KnigaRead.com/

Джозефина Белл - Легкая добыча

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джозефина Белл, "Легкая добыча" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Если Френсис или кто-то другой допустил такую подлость в отношении Элен, – заявила миссис Бредли, – я сделаю все, чтобы помочь вам это доказать. Но боюсь, что ничего не выйдет.

– В самом деле? – скептически склонился к ней Рэй. – Вы готовы на все? Ведь вы можете помочь.

– Как?

– Сейчас скажу. Вы говорили, что последний раз до рождения ребенка видели Френсис в Уэйфорде в апреле. Ребенок родился в июле. Вы ее видели в начале или в конце апреля? Она носила просторный плащ, или нет?

– Рэй! – запротестовала Мевис, – ты ужасен!

– Но нет, – усмехнулась миссис Бредли, – в этом нет ничего плохого. Понимаю, что вас интересует, – повернулась она к Рею. – Может быть, это удастся установить.

– Речь идет о той встрече и о всех ее визитах домой с той поры, как Элен уехала в феврале – и до апреля. Кто ее видел, где, как долго, и как она была одета.

– Помню, что ее не было дома, когда Элен уезжала, – заметил Бредли, порывшись в памяти. – Тогда я приезжал в отпуск. Старик Клементс говорил мне, что Френсис на маскировочных работах в Конингтоне.

– Готов побиться об заклад, что в мешковатом комбинезоне маляра, – заметил Рэй. – Очень удобно.

– Мне кажется, тем же занимались еще несколько девушек из той же школы. Но не припомню, чтобы они так далеко уезжали. По большей части были тут, на месте, по ближним войсковым частям. И чаще ненадолго.

– Жаль, что мы не подумали об этом раньше, – расстроенно произнесла миссис Бредли.

– Не уверен, что мы не думали, – возразил ее муж, – но видно не пришли ни к каким выводам, иначе бы сказали об этом Куку.

– Выводы могли быть только отрицательные, – подтвердил Рэй. – Тогда никто бы не придал им значения. Но теперь это нам поможет, или по крайней мере может помочь.

После этих слов Рэй с Мевис встали, чтобы распрощаться. Они узнали от супругов Бредли неожиданно много, гораздо больше, чем рассчитывали. Те были очень любезны и не следовало злоупотреблять их гостеприимством. Тем более пора было и возвращаться.

Только у Рэя были еще другие планы. Когда они доехали до поворота на Портсмут Роад, вместо того, чтобы влиться в густой поток машин, стремившихся в Лондон, он пересек шоссе и направил машину назад в Уэйфорд.

– Господи Боже! – воскликнула Мевис. – Что ты делаешь?

– У нас один шанс на миллион. Знаем, что Бредли дали отправить письмо Колину или Френсис. Хочу спросить их, что они с ним сделали.

– Не делай этого! Не смей! Если кто из них и вскрыл конверт и подменил карту, он все равно не сознается. И мы не можем их обвинять!

– Не напрямую. Но можем их застать врасплох. Может быть, они еще ничего не знают.

– Разумеется, знают. Такие вещи становятся известны всем мгновенно. Рэй, мы не можем дать им знать, что их подозреваем. Если мы правы, то они просто опасны!

– Предпочитаю знать, с кем имею дело, чем бродить наощупь, как до сих пор.

– А я бы воздержалась. Оставь полиции их дело.

– Там одни бездари!

Дальше они ехали молча. Когда подъехали к дому Мидоусов, Мевис заявила, что из машины шагу не сделает.

– Останусь с Джой. Не хочу, чтобы она перепугалась, как в прошлый раз.

– Ладно, я и один справлюсь, – бросил Рэй, выходя из машины.

– Она была с нами так мила... Я не отважилась бы спрашивать ее, что она сделала с письмом.

– А я хочу взглянуть, что будет, – возразил Рэй. – Они могут меня просто вышвырнуть, но стоит попробовать.

Колин Мидоус был дома. Рэя он не выбросил, напротив, пригласил садиться, угостил сигаретой и спросил, почему не вошла в дом Мевис. Рэй пояснил, что та осталась с ребенком, а он забежал только на минутку.

– Меня интересует то письмо, которое вам дал отправить мистер Бредли со Стоу Фарм.

Мидоус поудобнее устроился в кресле. Коротко и ясно он изложил все, что знал о пресловутом письме.

– Френсис могла бы это подтвердить, – заявил он, – но она поднялась к себе. Смерть Лесли потрясла ее. Как я уже вам говорил, они с его женой близкие подруги.

– Вы говорите о том ... несчастном случае? Том, о котором я уведомил полицию?

– Я говорю о смерти Лесли Кука. Наверно Бредли говорили вам, о ком идет речь?

– Нет, наверное, еще не знали сами. Сержант сказал мне, что знает погибшего, но имени не называл. Ведь я тут был не при чем, верно?

И Рэй изобразил мину слегка обиженной невинности. Надеялся, не чрезмерной.

– Нет, – возразил мистер Мидоус, задумчиво приглядываясь к нему. – Нет, вовсе нет. Но возвращаясь к письму, Боб Бредли позвонил мне сразу после того, как вы ему звонили. Тогда мы еще не знали о Лесли. Боб был нервничал из-за той карты, которую послал в письме. Спрашивал, отправил ли я его.

– Он спрашивал о карте? А не просто о письме?

– Письмо мы видели. Он показал его нам, мне и моей жене, как и карту, прежде чем вложить ее в конверт, и попросил нас отправить.

Мистер Мидоус холодно взглянул на Рэя, которому не оставалось ничего иного, как промямлить, что понимает. Бредли действительно сказал ему, что Мидоусы знали содержание письма.

– Могу я что-нибудь еще для вас сделать? – спросил хозяин.

Ясно было, что пора прощаться.

Рэй встал. Мевис была права. Было ошибкой приходить сюда с дурацкими расспросами про карту. Если даже это и нельзя было счесть явной клеветой, то во всяком случае неумный поступок выдавал, что у него есть подозрения.

Пытаясь на прощание как-то исправить положение, Рэй спросил:

– Вы в войну служили в авиации?

– Нет.

– Я только потому спросил, что заметил фотографию миссис Мидоус в мундире Женской вспомогательной службы ВВС.

Они взглянули на фотографию, увеличенный любительский снимок, на котором Френсис, молодая, улыбающаяся и очень симпатичная, в живописном мундире стояла возле мотоцикла.

– Она была курьером, – сказал Мидоус. – По существу, дурацкий снимок. На службе они, разумеется, одевались иначе. Носили шлемы и ватники. Фотографировал ее я, когда был в отпуске.

Они вышли из дома. Направляясь к машине, Рэй миновал распахнутые ворота гаража Мидоусов. Там стояла машина, а рядом – мотоцикл, весь в грязи. Рэй, не задерживаясь, распахнул дверцу своей машины и сел за руль.

Когда подошел мистер Мидоус, Мевис опустила стекло.

– Надеюсь, вы не в обиде на Рея за его бесцеремонность, виновато сказала она.

– Да что вы! Если бы только я мог хоть чем-то помочь...

– Спасибо вам! – ослепительно улыбнулся Рэй. – Вы очень помогли мне.

Мистер Мидоус не менее любезно улыбнулся и машина рванула с места.

– Ну? – тут же спросила Мевис.

Но Рэй был настолько возбужден, что позабыл про письмо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*