Эрл Гарднер - Дело о зарытых часах
Потом встал Гамильтон Бергер, всем видом показывая, что кульминационный момент наступил.
– Мы хотим еще раз допросить свидетеля Джеймсона!
Помощник шерифа поднялся на возвышение. Вид у него был усталый.
– Поскольку вас вчера приводили к присяге, я приступаю прямо к делу. Вчера защитник спросил, было ли осмотрено вами то место у дороги, где стояла обвиняемая и откуда она, как показали свидетели, бросила что-то похожее на пистолет. И вы ответили, что этот каньон не осматривали.
– Да, сэр.
– Желаете ли вы изменить ваше заявление?
– Нет, оно было правильным. Но после я провел тщательный осмотр местности.
– Когда вы его произвели?
– Вчера вечером.
– Когда начали?
– Примерно часов в шесть.
– Когда закончили?
– В половине третьего ночи.
– Почему закончили?
– Нашли то, что искали.
– И что же вы нашли?
– «Кольт» тридцать восьмого калибра, шестизарядный, на котором имеются четкие отпечатки пальцев обвиняемой, Милисент Хардисти.
Бергер не снизошел до торжествующего взгляда на Мейсона, как это сделал Мак-Ниир. Он просто предложил:
– Приступайте к перекрестному допросу.
– Вопросов не имею, – заявил Мейсон.
Бергер был несколько удивлен, но ограничился тем, что при помощи соответствующих справок доказал: найденный «кольт» выдан мистеру Блейну, отцу обвиняемой.
– Ваша честь, – обратился Бергер к судье. – Обвинение просит вызвать еще раз для показаний свидетеля Роднея Витона.
Суд разрешил. Витон занял место свидетеля.
– Мистер Витон, – обратился к нему Бергер, – вы уже давали показания по поводу найденного вами оружия. Обращаю ваше внимание на этот экспонат. Как видите, в нем находится стреляная гильза. Спрашиваю: заметили ли вы такое же, когда мисс Страг нашла первый пистолет?
– Заметил, что из револьвера недавно стреляли, – ответил Витон.
– Это всего лишь умозаключение. Вы вряд ли являетесь экспертом по оружию.
– Конечно, являюсь! – улыбнулся Витон.
– В каком плане? – изумился окружной прокурор.
– Коллекционирую огнестрельное оружие много лет. Два года подряд – чемпион штата по стрельбе. Кое-что смыслю.
– И, опираясь на свои знания и опыт, вы утверждаете, что из этого пистолета недавно стреляли?
– На протяжении двадцати одного часа.
– Как вы определяете?
– По запаху пороха из ствола.
– Хорошо. Вы показывали на карте, где именно это оружие найдено… Что вы можете сказать о физических условиях, в которых оно обнаружено?
Витон немного подумал.
– Револьвер лежал на очень мягком участке земли, в сосновых иголках. Он был почти вдавлен в почву, как если бы на него наступили.
– Не было ли вокруг следов борьбы?
– Сосновые иглы не хранят следов. Но они явно были потревожены, сдвинуты… Бегущий олень оставляет в хвойном покрове такой же след. Я вначале подумал про оленя, но потом…
– Выводы мы сделаем сами, мистер Витон. Просто рассказывайте об увиденном.
– На сосновых иглах был след, как будто по ним кого-то волокли.
Бергер повернулся к Мейсону:
– Перекрестный допрос!
– Что привело вас к тому месту, где вы нашли револьвер? – спросил адвокат.
– Мы с мисс Страг искали новые точки для установки моих фотоловушек. Нужно было обследовать почву, требовалась ровная площадка для треноги.
– Так и нашли оружие?
– Да, сэр.
– А до этого вы обращали внимание на следы?
– Да, сэр, поскольку я натуралист и интересуюсь повадками животных, их путями к водопою.
– А занимаясь этими исследованиями, вы не заметили зарытых в землю часов?
Бергер и Мак-Ниир одновременно вскочили с места.
– Ваша честь!
Судья отмахнулся от них:
– Пусть адвокат закончит.
Мейсон невозмутимо продолжал:
– Не слышали тиканья? Не видели нарушенного покрова почвы?
– Ваша честь! – завопил Бергер. – Я протестую против бессмысленных вопросов! Пусть сначала нам докажут, что эти часы связаны с убийством Хардисти!
– Ну что же, – сказал Мейсон, – после перерыва я постараюсь доказать: в данном деле зарытый в землю будильник играет весьма важную роль. Нужно просто припомнить и увязать кое-какие факты – скажем, наличие второго револьвера. Лично для меня это явилось полной неожиданностью, в которой надо еще разобраться…
– Но чуть ли не по вашему настоянию предприняты розыски второго револьвера.
– И свидетель предложил мне пари на крупную сумму, что там ничего не окажется, – улыбнулся Мейсон. – Я не требую этой суммы… Но хотя бы в порядке компенсации мне должны дать некоторое время для доследования.
– Очень хорошо, – согласился судья Кенпильд, тоже улыбаясь, – но учтите, мистер Мейсон, доводы должны быть убедительными и ясными не только для вас, но и для всего состава суда. Объявляю перерыв.
Глава 27
Мейсон созвал срочное совещание, пригласив своего клерка Джексона, Деллу Стрит и Пола Дрейка к себе в кабинет.
– Нужно разыскать в работах какого-нибудь авторитетного юриста случай, когда слухи и личные мнения свидетелей привлекались при перекрестном допросе в качестве вещественных доказательств. Я не сомневаюсь, подобные прецеденты в практике имелись, мне лишь бы на них сослаться, каким-то путем ввести окаянный будильник в дело, а уж потом я докажу, что в системе косвенных доказательств обвинения тьма неувязок. А пока дайте мне хоть зацепку, ясно?
Джексон кивнул и исчез в соседней комнате, где находилась библиотека.
Мейсон продолжал:
– Без подобной справки мне рта не дадут раскрыть. Обвинение сразу чувствует слабое место и набрасывается… А я сам не представляю, как можно связать часы с убийством, хотя не сомневаюсь – связь существует… Убежден!
– Но разве нельзя как-то иначе добиться оттяжки? – спросила Делла.
– Если бы я знал как! Но ты не думай, Бергер сам понимает, что дело, построенное исключительно на косвенных доказательствах, – это колосс на глиняных ногах… Поэтому они с Мак-Нииром и спешат вынести приговор, в запале меньше всего думая о том, что могут пострадать невинные. Судья же, наоборот, осторожен и не мешает защите… Наши внутренние распри его совершенно не интересуют. Если Джексону удастся найти хоть что-нибудь подходящее до завтрашнего утра!.. Черт возьми, Пол, да разве люди закапывают часы в землю просто так, от нечего делать! Должно же быть какое-нибудь объяснение!
– С миссис Пейсон у нас ничего не светит, – вздохнул Пол, – она и правда интересуется астрономией. Совсем как те восторженные дамочки, которые обожают говорить о знаках Зодиака, а сами ни бельмеса в этом не смыслят.
– Ты уверен?
– Да. Уж мы с ней поговорили.