KnigaRead.com/

Джон Карр - Проклятие бронзовой лампы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Карр, "Проклятие бронзовой лампы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он обратился к Мастерсу:

– Откровением для меня явилась беседа с мистером Бомоном, когда он стоял под окном кабинета. Если помните, Бомон находился у ворот в половине пятого и должен был видеть, как лорд Северн въезжал на красном «бентли». Он даже прислал ему свою визитную карточку с написанным на ней сообщением.

Однако, когда я упомянул об этой карточке, Бомон удивленно спросил: «Значит, лорд Северн дома?» – словно посылал карточку на всякий случай. Из-за своего удивления ему пришлось увертываться от следующего вопроса, который я ему задал. Почему же он удивился, Мастерс?

Затем я сообщил, что лорд Северн прибыл сюда только для того, чтобы тут же обратиться в пыль, оставив после себя верхнюю одежду. Мы включили свет, и Бомон увидел плащ, кепку и бронзовую лампу. Он был очень доволен – щурился, как сытый кот.

Тогда я спросил напрямик: «Вы видели лорда Северна, не так ли?» Бомон благодушно улыбнулся – вот как сейчас – и ответил утвердительно. Конечно, он сделал так потому, что это подтверждало второе сверхъестественное исчезновение и зловещую репутацию бронзовой лампы, которую ему очень хотелось заполучить. Бомон такой же обманщик, как Алим-бей…

Лео Бомон сделал быстрое движение. В нем и впрямь было нечто кошачье – при взгляде на пего словно ощущалось царапание когтей.

– Только чуть более изощренный, – добавил Г. М., – потому что человек, которого он видел въехавшим в ворота на красном «бентли», был вовсе не лорд Северн.

– Не… не мой отец? – запинаясь, переспросила Хелен. – Тогда кто же?

– Сэнди Робертсон.

Во время последовавшей паузы Сэнди выглядел так, будто его вот-вот стошнит.

– Вчера во второй половине дня лорд Северн действительно выехал из Лондона на красном «бентли». Но он выехал не один – с ним был Робертсон. Сначала они собирались – во всяком случае, так считал Северн – заехать в антикварный магазин в Глостере, чтобы забрать кинжал и шкатулку…

Робертсон знал, что должен совершить убийство. Но как ему выйти сухим из воды? И тут его осенило вдохновение – Северн исчезнет так же, как его дочь!

Конечно, он понятия не имел, что произошло с девушкой на самом деле. При сложившихся обстоятельствах Северн, разумеется, ничего ему не рассказал. Впрочем, Робертсона огорчало лишь то, что если Хелен мертва, как считали многие, то это сводило на нет его матримониальные расчеты.

Согласно пророчеству, Северн должен был стать следующей жертвой. Если он исчезнет, то это припишут бронзовой лампе и, в любом случае, не Сэнди Робертсону, который был в Каире, когда исчезла девушка. Думаю, он корпел над планом несколько дней и вчера осуществил его.

Было темно, дождь все усиливался. Сэнди гнал машину по дороге в Глостер; Северн сидел рядом с ним. Они ехали вдоль реки, к западу отсюда. В самом уединенном месте Сэнди остановил машину и задушил человека, который спас его от египетской полиции.

Сил для этого требовалось немного – у Северна было слабое сердце. Вытащив тело из машины, Робертсон бросил его в реку, где, если его когда-нибудь найдут, оно будет выглядеть неузнаваемым скелетом. Он выбрал место неподалеку от задней стены парка Северн-Холла – поближе к маленькой боковой калитке. Думаю, Мастерс говорил вам о ней. В машине Сэнди оставил плащ, кепку и ключи лорда Северна. Но он не сразу ими воспользовался.

Сначала Робертсон произвел разведку пешком. Его никто не видел. Временно нанятых садовников уже отпустили – в них больше не было надобности. Полиция наблюдала за домом только по ночам.

Робертсон обнаружил то, что ожидал, – большие ворота были открыты, какими их всегда держал Северн. В сторожке сидел привратник, которого он раньше никогда не видел. Все, что ему оставалось сделать, – это разъединить телефонную связь между сторожкой и домом – иными словами, перерезать провода за окном буфетной дворецкого.

Конечно, чтобы добраться до дома пешком, требовалось время. Но Робертсон сел в машину, подъехал к воротам и промчался сквозь них со скоростью пятьдесят миль в час. Единственное, что мог заметить Берт Леонард в пасмурный дождливый день, – это «пожилое» лицо – ведь Сэнди можно дать лет пятьдесят, если не учитывать походку, волосы и манеру держаться, а видеть только лицо, обрамленное надвинутой на глаза кепкой и поднятым воротником.

Не забывайте, что не было найдено трупа, в котором позже потребовалось бы опознать человека, сидевшего за рулем. А Берт Леонард едва ли узнал бы этого человека в молодом парне в блейзере и фланелевых брюках, появившемся здесь сегодня.

Вот и все, если не считать одного весьма дерзкого поступка. Сэнди подъехал к дому, открыл боковую дверь в кабинет и бросил на пол плащ и кепку. Все газеты писали о том, как Кит Фэррелл, выполняя последнее желание леди Хелен, поставил бронзовую лампу на каминную полку в ее комнате, поэтому Робертсон знал, где она находится. Он поднялся по спиральной лестнице между стенами в комнату Хелен, взял лампу, оставил ее на полу кабинета и вышел под дождь.

Около пяти Сэнди позвонил в Северн-Холл из телефонной будки в Глостере. Он мог появиться вновь только после прибытия вечернего поезда из Лондона. Мне остается задать лишь один вопрос. Мистер Бомон!

– Да, сэр Генри?

– Вы видели человека, въезжавшего в ворота на красном «бентли» вчера в половине пятого?

– Да, видел. – Бомон, как всегда спокойный и улыбающийся, кивнул лоснящейся головой.

– Кто был этот человек?

– Мистер Робертсон, – ответил Бомон и протянул руку. – А теперь могу я забрать бронзовую лампу?

Кит ощутил нечто весьма похожее на ужас. Причиной тому был не только нечленораздельный вопль, вырвавшийся у Сэнди.

– Сэр Генри, – объяснил Бомон, – вчера вечером решил задачу. Он нашел леди Хелен, но сделал вывод, что ее отца нет в живых. Тогда он явился ко мне в отель и сказал, – не так ли, сэр? – что если я сообщу все, известное мне, то не буду подвергаться преследованию со стороны закона и получу бронзовую лампу.

– Бронзовую лампу? – переспросила Хелен. Ее лицо исказила гримаса отвращения. – Она все еще нужна вам?

– А почему бы и нет?

– Хотя я смогла доказать, что проклятие – чушь?

– Моя дорогая леди, – улыбнулся Бомон, – вы доказали прямо противоположное. Бросив вызов реальной силе и разыграв то, что весь мир будет считать глупой и опасной шуткой, вы навлекли гибель на вашего отца. Алим-бей сказал вам то же самое – я слышал его слова за углом дома. Так могу я получить бронзовую лампу?

– Каттар Аллах хейрак! – воскликнул Алим-бей, в экстазе прижав руки к груди.

– Ловите! – сказал Г. М.

Сверкая на солнце, бронзовая лампа описала дугу в воздухе. Бомон ловко поймал ее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*