Рекс Стаут - Слишком много клиентов (сборник)
– Когда ты вернулась, Эйслера уже не было?
– Не обратила внимания. Все разбрелись. Кто-то перешел в гостиную. Затем Лора Джей сказала, что пропала веревка Кэла Бэрроу, и я помогала ее искать, а потом и гости начали прибывать.
– Когда ты заметила, что Эйслер исчез?
– Чуть позже. Роджер Даннинг хотел кого-то с ним познакомить и спросил, где он. Я не знала, да меня это и не волновало. Я предположила, что Уэйд удалился, не удосужившись поблагодарить меня за обед. С него станется. – Она тряхнула головой. – Это уже четыре вопроса. В чем дело?
– Кэл Бэрроу искал свою веревку и нашел тело Эйслера на полу в кладовке с этой самой веревкой на шее. Тогда он позвал меня. Сейчас стережет дверь в будку. Ты позвонишь в полицию или это сделать мне?
Я в очередной раз посмотрел на часы: четыре минуты седьмого.
– С тех пор как я увидел тело, прошло уже шестнадцать минут, так что лучше с этим не затягивать.
– Нет, – промолвила она.
– Да, – парировал я.
– Уэйд Эйслер покончил с собой?
– Нет. Он не висит, а лежит на полу. И еще: затянув петлю, веревку раз десять обмотали вокруг шеи. Сам бы он такого не сделал.
– Но как… Кто мог… Нет!
– Да. Пусть уж лучше я преподнесу тебе эту горькую пилюлю. Я даже рад этому. То есть я хочу сказать, раз так произошло, я рад, что оказался здесь. Так мне позвонить?
Лили сглотнула.
– Нет, я сама. Это мой дом. – Она тронула меня за рукав. – Чертовски рада, что ты здесь.
– Спринг семь-три-один-ноль-ноль. Я повторю номер: Спринг семь…
– Ты еще и издеваешься! Впрочем, сейчас это самое то, помогает. Позвоню из спальни.
Она двинулась, но я остановил ее:
– Мне собрать гостей и предупредить, чтобы не расходились до прибытия полиции?
– Боже мой. Здесь, в моем доме… Впрочем, что тут такого? Устраиваешь у себя вечеринку, потом кто-то находит труп, ты собираешь гостей и делаешь объявление, а потом говоришь, мол, надеюсь, вы придете еще и… Этого требует элементарная вежливость.
– Много болтаешь.
– А как же.
Она пошла, и мне пришлось шагнуть, чтобы открыть ей дверь.
Поскольку наверняка где-нибудь поблизости находилась машина полицейского патруля, времени оставалось немного, и я вышел на террасу и прокричал:
– Все внутрь! Бегом! Внутрь, все!
Потом я вошел в гостиную и взобрался на стул. Мне хотелось увидеть их лица. Вообще-то редко когда по выражениям лиц узнаешь что-то полезное. Особенно если их больше двадцати. Но ведь всегда надеешься: а вдруг повезет? Вокруг меня сгрудились уже находившиеся в гостиной, к ним присоединились и те, кто пришел с террасы. Я повернулся к музыкантам и жестом велел им закругляться, они умолкли. Мел Фокс, разгоряченный шампанским, громко предположил:
– Она влюбилась и раздобыла седло для меня.
Все засмеялись. Когда целый час пьешь шампанское, смех дается легко.
Я поднял руку и помахал.
– У меня дурные новости, – объявил я. – Мне очень жаль, но так уж получилось. Рядом с пентхаусом обнаружен труп. Труп Уэйда Эйслера. Я его видел. Его убили. Мисс Роуэн в данный момент уведомляет полицию, и скоро они прибудут. Она попросила поставить вас в известность. Естественно, никто не уходит.
Вопреки ожиданиям воцарившуюся тишину нарушил не сдавленный крик, а хихиканье Нэн Карлин. Затем Роджер Даннинг поинтересовался:
– И где же он?
