжелой деревянной дверью, мужчина, представившийся Стивеном Малвердом. Он протянул руку для рукопожатия и стал теребить мочку уха. На нем был белый халат ниже колен, привлекавший внимание к обуви. Как ни странно, он носил сандалии и теплые носки. Он очень занят, проговорил Стивен Малверд, и может уделить мистеру Сент-Джеймсу всего несколько минут, если мистер Сент-Джеймс изволит следовать за ним…

Он быстро зашагал по коридору, его шевелюра — шапка непослушных волос — развевалась, халат распахивался. Заметив, что Сент-Джеймс не поспевает за ним, он замедлил шаг, но и тогда недовольно посмотрел на больную ногу своего посетителя, словно она отбирала у него драгоценные рабочие мгновения.

В конце коридора, где размещалась администрация, они вызвали лифт, и Малверд заговорил, только когда они стали подниматься на четвертый этаж.

— Последние дни тут черт знает что творилось, — сказал он. — Но я рад, что вы пришли. У меня было подозрение, что работает больше людей, чем мне казалось.

— Значит, вы помните Майкла Кэмбри?

У Малверда мгновенно изменилось выражение лица.

— Майкла Кэмбри? Но она сказала… — Он махнул рукой, имея в виду девушку в приемной, и помрачнел. — Собственно, вы о чем?

— Майкл Кэмбри несколько раз в последние месяцы посещал исследовательский отдел, комнату двадцать пять. В пятницу его убили.

— Не понимаю, чем я могу помочь, — недоуменно проговорил Малверд. — Двадцать пятая не совсем моя. Иногда лишь захожу. А что вы хотите?

— Все, что вы… или кто-нибудь другой может рассказать мне о посещениях Майкла Кэмбри.

Двери лифта открылись. Но Малверд вышел не сразу. Он как будто решал, стоит ему разговаривать с Сент-Джеймсом или бросить его и вернуться к своей работе.

— Его смерть имеет отношение к «Айлингтон»? К нашим исследованиям?

Вполне возможно, подумал Сент-Джеймс, хотя, наверно, не в том смысле, в каком думает Малверд.

— Не уверен, — сказал Сент-Джеймс. — Поэтому я и пришел.

— Вы полицейский?

Сент-Джеймс достал еще одну визитку:

— Судебный эксперт.

Малверда это явно заинтересовало, во всяком случае, выражение его лица говорило о том, что он принял Сент-Джеймса за своего коллегу.

— Посмотрим, что можно сделать, — сказал он. — Сюда, пожалуйста.

Он повел Сент-Джеймса по устланному линолеумом коридору. Лаборатории располагались по обеим сторонам, и там было много людей, занимавшихся опытами, и много тяжелого оборудования, в основном белого, но и серого цвета тоже.

Малверд молча кивал коллегам, один раз вынул из кармана какую-то бумажку, прочитал ее, посмотрел на часы и, чертыхнувшись, пошел дальше еще быстрее. Миновав чайный столик, возле которого толпились сотрудники, он свернул в другой коридор и открыл дверь.

— Это двадцать пятая, — сказал он.

Они вошли в просторную прямоугольную лабораторию, ярко освещенную флюоресцентными лампами. Как минимум шесть инкубаторов стояло на столах на некотором расстоянии друг от друга. Между ними Сент-Джеймс заметил центрифуги — открытые и закрытые, работающие и неработающие. Между микроскопами лежала дюжина измерителей рН, а в застекленных шкафах не было пустого места из-за лекарств, пипеток, пузырьков и прочей мелочи. Два человека записывали оранжевые цифры, которые появлялись на одном из инкубаторов. Еще один работал в колпаке со стеклянным забралом, чтобы защитить культуры от инфекции. Четверо не отрываясь смотрели в микроскопы, пока пятый готовил просмотровые стекла для микроскопов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*