Эллери Квин - Тайна сиамских близнецов
Эрроу-Хед (англ. arrowhead) — наконечник стрелы.
12
Дракула — трансильванский вампир из многократно экранизированного романа английского писателя Брэма Стокера (1847–1912).
13
«Холодный дом» — роман Чарльза Диккенса.
14
В евангельской притче (Лука, 10:30–37) рассказывается о жителе Самарии — области древней Палестины, — который позаботился о путнике, ставшем жертвой разбойников.
15
Боунс (англ. bones) — скелет.
16
Бэнши — в ирландской и шотландской мифологии духи, чьи стоны предвещают смерть.
17
Калиостро, граф Алессандро ди (Джузеппе Бальзамо) (1743–1795) — итальянский авантюрист, выдававший себя за мага.
18
Калигари — преступный врач-гипнотизер из немецкого фильма «Кабинет доктора Калигари» (1919).
19
Мейо, Чарльз Хорас (1865–1939) и его брат Уильям Джеймс (1861–1939) — американские хирурги.
20
Доктор Моро — ученый, персонаж романа Герберта Уэллса «Остров доктора Моро», превращающий животных в полулюдей.
21
Вместе (фр.).
22
Акколада — удар мечом плашмя по плечу при посвящении в рыцари.
23
Арктур — гигантская звезда в созвездии Волопаса.
24
Мой дорогой (фр.).
25
Большое кресло с высокой спинкой, названное по имени английского мебельного мастера Уильяма Морриса (1834–1896).
26
Тиббет, Лоренс (1866–1960) — американский певец (баритон).
27
Песня М. Мусоргского на текст из «Фауста» И.-В. Гёте, где имитируется демонический хохот.
28
Возможно, имеется в виду американский бобслеист Джек (Талбот Перси) Далтон (1885–?).
29
Кобольд — в скандинавском фольклоре живущий под землей гном.
30
Лафайет, Мари-Жозеф-Поль-Ив-Рок-Жильбер дю Мотье, маркиз де (1767–1834) — французский военный и государственный деятель; во время войны за независимость британских колоний в Северной Америке сражался на стороне колонистов.
31
Следовательно (лат.).
32
Веста — в древнеримской мифологии богиня домашнего очага; ее служительницы давали обет девственности.
33
Деметра — в древнегреческой мифологии богиня плодородия.
34
Лазарь — в Евангелии (Иоанн, 11) брат Марфы и Марии, которого воскресил Иисус.
35
Фальстаф — персонаж пьес У. Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские кумушки», толстяк и обжора.
36
Тератология — наука о физических уродствах.
37
Немезида — в древнегреческой мифологии богиня отмщения.
38
Евклид (III в. до н.э.) — древнегреческий математик.
39
Гудини, Гарри (Эрих Вайс) (1874–1926) — американский фокусник.
40
Боже мой! (фр.)
41
Дузе, Элеонора (1858–1924) — итальянская актриса.
42
Помпеи — город в Италии, уничтоженный извержением Везувия в 79 г.
43
Маленькая дама (фр.).
44
Кони-Айленд — район Нью-Йорка (Южный Бруклин), где находятся парк развлечений и пляж.
45
Имеется в виду третье из «Путешествий Гулливера» Джонатана Свифта, где герой попадает на плавающий в небе остров Лапуту.
46
Раффлс — обаятельный мошенник, герой произведений Эрнеста Уильяма Хорнанга (1866–1921), мужа сестры А. Конан Дойла.
47
Джимми Валентайн — взломщик, герой рассказа О'Генри «Обращение Джимми Валентайна».
48
Агасфер, или Вечный жид — персонаж средневековой легенды, ударивший Христа (по другим источникам, отказавший ему в гостеприимстве) и за это обреченный на вечные скитания.
49
Глубокий бас (ит.).
50
Согласно легенде, Секст Тарквиний, сын последнего римского царя Тарквиния Гордого, проник в спальню жены Коллатина, Лукреции, и обесчестил ее. Не вынеся позора, несчастная покончила с собой, что привело к падению царской власти в Риме.
51
Сказка английского писателя Льюиса Кэрролла (Чарльза Латуиджа Доджсона) (1832–1898).
52
Knave — валет и мошенник (англ.).
53
Джек — уменьшительное от имени Джон.
54
Diamond — бубновая масть и бриллиант (англ.).
55
Так пишется фамилия Карро.
56
Макиавелли, Никколо (1459–1527) — итальянский философ и писатель. Оправдывал использование любых средств ради интересов государства.
57
Закон воздаяния (лат.). Юридический принцип, согласно которому степень наказания должна соответствовать тяжести преступления.
58
Автожир — летательный аппарат с горизонтальными вращающимися лопастями над фюзеляжем, позволяющими осуществлять крутой спуск.
59
Вулкан — в древнеримской мифологии бог огня и кузнечного дела.
60
Ганди, Мохандас Карамчанд (1869–1948) — один из лидеров и идеологов национально-освободительного движения в Индии, прозванный «Махатмой» («Великой душой»).