Лора Джей бросилась к двери на террасу и выскочила наружу, а лица, которые я так хотел увидеть, разом отвернулись от меня, когда в арке появилась Лили. Она вошла и громко произнесла:
– Ладно, я вас созвала, и вот теперь мы все влипли. Я не особенно следую всяким правилам, но сейчас одно мне все-таки придется соблюсти. Что делает безупречная хозяйка, когда один гость убивает другого? Наверно, мне следует извиниться, впрочем, навряд ли…
Я слез со стула. Не мое дело встречать копов. Это дом Лили, и она здесь. Да и все равно сначала прибудет лишь пара патрульных. Парни из убойного отдела появятся позже.
Обогнув толпу, я направился к двери на другой стороне комнаты, прошел через нее и оказался в комнате, которую Лили называла «конурой», поскольку однажды собака какого-то гостя здесь дурно обошлась с ковром. Тут имелись книжные шкафы, стол, сейф, печатная машинка и телефон. Я направился к аппарату. Этот номер я мог бы набрать хоть с закрытыми глазами. Дневное свидание Вульфа с орхидеями в оранжерее наверху, обычно длившееся с четырех до шести, уже закончилось, и он должен был спуститься в кабинет. Наверняка ответит лично.
Так и оказалось.
– Да.
– Это я. Звоню из библиотеки мисс Роуэн. Касательно Уэйда Эйслера. Того субъекта с пухлой физиономией и царапиной на щеке. Вы еще скривились, когда он назвал вас Ниро. Я так рассудил, что вы сочли его неприятным.
– Счел. И считаю.
– Кто-то с вами очень даже солидарен. Тело Эйслера обнаружили в кладовой на крыше. Задушен лассо. Полиция в пути. Звоню сказать, что понятия не имею, когда окажусь дома. И думаю, вам следует приготовиться к тому, что вас наверняка побеспокоит Кремер. Стоило человеку с вами пообедать, и всего через несколько часов его укокошили. Попытайтесь убедить Кремера, что вам ничего об этом неизвестно.
– Попытаюсь. А что тебе известно об этом?
– То же, что и вам. Ничего.
– Крайне досадная неприятность, но она того стоила. Тетерев оказался превосходен. Передай мисс Роуэн мой поклон.
Я ответил, что передам.
Другая дверь из «конуры» вела в боковой коридор. Через нее я вышел на боковую террасу и двинулся к будке. Как я и ожидал, Кэл был не один. Он стоял прислонившись спиной к двери и скрестив на груди руки. Лора Джей, запрокинув голову назад и вцепившись ему в запястья, что-то быстро выговаривала, но так тихо, что я не разобрал ни слова. Я окрикнул ее:
– А ну, прекратите!
Она резко развернулась на каблуках и с вызовом уставилась на меня, подзадоривая подойти поближе. Я подошел.
– Вы, чертова идиотка, – набросился я на нее, – немедленно прекратите. И вон отсюда! Прочь!
– Она думает, будто это я его убил, – вмешался Кэл. – Я пытался объяснить ей, но она не…
Тут она в буквальном смысле заткнула ему рот, закрыв его ладонями. Он схватил ее запястья и отвел руки в стороны.
– Он все знает. Я рассказал ему.
– Кэл! Нет! Ты не должен был…
Я взял ее за локоть и рывком развернул к себе.
– Если хотите устроить спектакль получше, обнимите его за шею и завойте. Когда я пихну вас в бок, это будет означать, что приближается коп. Тогда начинайте выть еще громче, а затем обернитесь и завопите. А когда он будет совсем близко, скажем футах в десяти, набросьтесь на него и расцарапайте ему лицо. Это его отвлечет, и Кэл успеет добежать до террасы и спрыгнуть вниз. У вас в голове вообще хоть что-нибудь имеется? Что вы скажете, когда вас спросят, почему вы бросились искать Кэла после моего объявления об убийстве? Что хотели первой его поздравить?