Ольга Бэйс - Тайны Сент-Ривера
Мы расположились в кабинете Франка. Сначала решили посмотреть всю информацию, собранную по делу, здесь, на месте. Фактов было собрано море, но не было ничего такого, что могло бы дать жизнь хоть одной разумной версии. Не было данных, которые хоть как-то бы указывали на связь кого-нибудь из живущих или ранее живших в доме, где произошло убийство, с убитым. Мне нечего было добавить в копилку собранной информации. А вот комиссар Катлер, оказывается, уже получил отчет инспектора, беседовавшего с женщиной, к которой звонил Шайн, и с барменом, от которого, впрочем, было мало толку, действительно, мало ли кто звонит в течение дня. Анна Симонс была очень удивлена, когда Грегори объявился. Они не виделись и даже не общались по телефону уже несколько лет. Действительно знакомы с детства, в юности даже были помолвлены, но, как выразилась Анна, Грег слишком любил деньги и при этом совсем не хотел работать, поэтому так и сложилась его жизнь. Вместо свадебного путешествия на двадцать третьем году жизни Грегори Шайн отправился в бега из-за кражи денег из кассы магазина, в котором работал. В полицию хозяин магазина не стал обращаться, но Шайну пришлось исчезнуть на несколько лет. После этого пути Анны и ее бывшего жениха разошлись. Когда Грег вернулся домой, Анна уже была замужем. Не было никаких выяснений отношений. Пару раз Грегори ей звонил, чтобы узнать, как у нее складывается жизнь, но даже не пытался с ней встретиться. В этот раз он долго рассказывал о себе, о том, что с ним приключилось, чувствовалось, что он очень жалеет о бессмысленно растраченной жизни. В том, что сообщила инспектору эта женщина, не было почти ничего нового, кроме одной фразы. В разговоре Шайн сказал, что никогда бы не решился на ограбление квартиры коллекционера, если бы не один «гад», именно так он и выразился. Он ничего не сказал полиции об этом человеке только потому, что хотел бы сам с ним разобраться, и он уже знает, где тот затаился.
Это была зацепка, хотя она могла и оказаться ложной. Но все же возникала мысль о том, что, во-первых, убитый не просто так оказался в этом городе, и тот, кто его убил, видимо, имел основания опасаться Грегори Шайна. А еще убийца должен был иметь какую-то связь с коллекцией Кранца, ведь совершенно понятно: именно он навел на нее потенциального вора. Остается вопрос, почему убийство произошло именно в этом доме? Почему это случилось у двери в квартиру Софии Робинс? Откуда Грегори взял адрес Софии и зачем? Абсолютно понятно, девушка не могла иметь отношения к событиям семилетней давности. Может, тот, кто записал адрес для Шайна, просто неправильно указал номер квартиры? Правда, с тем же успехом он мог неправильно указать и номер дома, да и вообще написать адрес от фонаря. Но странные выстрелы без последствий, прозвучавшие именно в этом подъезде, именно этого дома, наводил на мысль о неслучайности совпадения всех этих фактов. Однако мысль эта возникала скорее интуитивно и не опиралась на четкие логические построения. Резкий звонок телефона прервал мои размышления. Эли Франк взял трубку. Минут пять он внимательно слушал. Сам он не сказал ни слова, из чего я сделала вывод, что ему просто сообщили новые данные, и была права.
– Удалось определить владельца пистолета, найденного возле тела Шайна. Этот пистолет принадлежал сыну Энтони Кранца, Артуру Кранцу. Артур утверждает, что пистолет пропал не из дома отца, а из его собственной спальни в тот день, когда была похищена и коллекция, но тогда он об этом не заявил, так как не был уверен, а потом как-то не было смысла об этом говорить. Преступника задержали, коллекцию вернули, а пистолет стоил значительно меньше утраченного кольца. Да и вещи Шайна не раз осматривали. Если он и взял пистолет, то, скорее всего, давно от него избавился.
– Его объяснения могут быть и абсолютно правдивыми, но мне все же кажется странным, что он столько лет молчал о пропаже оружия… – прокомментировал новость комиссар Катлер. – Во всяком случае, мы получили еще одно доказательство связи этого убийства и неудавшегося ограбления. Только было ли оно неудавшимся?
– Прошу прощения, господа комиссары, – обратилась я к своим собеседникам, – возможно, я скажу нечто банальное и само собой разумеющееся, но не кажется ли вам, что семь лет назад нормального расследования этого ограбления попросту не было, поскольку грабитель был пойман случайно. Коллекция, почти полностью, была возвращена. А на некоторые мелочи просто не обратили внимания. Понятно, что никто не хотел для себя лишней работы. Потерянное кольцо наверняка было застраховано, наследники не обладали азартом коллекционеров. Они получили свои деньги, остальное их не очень заботило. Но остались неразрешенными несколько вопросов, да и сейчас к ним добавились новые. Например, откуда Шайн получил все сведения: и о коллекции, и о возможности ее похищения? Насколько я поняла, интеллектуалом его назвать было трудно, но сигнализацию явно отключал специалист, который очень хорошо разбирался в некоторых вещах, о которых, как я подозреваю, покойный Шайн мог иметь лишь смутное представление.
– Так вы думаете, что у него был сообщник? – задумчиво проговорил Катлер, – впрочем, я тоже склоняюсь к этой мысли. Кто-то руководил действиями Шайна.
– Вот именно, – подтвердила я, – я предлагаю начать именно с расследования того ограбления, возможно, это выведет нас на факты, которые помогут понять и то, что произошло здесь.
– Я считаю это вполне разумным, – согласился Франк, – запрошу материалы из центрального архива, или вы это сделаете? – спросил он у Эрика Катлера.
– Без разницы, – ответил Катлер, – запрашивайте, я только позвоню, чтобы ускорить это действие.
Место происшествия и действующие лица
После этого первого нашего разговора мы договорились встретиться в этом же кабинете ближе к вечеру. А пока Эрик Катлер решил поработать с информацией о жильцах дома, в котором произошло убийство. Теперь, вооруженный некоторыми новыми фактами, он надеялся там найти что-то важное, чего не разглядели раньше. У Эли было много дел и без этого, а я решила вернуться в квартиру своей клиентки, чтобы проверить, нет ли чего-нибудь новенького от Дэвида. Еще у меня было такое чувство, будто что-то мы упустили, не факт, а скорее какое-то впечатление, какую-то деталь. В общем, мне нужно было просто посидеть в тишине и подумать. Подходя к дому, я огляделась: прямо у подъезда был прекрасный ухоженный палисадник, и стояли симпатичные скамеечки, на одной из которых сидели две пожилые женщины и что-то оживленно обсуждали. С моря сюда долетал свежий ветерок, и я подумала, что по вечерам здесь всегда кто-то, наверное, отдыхает. Если бы в подъезд зашел кто-то посторонний, его наверняка бы заметили.