KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Гремучая змея

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Гремучая змея" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вижу. Кто это?

— Не знаю. Я заметил эту машину еще в восемь часов. Так с тех пор и не улетает отсюда.

Тут я вспомнил Вульфа и его обещание.

— А мистер Кэмбелл когда поднялся в воздух? — спросил я.

— Они появились в ангаре около половины десятого, но второе сиденье еще не было готово. Пришлось укреплять его дополнительно.

— Выходит, он еще кого-то с собой взял?

— Да, сэр. Своего отца, мистера Кэмбелла. Он впервые решился полетать. Очень волновался. Но уж я привязал его ремнями как следует.

Я подошел к Андерсону, который все еще сидел в машине. Он сразу на меня набросился:

— Ну так что? Мы приняли ваше приглашение. И дальше? Где человек, ради которого мы явились?

Понизив голос, я ответил:

— Придется немного подождать. Убийца мистера Берстоу отправился прогуляться на самолете, но он еще вернется, не беспокойтесь!

— Садитесь со мной, — приказал Андерсон, — так будет спокойней.

В эту минуту подоспел Корбетт и заявил, обращаясь к Андерсону:

— Если у этого Гудвина надо что-то отнять, только слово мне скажите.

Я уже открыл рот для достойного ответа, но вдруг услышал, что меня кто-то зовет. Обернувшись, я увидел Киппера.

— Так это вы — мистер Гудвин?

Я кивнул головой.

— Мистер Кэмбелл просил вам передать.

Он протянул мне незапечатанный конверт и клюшку для гольфа.

— Клюшка?! Та самая! — воскликнул я.

Несомненно, это была она, хотя внешний вид ее ничем не отличался от обычного. Я сунул вещь под мышку и освободившейся рукой полез в конверт. Там лежал третий экземпляр перепечатанного мною материала, обличающего Мануэля. Вот почему конверт из сейфа показался мне тоньше. К бумагам была приколота записка:

«Мистер Ниро Вульф, в благодарность за Вашу любезность оставляю Вам маленький подарок.

Мануэль Кэмбелл».

Тут на меня наскочил Корбетт.

— А ну отдай! — крикнул он. — Эти сувениры я заберу себе!

— Благодарствуйте! Пока я в состоянии донести их до дому лично, — спокойно ответил я, отступая.

Но он кинулся на меня, словно дикая кошка, чего я никак не ожидал. Одной рукой выхватил конверт, а другой вцепился в клюшку.

Но и я не собирался с ним шутить. Размахнувшись, я от души двинул его в челюсть. Он зашатался и выпустил из рук добычу. А когда я ударил его во второй раз слева, он рухнул на землю.

Ко мне уже мчался второй сыщик, но его остановил резкий окрик Андерсона:

— Кэрри! Стоп! Прекратите безобразие. — Следом прокурор обратился к Корбетту, поднимавшемуся на ноги: — И вы тоже… Корбетт!

— Ну зачем их ограничивать, — язвительно произнес я. — Если ребяткам хочется порезвиться, я готов уложить обоих рядышком. Должно же у них проснуться хоть какое-то уважение к частной собственности.

Я поднял с земли конверт и клюшку, оброненные в борьбе и вдруг услышал вопль Киппера:

— Господи помилуй! Он потерял управление!

Взглянув вверх, я увидел над головой, на высоте примерно тысячи футов, совершенно отвесно падающий самолет Мануэля.

Киппер продолжал вопить:

— Быстрее с поля! Спасайтесь!

Мы едва успели впрыгнуть в ангар, как самолет о грохотом ударился о землю, как раз в том месте, где мы только что стояли. Во все стороны полетели обломки. Мы бросились к горящему самолету, хотя Киппер по-прежнему кричал: «Осторожнее! Возможен взрыв!»

Картина, представшая перед нами, была не слишком привлекательной.

Старый джентльмен еще дышал. Я узнал его только по ремням, которыми мистера Кэмбелла прикрутили к сиденью. Мануэлю повезло больше, он умер сразу. На нем не было видно ни ран, ни царапин, и в покое смерти он казался еще красивее, чем при жизни.

Киппер и я освободили от ремней оба тела, внесли их в ангар и положили на пол. Старый джентльмен пришел в себя.

— Ради бога!.. Кто тут… Помогите, — слабым голосом произнес он.

Я подошел ближе и приподнял ему голову. Он открыл глаза.

— Спасибо, — прошептал он. — Кто вы?.. Где мой сын?.. Что с ним?..

Он попытался пошевелиться, но его голова бессильно опустилась мне на колени.

— Мистер Кэмбелл, вы меня слышите? Это Арчи Гудвин, секретарь Ниро Вульфа, похоже, я немного опоздал?

Медленно, едва слышным голосом, так что мне пришлось низко наклониться к нему, он буквально выдохнул:

— Нет… Рок судьбы… Я предчувствовал, что это случится… Час расплаты настал… Пить…

Киппер побежал за водой.

— Мне осталось мало времени, я хочу исповедаться и умереть прощенным… Я должен открыть Ниро Вульфу одну тайну, которая должна была уйти в могилу вместе со мной… Слушайте… Пока не поздно. Я женился на красавице аргентинке. У нас родился сын… Однажды, когда ему было всего два года, случайно я вернулся домой на сутки раньше, чем предполагал… В нашей постели лежал мой друг… А на полу среди игрушек сидел мальчик… Я выстрелил дважды… Убил ее и любовника… Кровь залила все вокруг: и ребенка, и его игрушки… У меня не хватило сил застрелить и мальчика… Я оставил его как есть… а сам убежал… Потом вернулся в Штаты… Ребенка забрала семья его матери… Я знал, что он все время помнит о маме… Все, больше говорить не могу… Передайте мои слова Ниро Вульфу… Он обязательно поймет…

Его глаза закрылись, и я осторожно опустил голову мистера Кэмбелла на пол. Потом поднялся, подошел к Андерсону и передал ему документы, обличающие убийцу.

— Преступник — Мануэль Кэмбелл. Именно он убил доктора Берстоу и Карло Маффи. Бумаги это подтвердят. Прощайте!

Затем я сел в машину и уехал. Возле холма, где дежурил Даркин, я остановился и приказал собрать всех компаньонов. Операция была закончена.

Через двадцать минут, добравшись до Уайт-Плейса, я позвонил Вульфу. Мой отчет был краток и точен.

— Хорошо, Арчи, — вымолвил он. — Надеюсь, я тебя не обидел, не сочтя нужным посвящать во все детали дела? А сейчас жду, приезжай скорей. Фриц готовит для нас отличное угощение.

Глава 19

В одиннадцать часов, как обычно, Вульф вошел в контору, а я, уже успевший получить по почте чек от миссис Берстоу и реализовать его в банке, сел составлять отчет на расходы по делу Берстоу — Маффи.

Едва я закончил печатать, Вульф принялся тщательно проверять каждую строчку.

— Арчи, — вдруг сказал Вульф, — нам нужно купить новую пишущую машинку. Наша стала делать опечатки. В сумме, причитающейся Анне Флор, появился лишний нуль, а ты по невнимательности включил его в общую сумму.

— О, нет! — улыбнулся я. — Это не опечатка. Я просто забыл предупредить, что наседка Анна вывела цыплят, и теперь в ее гнезде не сто, а тысяча долларов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*