Коллектив авторов - Спросите полисмена
– Скотни? А он зачем приходил?
– Мистер Скотни всегда в четверть первого приходит спросить, нужна ли будет машина после полудня. – Покачав головой, Эмили как будто намекнула, мол, скверный из Роджера сыщик, раз он такого не знает.
У Роджера упало сердце. Если все это правда, то Миллс не мог застрелить Комстока. Не было промежутка времени между отъездом Хоуп-Фэрвезера и появлением в кабинете Литлтона. Он строго посмотрел на Эмили. Она была хорошенькой девушкой, а Миллс – видный малый. А если они с горничной заодно? Может, Скотни разрешит проблему?
В гараже Роджер застал Скотни за мытьем одного из автомобилей.
– Да, сэр, – ответил на его вопрос шофер. – Я пришел, как всегда, в четверть первого.
– Через какую дверь вы вошли?
– Через служебную под лестницей, сэр.
– Вы видели мистера Миллса?
– Нет, сэр. Слышал его голос в конторе, он разговаривал с джентльменом, с сэром Чарлзом Хоуп-Фэрвезером.
– Что вы сделали потом?
– Пошел в кухню.
– Там кто-то был?
– Нет, сэр. Эмили находилась в столовой, а кухарка как раз вышла во двор. Мистер Фаррент, думаю, был у себя в буфетной.
– Понятно. Как долго вы оставались в кухне?
– Минут пять прождал, сэр, пока не решил, что мистер Миллс уже, наверное, освободился. Я услышал, как отъезжает машина, затем увидел, как мистер Миллс возвращается в контору. Тогда я и отправился за распоряжениями. Мистер Миллс сказал, мол, машина днем не понадобится, поэтому я вернулся в гараж.
Скотни вытер руки о тряпку, вернул форсунку на высокую полку и выжидательно посмотрел на Роджера.
– Понятно, понятно, – пробормотал тот. – Спасибо, Скотни. А вы видели леди, которая приезжала с сэром Чарлзом Хоуп-Фэрвезером?
– Да, сэр.
– И вы ее узнаете?
– Думаю, да, сэр.
– Это та леди?
Мистер Скотни снова вытер пальцы и взял фотографию леди Филис Долримпл, которую Роджер раздобыл в городе.
– Эта, сэр? Нет, сэр. Совсем на ту леди не похожа.
– Точно?
– Да.
Вся колода, кружа, посыпалась Роджеру на голову. Оплеуха за оплеухой.
Будучи втянут в разговор, мистер Миллс оказался откровенным и многословным. Архиепископ? Ну, он не стал бы говорить, что ему не намекнули… но опять же, мистер Шерингем, конечно, и сам понимает. Леди на фотографии? Леди Филис попросила его – конфиденциально – передать ей кое-какие интимные слухи о лорде Комстоке. Хозяин имел обыкновение оказываться в затруднительном положении, учитывая вечеринки с бриджем и все такое, короче, факт в том, что она поставляла светские сплетни для «Морнинг стар». А поскольку «Морнинг стар» – главный конкурент «Утреннего рожка», мистер Шерингем, разумеется, понимает, что мистер Миллс не мог дать ей какую-либо информацию открыто. Леди Филис покладистая особа и проявила уместную щедрость. Теперь, когда лорда Комстока нет в живых, договоренность утратила силу, но мистер Миллс был бы очень обязан, если бы Роджер больше об этом не упоминал.
Из всех предыдущих догадок подтвердилась лишь та, что мистер Миллс продавал сведения на сторону, и, возможно, его уволили, но, глядя на хитренькую и самодовольную физиономию секретаря, Роджер решил, что подобная мелочь едва ли превратит в убийцу человека пошиба Миллса.
Что до «горя, какое он причинил моей матери» и прочих завлекательных мотивов, то они тоже быстро развеялись. Карьера мистера Миллса была известна едва ли не по часам. И все, что он говорил о себе, можно было подтвердить во всех деталях из независимых источников. Мистер Миллс был одним из четырех детей дипломированного бухгалтера. Его родители жили и здравствовали. Он получил самое обычное образование в местной средней школе и в Ноттингемском университете. Потом окончил курсы секретарей. Занимал и другие посты и мог представить лучшие рекомендации. На службу к лорду Комстоку Миллс поступил два года назад. Эдакая чудненькая сага про «молодого человека, который выбился в люди».
Разбитый и понурый Роджер поблагодарил мистера Миллса. У него едва хватило сил задать вопрос про Эмили. Мистер Миллс не выказал ни малейшей неловкости. Эмили – молодая женщина твердых правил и обручена с помощником галантерейщика в Уинборо, отличная кандидатура для нее во всех отношениях. Мистер Миллс может еще что-нибудь сделать для мистера Шерингема?
Нет, спасибо (ну как теперь предъявишь мистеру Миллсу пистолет?). Если только… Перед глазами у Роджера внезапно мелькнула тревожная картинка: он недавно видел, как один человек с легкостью положил предмет на очень высокую полку.
– Давно тут работает Скотни?
– Около месяца.
– Как он вам?
– Вполне удовлетворителен.
– Где он прежде работал?
Мистер Миллс любезно сходил за папкой, озаглавленной «Домашняя прислуга», энергично полистал ее и достал пачку листов.
– Вот, пожалуйста. Три года. Доктор Слейтер, Кенсингтон. Отличные рекомендации. Трезв, усерден, надежен, исполнительный работник. А в чем дело? С ним что-то не так?
– Насколько мне известно, все в порядке, но в таком дознании хотелось бы знать про всех свидетелей. Это его заявление о приеме на работу? Можно взглянуть?
– Конечно.
В письме не было ровным счетом ничего примечательного, за исключением почерка.
– Он пишет как человек образованный, верно? – заметил Роджер.
– Да. Надо думать, Скотни знавал лучшие времена, как и многие в наши дни. Иногда я слышу, что он говорит как человек много выше по положению. Жаль бедолагу.
– Интересный человек, и лицо приятное. – Роджер всмотрелся в приложенную к заявлению фотографию. – Похоже, у него были серьезные проблемы. Не возражаете, если я на день-другой оставлю у себя письмо и фотографию?
– Нисколько. Только потом верните.
– И мне бы хотелось записать адрес доктора Слейтера.
– Пожалуйста.
– Кстати, почему бывший водитель уволился?
– Небольшая авария, – ответил Миллс. – Ни в коей мере не по его вине. Какой-то идиот налетел на машину, стараясь повернуть за крутой поворот на пятидесяти милях в час. К несчастью, Комсток в тот момент находился в автомобиле.
– Шофер пострадал?
– Нет, никто не пострадал. Решительно никакого вреда, только полдюйма краски с одного крыла слетело. Но Комсток ведь священная корова, понимаете. Когда он тут, несчастные случаи просто не могут происходить. А если происходят, то виноват ты или нет, тебя вышвыривают. Это всегда ясно давали понять, принимая на работу.
– Полагаю, у Скотни с тех пор, как он к вам поступил, аварий не случалось?
– Нет, ничего подобного. Вы думаете, бывший водитель затаил обиду?
– Такая мысль приходила мне в голову.
– Тогда выбросьте ее. Он получил отличную компенсацию.