Эрл Гарднер - Убийца, вышивающий крестом
Однорукий Магу кивнул.
Босс вынул из кармана авторучку и написал на алом конверте с красной полосой адрес.
— Мистеру Фермонту Берку, Главпочтамт, до востребования, — сообщил он. — Красные чернила прекрасно смотрятся на алом фоне, — заметил он. — Отлично гармонируют.
— А что в конверте? — поинтересовался Магу.
— Ничего, — пожал плечами Пол.
— Какой же в этом смысл? — не понял Магу. Хозяин улыбнулся. Из другого отделения он вынул конверт с маркой и подписал тот же адрес: «Фермонту Берку, Главпочтамт; до востребования».
— А что вы пошлете в этом конверте? — осведомился Рожи Магу.
— В этом конверте, — Прай улыбнулся, — будет самая лучшая подделка этого чека, какую только я смогу осуществить. И заметь, дружище, я доволен, что это будет хитроумное мошенничество.
Однорукий Магу уставился на хозяина. Он думал.
— Вы собираетесь обналичить настоящий чек? — наконец нерешительно спросил он. Пол Прай кивнул.
— А зачем же тогда поддельный? — все еще ничего не понимал Рожи.
— А это, дружище, уже дело банка и человека, который представит этот чек, — пожал плечами босс.
— Но вдруг поддельный чек представят в банк первым? — возразил Магу.
Пол Прай снисходительно улыбнулся.
— Ну, — обиделся он, — я полагал, что ты меня считаешь гораздо умнее. Естественно, настоящий чек будет реализован еще до того, как поддельный попадет на почту.
— А в чем смысл этих двух писем — одного в цветном конверте, а другого в обычном? — не унимался помощник.
— Это, Рожи, — таинственно сказал Пол, — профессиональная тайна. Я не смогу ответить на твой вопрос, если ты не позволишь мне еще немножко побарабанить.
Однорукий Магу в необычайном возбуждении отчаянно затряс головой.
— И что означают твои телодвижения? — осведомился босс.
— Просто хотел проверить, разобрало ли меня от виски, — ответил Магу. — Если да, то я разрешу вам немного побарабанить. В противном случае я ошибся, не рассчитал время, необходимое, чтобы почувствовать опьянение. Я не выдержу этого барабанного боя. Поэтому можете сохранить в тайне этот свой проклятый профессиональный секрет.
Пол Прай, ухмыльнувшись, сунул конверты во внутренний карман пиджака.
— Завтра в это время, приятель, я стану на двадцать пять тысяч долларов богаче. Более того, я пущусь в крайне интересное приключение.
— Завтра в это время, — меланхолично ответил однорукий Магу, — вы будете лежать, вытянувшись на мраморной плите. А коронер и патологоанатом будут разрезать нитки, которыми будут зашиты ваши губы.
Часть 4
Второй чек
Пол Прай вошел в помещение банка в пальто с поднятым воротником, низко надвинутой на лоб фетровой шляпе и в темных очках.
Кассир пристально посмотрел на посетителя, затем взглянул на чек.
— Минуточку, — сказал он и вышел из своей зарешеченной клетки. Он сверился с запиской, еще раз внимательно проверил чек, со вздохом взял пачку денег. — Какими желаете банкнотами? — осведомился он.
— Сотнями, — ответил Пол Прай, — если удобно. Кассир отсчитал стодолларовые бумажки, потом сложил их и перетянул резинкой.
— Так вас устроит? — спросил он. — Может, желаете пересчитать?
Ответив отрицательно. Пол отвернулся.
Когда он шел к двери, то почти физически ощущал, как кассир сверлил его взглядом между лопаток.
Покинув банк, Прай сразу же отправился в почтовое отделение. Там он опустил оба письма в ящик с надписью: «Местная доставка». Потом отправился перекусить, а после обеда вернулся на почту.
Ему удалось встать в том месте, откуда, не вызывая подозрений, он мог наблюдать за окошечком, помеченным: «До востребования».
Сразу после половины третьего у окошка появилась молодая, модно одетая женщина.
Находясь не очень далеко от нее в конце коридора, Пол увидел, как клерк протянул ей длинный розовый конверт с красной полосой. Молодая женщина с любопытством повертела его. Почти сразу же мужчина в зарешеченном окошке просунул еще один конверт. Девушка взяла его и стала разглядывать. Потом, отойдя от окошка, она остановилась, чтобы вскрыть конверты. С недоумением она уставилась на пустой алый конверт.
Было ясно, что ей нужен был чек, находившийся в другом конверте, поскольку, вынув, наконец, желанный листок, девушка облегченно вздохнула. Пол Прай со своего места мог видеть каждое ее движение. Он заметил, что девушка волновалась и была напряжена. Ее губы вздрагивали, а руки тряслись, когда она, комкая алый конверт, несла его к железной урне, чтобы выбросить. И вдруг, видимо передумав, она расправила конверт и сунула его в сумочку.
Покинув здание почты, девушка спустилась по каменным ступеням на тротуар, где у обочины в автомобиле ее поджидала еще одна молодая женщина.
Пол Прай, на некотором расстоянии следовавший за ней, не мог разглядеть женщину за рулем. Однако он хорошо видел, как молодая женщина, которая была в почтовом отделении, быстро села в машину. Автомобиль тотчас же рванулся с места.
Прай сбежал со ступенек к стоянке, где оставил свою машину. Он завел двигатель. Пока он прогревался, Пол снял пальто, темные очки и заменил фетровую шляпу на другую, с более жесткими полями. Усевшись в автомобиль, он сразу же поехал в банк, где раньше в этот же день обналичил чек на двадцать пять тысяч долларов.
Пол не стал искать место для парковки, а оставил машину напротив гидранта. Он понимал, что заработает штраф, но зато автомобиль будет стоять в удобном месте — до него легко будет добраться.
Пол Прай миновал вращающиеся двери и остановился в богато отделанном мрамором фойе. Он внимательно оглядел длинный коридор с зарешеченными окошками и столами чиновников. Осмотрел клиентов у стенда, где хранились приходные и расходные ордера.
Затем он прошел в конец самой длинной очереди и встал там, теребя приходный ордер.
Почти сразу же он заметил молодую женщину, побывавшую на почте. Быстрым, нервным шагом она направлялась к окошку кассы. Там она представила чек, и его сразу же передали кассиру. Пол Прай наблюдал, как девушка просунула чек в окошечко кассы, видел руку кассира, которая взяла его и начала вертеть. Очевидно, кассир пристально изучал его.
Мгновение спустя послышался слабый звук электрического зуммера. Слонявшийся без дела по банку охранник в форме прекратил праздно разглядывать клиентов и весь обратился во внимание. Заметив сигнал кассира, он вышел вперед.
Молодая женщина, стоявшая у окошка, была полностью поглощена действиями кассира и совершенно не обращала внимания на то, что происходило вокруг нее.
Пол Прай подошел к телефонной будке, опустил монету в пять центов и набрал номер Перри Хаммонда.