Эллери Квин - Дверь в мансарду
Эва с сердитым видом подкрасила веки, смазала лицо кольдкремом.
А все эти телефонные звонки, письма и цветы… Должно быть, знакомых озадачила смерть Карен — такая странная и страшная. И они не знают, что им делать. Когда человек умирает обычной смертью, все звонят, присылают письма с соболезнованиями и цветы. Конечно, это очень печально и красиво. И каждый чувствует: как хорошо, что он остался в живых. А если человека убили? Как себя вести в этом случае? В книгах о правилах хорошего тона об этом ничего не говорится. Тем более, что жертва убита при загадочных обстоятельствах и преступник никому не известен. А вдруг цветы окажутся посланными убийце?
До чего же все абсурдно и трагично! Эва опустила голову на туалетный столик и заплакала, размыв слезами слой кольдкрема. Если бы люди только знали! Если бы они только знали, что она была единственной, кто мог убить Карен Лейт. Она — Эва Макклур, и никто иной. Если бы только это знал Дик…
— Эва, — послышался за дверью ванной комнаты голос доктора Скотта.
Он пришел!
Эва стерла кольдкрем, вымыв лицо холодной водой, попудрилась, аккуратно накрасила губы недавно купленной губной помадой кораллово-персикового оттенка, в тон ее маникюру и блесткам в волосах, завернулась в турецкий купальный халат, распахнула дверь и бросилась в объятия доктора Скотта.
Венецию, стоявшую в дверях спальни, чуть не хватил удар.
— Эва, ты… Это неприлично!
— Убирайтесь отсюда, — сказал ей доктор Скотт.
— Нет уж, я этого так не оставлю. Я сейчас же обо всем расскажу доктору Джону.
— Уходи, Венеция, — процедила сквозь зубы Эва.
— Но у тебя мокрые волосы, и они спутались. И к тому же ты босая.
— Наплевать, — откликнулась Эва и в третий раз поцеловала доктора Скотта, крепко прижавшись к нему.
Он ощутил дрожь ее тела под махровым халатом.
— Ты простудишься, стоя босиком на холодном полу.
Доктор Скотт высвободился из объятий Эвы, подошел к двери спальни и захлопнул ее перед самым носом разгневанной Венеции. Затем вернулся, приподнял Эву и уселся вместе с нею в кресло-качалку.
— О, Дик! — томно проворковала Эва.
— Помолчи, дорогая.
Он не выпускал ее из своих сильных рук. Ей было приятно чувствовать их теплоту. И хотя она по-прежнему была поглощена своими страданиями, но внезапно подумала: его что-то тревожит. Да, он явно взволнован. Успокаивает ее, но и сам тщетно пытается успокоиться. А его нежелание разговаривать доказывает, что он гонит от себя неприятные мысли. Очевидно, ему хочется просто сидеть здесь, в кресле, и ощущать ее близость.
Эва отодвинулась от него, откинула челку со лба.
— Что случилось, Дик?
— Случилось? Почему ты об этом спрашиваешь? Да ровным счетом ничего. — Он постарался снова притянуть ее к себе. — Давай не будем ни о чем говорить, Эва. Посидим здесь немного, и все.
— Но с тобой что-то произошло. Я знаю.
Он постарался улыбнуться:
— Отчего у тебя вдруг так обострилась интуиция? Да, у меня был тяжелый день, но это не имеет значения.
— Что-нибудь в больнице?
— Да, неудачные роды. С кесаревым сечением. Если бы эта женщина позаботилась о себе во время беременности, все было бы в порядке.
— О! — откликнулась Эва и снова прижалась к нему.
Но теперь ему, наоборот, захотелось выговориться, он словно считал нужным защититься от возможных обвинений.
— Она мне лгала. Я посадил ее на строгую диету. Не мог же я следить за ней, как сторожевой пес? И лишь сейчас выяснил, что она лакомилась мороженым, взбитыми сливками, жирным мясом и бог знает чем еще. — Дик помолчал и с горечью добавил: — Если женщина не способна сказать правду врачу, то где гарантия, что она не станет обманывать своего мужа?
Ах вот в чем суть! Эва спокойно лежала в его объятиях. Теперь она все поняла. Это его характерный способ задавать вопросы. Она почувствовала, что его сердце бьется не слишком ровно. И почему-то ей вспомнилось, как в понедельник Дик несколько раз недоуменно посмотрел на нее.
— А потом меня целый день преследовали эти проклятые репортеры.
«Ну, вот он и выложил правду», — подумала Эва.
— Какого дьявола они ко мне прицепились? Я же ничего не сделал. В какой-то грязной газетенке сегодня даже поместили мой портрет с надписью: «Знаменитый врач отрицает». Что я отрицаю? Боже мой! Я же ничего не знаю.
— Дик, — спокойно проговорила Эва и пересела.
— С чего они на меня набрасываются? Пристают на каждом шагу: «Как дела, доктор?», «Кто убил Карен Лейт? Как вы полагаете?», «Какова ваша роль в этой истории?», «Где вы тогда были?», «Правда ли, что у нее было больное сердце?», «Это вы запретили вашей невесте говорить?», «Почему? Когда? Где? Как?». — Доктор Скотт плотно сжал рот, и его глаза злобно заблестели. — Они ввалились ко мне в кабинет, принялись расспрашивать моих пациентов, гнались за мной по больнице, точно свора гончих, задавали вопросы медсестрам и желали выяснить, когда мы с тобой поженимся!
— Дик, послушай меня, дорогой. — Эва приложила руки к его раскрасневшемуся лицу. — Я хочу тебе кое-что сказать.
Кончик его красивого носа, который Эва так часто целовала, немного побелел.
— Да? — отозвался он чуть осипшим, испуганным голосом.
Несомненно, он испугался. И Эва едва не спросила, чего он так боится. Но она уже это знала.
— Полиции известно отнюдь не все о смерти Карен Лейт. И есть одна очень важная подробность, о которой они не знают.
Он сидел не двигаясь и не глядя на нее. Но потом снова сказал: «Да?» И на этот раз даже не попытался утаить, что ему страшно.
— О, Дик, — торопливо начала Эва, — эта дверь не была открыта. Ее заперли снаружи, на задвижку.
Ну вот. Она, наконец, решилась. И сразу почувствовала облегчение. «Пусть он еще сильнее испугается, — со злорадством подумала Эва. — А если он уже сейчас перепуган, то через минуту просто оцепенеет от страха».
И он оцепенел. Доктор Скотт привстал с кресла-качалки, чуть было не столкнув Эву на пол. А после опять откинулся на его спинку.
— Эва! Какая дверь?
— Дверь в спальню Карен, ведущая наверх, в мансарду. Когда я вошла в комнату, эта дверь была заперта на задвижку. Заперта со стороны спальни. — Эва с любопытством смотрела на Дика, удивляясь его деланному спокойствию. Сейчас ей стало его жаль: у него был такой несчастный вид.
Он дважды пытался открыть рот и, наконец, произнес каким-то чужим голосом:
— Но, Эва, как мог кто-то… Значит, никто не мог спуститься в спальню, пройдя через мансарду?
— Да, никто не мог.
— А окна в спальне…