KnigaRead.com/

Мейбл Сили - Широко закрытые глаза

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мейбл Сили, "Широко закрытые глаза" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Вечерний выпуск «Комет» принес сообщение, подтверждающее теорию мистера Уэллера. Оно гласило:

«Покойник с Капиталийского холма идентифицирован.

Это Нью-Йоркский гангстер по имени Сэм Хендрикс, который раньше был членом одной из нью-йоркских банд. Весной Хендрикс бежал из Нью-Йорка, чтобы ускользнуть от массированной облавы. Лейтенант полиции Питер Штрем, который занимается этим делом, полагает, что Хендрикс пытался вмешаться в интриги местных небольших банд и поэтому был обезврежен. Владелица небольшого отеля подтвердила сегодня, что Сэм Хендрикс проживал у неё с 17 марта. Она идентифицировала труп. Правда, о делах и связях покойного эта женщина ничего сообщить не могла.»

С того дня я избегала смотреть вниз через ограждение позади дома миссис Гэр. Но с самого начала мне было ясно одно: убийство этого гангстера никак не связано с обитателями нашего дома. То, что я косвенно была ответственной за смерть этого человека, вообще не приходило мне в голову.

В конце концов возбуждение улеглось, и жизнь в доме номер 593 по Трент-стрит вошла в свое нормальное русло. Жильцы приходили и уходили, не мешая мне. Только сама миссис Гэр немного действовала мне на нервы. Когда я однажды вытащила из чулана свой тяжелый чемодан, чтобы убрать в него зимнюю одежду, она опять незваной появилась в моей кухне. Она заглянула в кладовку, подвергла тщательной инспекции мою одежду и, наконец, спросила:

– Что это вы здесь делаете?

– Я достаю свои летние вещи.

– Боже, да у вас целая куча одежды!

Она опустилась в кресло и уставилась на меня.

– Мне необходимо произвести здесь некоторые изменения, – заявила она мне. – Уэллеры должны выехать. Я ему не доверяю. Ей, впрочем, тоже.

– Вы же говорили, что этот человек был полицейским? Собственно говоря, бывшему офицеру полиции следовало бы доверять.

– Нет, я ему не доверяю. Он везде вынюхивает. Хотя они думают, что я ничего не замечаю. Но тут они ошибаются.

– А зачем ему вынюхивать? Что он рассчитывает найти?

Ее маленькие злые глаза сверкнули на меня.

– Им просто нравится вынюхивать. Я знаю эту породу. Они шпионят ради собственного удовольствия.

– Ах, вы, наверное, просто внушили себе это! Вы слишком много думаете об этом. Вам нужно время от времени выходить. Почему бы вам не пойти погулять или в кино? Вы все время сидите дома.

– Такие выходы ничего не меняют. Уже с давних пор. Когда я ещё была молодой – да, вот тогда я была вольной птицей! Помочь вам перенести этот тяжелый чемодан?

Я взялась за одну ручку, она за другую, при этом у неё снова началась одышка.

Само собой разумеется, я рассматривала её рассказы о шпионах как чистые фантазии. Но только до конца апреля, когда случилось нечто, достойное внимания.

Миссис Халлоран уговорила, наконец, свою тетю пойти вместе с ней в кино. Я в этот день, после полудня занималась своим обычным делом – поиском работы! Я вернулась домой приблизительно в половине пятого. Проходя мимо комнаты миссис Гэр, я услышала какой-то шум, как будто закрывали выдвижной ящик. Я постучала и вошла, чтобы спросить, как ей понравился фильм. Но миссис Гэр я не увидела. Однако на диване сидел худощавый господин маленького роста, который раньше был мне представлен как мистер Грант. Несколько удивившись, я остановилась на пороге.

– Я только хотел посмотреть, не вернулась ли миссис Гэр… я хотел заплатить за квартиру… – его голос звучал хрипло и неуверенно.

– Она пошла в кино со своей племянницей.

– А, благодарю. Тогда… тогда я не буду больше ждать.

Он поднялся, пробежал мимо меня и торопливо поднялся по лестнице. Я недоверчиво посмотрела ему вслед. Значит шпион все-таки существует! Следовательно, фантастические рассказы миссис Гэр были не совсем высосаны из пальца. И им оказался маленький, тихий мистер Грант!

Задумавшись, я пошла в сою комнату и села на тахту в эркере. Двери я оставила открытыми, чтобы держать холл в поле зрения. Спустя недолгое время из каморки под лестницей внезапно вышел мужчина, которого я никогда прежде не видела, остановился, с озадаченным видом уставившись на мою открытую дверь, затем быстро пробежал через холл и исчез за передней дверью.

4

Что же, собственно, произошло в этом доме? Следует ли мне сообщить в полицию? Я вышла в холл и посмотрела вниз, на лестницу, ведущую в подвал, ожидая чего-то и напряженно прислушиваясь. Но ничего не услышала. Вокруг царила гнетущая тишина – такая тишина, которая намного тревожнее, чем самый страшный шум. Я поспешила к лестнице, ведущей наверх. Мне необходимо было человеческое общество. Кто ещё может быть дома? Мне хотелось рассказать кому-нибудь о чужом человеке, который только что выбежал из дома. С мистером Грантом, которого я недавно застала за «вынюхиванием», едва ли можно было разговаривать доверительно. Теперь я уже достаточно точно знала, где живет тот или иной квартирант. Мисс Санд ещё не могла быть дома. Я поколебалась, прежде чем постучать к супругам Уэллер, так как, в конце концов, миссис Гэр подозревала именно эту пару. Возможно, она даже была права.

Ванная комната была пуста. В соседней комнате тоже стояла мертвая тишина, зато я услышала странный шум, исходящий из передней комнаты. Непрерывное бум, бум, бум. Быстро решившись, я постучала в эту дверь.

– Войдите! – прозвучал громкий мужской голос.

Но бум-бум-бум, однако, не прекратилось. Я вошла и остановилась с открытым ртом.

Коренастый крепкий мужчина, на котором были только шорты, висел на турнике, причем головой вниз! И в таком положении он в свое удовольствие ударял головой об пол. Это и являлось источником странного шума.

– Двадцать шесть, двадцать семь… здравствуйте!

Он перевернулся и вдруг неожиданно встал на ноги, как нормальный человек. Улыбка растянула его рот от уха до уха.

– Даму я, правда, не ожидал, хотя всегда рад видеть!

– У меня нет слов! Такого я ещё никогда не видела, – сказала я.

– Век живи, век учись. Чему обязан такой честью?

– Я думаю, у нас был грабитель. Чужой мужчина вышел из подвала и через холл выбежал из дома. Увидев меня через мою открытую дверь, он, очевидно, ужасно испугался.

– Везет вам на интересные приключения! Ведь мертвого гангстера нашли тоже вы, не так ли? Итак – мы сейчас же расследуем это дело.

Он накинул на себя купальный халат и устремился впереди меня вниз по лестнице.

Насколько мы могли судить, подвальный этаж был пуст. Передняя комната миссис Тевмен была заперта, так же, как и кухня миссис Гэр, расположенная за ней. Проходя мимо этой двери, мы услышали собачий лай и истошный визг кошек. Если миссис Гэр выходила, она всегда запирала кухонную дверь и вешала ключ на крючок рядом, с тем, чтобы её четвероногие любимцы не могли убежать. Этот ключ сейчас висел на своем обычном месте. Я ещё раз быстро огляделась в бойлерной. Помещение было пустым, за исключением стопки газет, лежавшей на ящике рядом с запасной дверью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*