Эрл Биггерс - Чарли Чан идет по следу
– С восьми до половины десятого я был в гонолульском бюро путешествий, которое ведет мои дела.
– Ясно. Кто-нибудь может это подтвердить?
– Вряд ли. Рабочий день уже закончился, а управляющий спешил в гости. Он оставил меня там одного. Уходя, я захлопнул за собой дверь. В половине десятого я вернулся на корабль.
– Туристическое бюро находится на Форт-стрит? Это в нескольких шагах от полиции.
– Да, на Форт-стрит, но насчет вашей полиции я не знаю.
– Естественно, не знаете. Никого из вашей группы вы не встретили на аллее, ведущей к порту?
– Я не имею понятия, что там есть аллея. И до возвращения на корабль я не видел никого из своей группы. Надеюсь, этого достаточно? Вы попусту тратите время, мистер Чан.
– О, не беспокойтесь, – учтиво сказал Чарли. – У меня в запасе целых шесть дней. Мистер Тайт, вы будете цепляться за свои права или удостоите презренного полицейского ответом, как провели вчерашний вечер?
– В восемь часов вечера мы начали играть в бридж. Я, миссис Спайсер, мистер Вивьен и мистер Кеннуэй, – пробурчал тот.
Чарли удовлетворенно кивнул.
– И играли до самого отплытия?
– Нет. В половине девятого мистер Вивьен нарушил…
– Прошу прощения! – вмешался Вивьен. – Если я и нарушил игру, то у меня была на то причина. Я тысячу раз говорил своей партнерше, что она должна мне подыгрывать, даже если…
– Вы говорили мне это тысячу раз? – вспыхнула миссис Спайсер. – Может быть, миллион? У меня в руках были такие карты… Даже под угрозой пистолета…
– Простите, что перебиваю вас, – не дослушал Чарли. – Давайте говорить о деле.
– Игра закончилась в половине девятого, – продолжал Тайт. – Мистер Кеннуэй и я вышли на палубу. Шел дождь. Марк собирался прогуляться по городу и спустился в каюту за плащом.
– А вы остались?
– Нет. После ухода мистера Кеннуэя я вспомнил, что видел в киоске на Кинг-стрит «Нью-Йорк санди таймс», надел пальто, взял шляпу и трость…
– У вас малакская трость?
– Да, я купил ее в Сингапуре.
– Сколько было времени, когда вы отправились за газетой?
– Примерно десять минут десятого. Хожу я медленно, и вернулся примерно без двенадцати десять.
Чарли достал из жилетного кармана часы.
– Сколько сейчас на ваших часах, мистер Тайт? – спросил он быстро.
Правая рука Тайта скользнула в карман, но застыла на полпути. Адвокат немного смутился и посмотрел на часы, которые были у него на руке.
– Десять двадцать пять, – сказал он.
– Точно, – подтвердил Чан. – На моих столько же. Я всегда прав.
Густые брови Тайта поползли вверх.
– Всегда? – с сарказмом переспросил он.
– Да, – кивнул Чарли.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Потом Чан отвел глаза.
– Я просто хотел убедиться, что вы следите за временем, – сказал он. – Мистер Вивьен, каковы ваши дальнейшие действия после того, как вы вышли из-за карточного стола?
– Я тоже сошел на берег. Хотел немного освежиться.
– В шляпе, пальто и с малакской тростью, верно?
– У многих из нас есть такие трости! – закричал тот. – Все туристы покупают их в Сингапуре! Я походил по городу и вернулся за несколько минут до отплытия.
Инспектор перевел взгляд на миссис Спайсер.
– А вы, миссис Спайсер?
Она выглядела усталой и утомленной.
– После бриджа я пошла спать. Эта игра хороша только тогда, когда ваш партнер – джентльмен.
Вивьен хотел что-то сказать, но Чан остановил его движением руки.
– Мистер Кеннуэй, ваши действия уже частично осветил мистер Тайт, – обратился он к Марку.
Молодой человек кивнул.
– Да, я тоже взял свою малакскую трость и сошел на берег. Однако я недолго гулял и вернулся в начале десятого. К моему удивлению, мистера Тайта на корабле не оказалось. Он появился в девять пятьдесят, и, как он вам сказал, у него под мышкой был номер «Таймса». Потом мы прошли в его каюту, и я читал ему, пока он не уснул.
Инспектор повернулся к Минчину.
– А вы, мистер…
– Макс Минчин.
Чарли поклонился.
– Может, вы будете столь любезны и расскажете о своем времяпрепровождении?
– Да, одну минуту. – Минчин достал сигарету. – Я и Санда – это моя жена – были в городе во время дождя. Мы немного прогулялись и зашли в кинотеатр. Но фильм, который шел, мы видели в прошлом году в Чикаго, и Санда потащила меня по магазинам. Пистолета у меня не было и трости тоже.
Чарли улыбнулся.
– А вы, мистер Бенбоу?
– Мы с женой прошлись по магазинам, а потом, когда начался дождь, вернулись в отель. В порт мы приехали примерно в четверть десятого. Я ужасно устал, потому что купил в Гонолулу проектор для демонстрации фильмов, а он дьявольски тяжелый.
– Мисс Поттер, – сказал Чарли, – как вы и миссис Льюс провели вчерашний вечер, я знаю. Остались только двое неопрошенных. Этот джентльмен, я полагаю, капитан Кин?
Кин откинулся на спинку кресла, зевнул и закинул руки за голову.
– Я наблюдал за карточной игрой, но, конечно, не лез не в свое дело. – Он посмотрел на Вивьена. – Я никогда не вмешиваюсь не в свои дела.
Чарли показалось, что капитан не очень-то искренен.
– А потом?
– А потом, – продолжал Кин, – я вышел на палубу. Сойти на берег мне помешал дождь. Я не люблю дожди, особенно тропические. Спустившись в каюту, я взял книгу и отправился в курительную комнату.
Чан оживился.
– У вас, значит, есть книга?
– Какого черта вы об этом спрашиваете? Я сидел и читал книгу, а вскоре после отплытия отправился спать.
– Вы видели кого-нибудь из вашей группы?
– Никого. Все были на берегу, включая и стюардов.
Чарли повернулся к человеку, разговор с которым он специально оставил на конец. Росс сидел, опустив глаза, и рассматривал ковер на полу.
– Я полагаю, мистер Росс, вам есть что рассказать. Я слышал, вы были на берегу.
Росс с удивлением посмотрел на него.
– Увы, нет, инспектор.
– Однако вас видели в городе в четверть десятого.
Росс выпрямился в кресле.
– В самом деле?
– Это не подлежит сомнению.
– Простите, но здесь какая-то ошибка.
– Вы утверждаете, что не покидали корабль?
– Да, утверждаю. Мне виднее, где и как я провел это время. – Он помолчал. – Я пообедал на корабле и в восемь часов отправился спать. За день я немного устал, к тому же у меня разболелась нога. Меня разбудил мистер Вивьен. Мы с ним занимаем одну каюту. Было около десяти часов, так сказал он мне утром.
Чарли задумчиво посмотрел на него.
– Однако, мистер Росс, два человека видели, как вы проходили по палубе в четверть десятого.
– Можно мне спросить, как они узнали меня?
– Вы опирались на трость.