Этель Уайт - Колесо крутится. Кто-то должен поберечься
– Что это мы остановились?
За окном была грязная платформа, с трудом различимая в свете нескольких мигающих фонарей.
– Граница, – пояснил адвокат.
– О боже! Нам что, нужно выходить в таможню?
– Да нет, они пройдут по поезду… Этот лохматый что, с ума сошел? – нахмурился адвокат, увидев, как Хэйр выскочил наружу и устремился к окошку телеграфиста. Пограничник закричал на него, Хэйр что-то проорал в ответ. Очевидно было, что в перебранке оба проявили высший словесный пилотаж, хотя пассажиры-англичане, к несчастью, оказались лишены возможности оценить каждый перл. Так случилось, что Хэйру пришла в голову умная мысль – он может не терять драгоценного времени в Триесте, если отправит в Англию телеграмму миссис Барнс сейчас. Среди соотечественников, однако, идея не снискала ему популярности.
– Мы ведь задержимся из-за этого болвана! – выругался адвокат, глядя на часы. К его удивлению, на миссис Лору угроза выбиться из расписания не произвела ни малейшего впечатления.
– Да какая разница, – протянула она. – Рано или поздно доедем.
– Мы опоздаем на пересадку! У нас и так все впритирку. Кстати, о пересадке. Как ты думаешь, не в твоих ли интересах, если мы разделимся, прежде чем въехать в Италию? Там есть риск наткнуться на знакомых.
– Ну, это все-таки Италия, а не Пиккадилли. Хотя, с другой стороны, там полно туристов. Что ты предлагаешь?
– Я мог бы сесть на экспресс Триест – Париж. Ты справишься одна в Милане?
– Безусловно. Найду кого-нибудь, кто мне поможет. Или кто-нибудь сам предложит помощь. Так или иначе не пропаду.
В ее голосе прозвучала уверенность – таким тоном отдают указания кухарке, – поскольку профессор только что вернулся в купе. Миссис Лора поднялась, чтобы проследовать за ним – и в этот момент в вагон пришли таможенники. Для мисс Фрой задержка оказалась фатальной. Миссис Лора не хотела, чтобы профессор отвлекался во время разговора, поэтому решила дождаться, пока досмотрят его багаж. Адвокат же нутром почувствовал неладное и профессионально отреагировал серией вопросов.
– Что это ты такая серьезная? – начал он.
– Ты просто забыл, что я ко всему этому и отношусь серьезно.
– Почему? Мы же не навсегда расстаемся? Можно было бы опять встретиться в Лондоне.
– Как мило с твоей стороны!
Гордость больше не мешала, миссис Лора чувствовала себя хозяйкой ситуации, ведь ей выпала выигрышная карта.
– Вот интересно, – заметила она, – не скучно ли мне будет носить фамилию Браун после Пармитер?
– Ты выходишь за какого-то Брауна?
– Ну, если дойдет до развода, ты никуда не денешься. В твоем кругу не принято увиливать, правда, дорогой?
– Радость моя, я не собираюсь разводиться.
– А это будет видно. Ты, конечно, сказал, что не хочешь давать жене повода. Но когда она прочитает обо всем в газетах – такого ни одна женщина не простит!
– Ты, похоже, неплохо осведомлена о планах прессы.
Произнося эти слова, адвокат нахмурил брови, словно допрашивая в суде свидетеля противной стороны. Он осознал угрозу, скрытую за приятной улыбкой миссис Лоры, – она намерена спровоцировать скандал.
– Тебе, впрочем, следует учесть… – холодно продолжил мистер Тодхантер. – Если твой муж потребует развода, ты действительно рискуешь лишиться нынешней красивой фамилии. Но дальнейших жертв в этом плане от тебя не потребуется. Леди Браун уже существует, и ее все устраивает.
Миссис Лора уставилась на спутника широко раскрытыми глазами:
– Твоей жене… все равно, что об этом будут говорить? – с недоверием спросила она.
– Поговорят и перестанут. Между нами полное взаимопонимание, и расставаться – ни в моих, ни в ее интересах… Только я сомневаюсь, что газеты что-то пронюхают. А ты как думаешь?
Он знал, что победил, и она тоже это поняла. Ровный, холодный голос адвоката разворошил тлеющее в ее душе чувство.
– Получается, никто, кроме меня, не пострадает… Вот ты говоришь, что твоя жена не потребовала бы развода. Ну а мой муж – потребовал бы. И хвала Господу! По крайней мере я замужем за настоящим мужчиной, способным на человеческие чувства!
Адвокат, в инстинктивной попытке сохранить лицо, вставил в глаз монокль.
– Очень жаль тебя разочаровать. Я и не догадывался, что подал тебе надежды на что-то большее, чем приятный отдых вдвоем.
Миссис Лора не успела ничего ответить – в купе появился таможенник, крайне вежливо и обходительно осмотревший багаж и паспорта английского джентльмена и его прекрасной супруги. Когда таможенник вышел, в коридоре показался профессор – как обычно, потягивающий трубку. При виде его миссис Лора поежилась – поторопись она с признанием, потеряла бы прекрасный дом, положение в обществе, свободу в средствах, уважение окружающих, возможно, даже детей – и все ради человека, который никогда на ней не женился бы.
«Хорошо, что я начала с адвоката», – подумала она.
Но в результате она-то выиграла, а мисс Фрой, напротив, проиграла. На поезде был пассажир-невидимка, ее паспорт, хоть и в полном порядке, так и не прошел пограничный контроль. Когда поезд снова тронулся, мисс Фрой, опытный путешественник, сразу поняла, что это было.
– Граница…
За то время, пока таможенники проверяли поезд, она успела пережить полный цикл эмоций: взлететь от полуночного мрака к яркому сиянию дня, пройти сквозь сумерки неопределенности, волнений и тщетных надежд и снова рухнуть в бездну мрака.
Поезд набирал ход.
Глава 25. Таинственное исчезновение
После ухода профессора Айрис обмякла на сиденье и какое-то время просто слушала, как стучат колеса, отбивая лихорадочный ритм. За окном было уже ничего не разглядеть – разве что отдельные цепочки огней, означающие, что поезд проносится через очередную небольшую станцию. С того момента, как законы логики неопровержимо доказали, что мисс Фрой не существует, Айрис утратила интерес к окружающей действительности. Ее духа недоставало даже на то, чтобы сердиться на профессора.
«Любой путешественник в первую очередь думает о себе, – рассуждала она. – Наверное, это все сестры Флад-Портер – испугались, что я окажусь у них на шее, и насели на профессора. А он уже побежал за консультацией к доктору».
Она выпрямилась, чтобы унять боль в спине. Тряска отняла последние силы, а шея была словно гипсовая и, казалось, могла треснуть от любого резкого движения. Айрис страстно мечтала о мягкой кровати, где можно было бы наконец отдохнуть, подальше от непрерывного гула и лязга.
В купе вошел Хэйр и уселся напротив – на место фрау Куммер.
– Ну как, – с надеждой спросил он, – решили остановиться в Триесте?
– Нет, – неприветливо ответила Айрис.