KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Кошки бродят по ночам

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Кошки бродят по ночам" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В первый год она потратила более семи тысяч долларов. Она много путешествовала, надеясь встретить мужчину, с которым могла бы совершить долгую интимную поездку по жизни. Она достигла бы желаемого, если бы не сделала ошибку, которую совершают многие женщины.

– Какую?

– Она влюбилась в человека, который не собирался жениться на ней. Он отнял у нее целый год и большую часть денег. Когда миссис Голдринг очнулась и увидела всю правду, она удвоила попытки вернуть потерянную молодость. Вы когда-нибудь играли в гольф, миссис Кул?

– Случалось.

– Тогда вы поймете, что я имею в виду. Когда вы делаете легкий удар и направляете шар в центр фарватера, вы просто машете в ритме безупречной координации. Когда вы слишком увлекаетесь и заботитесь о том, чтобы делать правильные промежутки между ударами, тогда вы их только портите. Итак, миссис Голдринг перестаралась.

Она находится примерно в тридцати днях от конца веревки. Она истратила все, что у нее было, больше месяца назад. Она применила все отчаянные уловки, но оказалось, что долги все растут. Она приехала в Лос-Анджелес, чтобы убедить дочь Мейбл бросить Эверетта Белдера, получить развод и жить вместе с ней и Карлоттой, присвоив, конечно, все деньги.

– Насколько я могу судить, вы много об этом знаете.

– Я сделала это своим занятием – знать все, что касается благополучия Карлотты.

– В какой момент мне необходимо появиться? Что вы хотите?

Посетительница улыбнулась:

– Мне нужна кое-какая информация.

Берта не без сарказма произнесла:

– Вы удивитесь, если узнаете, что многие клиенты хотят этого же.

Женщина улыбнулась, раскрыла сумочку, достала плоский бумажник. Она открыла его и вынула пятидесятидолларовую купюру. Как бы нечаянным жестом она опустила ее на стол Берты.

– Видите, я плачу вам вперед.

Берта ласково взглянула на деньги, потом посмотрела на посетительницу:

– Что вы хотите?

– Мне нужно имя парикмахера Эверетта Белдера.

На лице Берты появилось удивленное выражение.

– Его парикмахера?

– Да.

– Боже мой, зачем?

Женщина протянула длинный палец с накрашенным ногтем в сторону лежащих на столе пятидесяти долларов.

– Разве это не достаточно веская причина?

Глаза Берты сузились.

– Я не уверена, что у меня найдется время, чтобы раздобыть для вас эти сведения. Я выполняю работу для мистера Белдера. Мне нужно выйти и взглянуть на копию расписки, которую я дала ему, чтобы посмотреть, могу ли я вам чем-нибудь помочь. Я…

Женщина рассмеялась:

– Давайте, давайте, миссис Кул. Я думала, что вы более ловкая. Вы хотите, чтобы кто-нибудь сел мне на хвост, когда я выйду из офиса? Думаю, мы вполне понимаем друг друга. Я плачу вам деньги, и мне нужно имя парикмахера Белдера.

– Зачем вам это нужно?

– Я хочу сделать у него прическу. И конечно, миссис Кул, этот визит абсолютно конфиденциальный. Как только вы дотронетесь до этих денег, я становлюсь вашим клиентом. Вы не расскажете никому о моем визите. Вы предоставите мне только ту информацию, за которую я вам заплатила, и, если вы нарушите наш договор, вы будете обвинены в непрофессионализме. Я ясно излагаю свою мысль?

– Как мне связаться с вами, чтобы дать знать…

– Позвоните по этому номеру. Я буду ждать вашего звонка. Всего хорошего.

Как только женщина поднялась, зазвонил телефон. Берта сняла трубку, но не притронулась к деньгам, лежащим на столе.

Голос Элси Бранд осторожно произнес:

– Здесь мистер Эверетт Белдер.

Тень досады, которая промелькнула на лице женщины, была заметна даже сквозь черную вуаль.

– Миссис Кул, вам следовало иметь кабинет с запасным выходом.

Берта сердито сказала:

– Если вы так считаете, то арендуйте мне подходящий офис, я тотчас же перееду. Если вы не хотите с ним встречаться, то я скажу моей секретарше, и она передаст ему, что я не могу сейчас его принять и прошу его зайти минут через десять.

Женщина уверенно направилась к двери.

– Вы знаете, миссис Кул, я подумала и решила, что предпочту этот путь. Так вы берете деньги или я положу их обратно в кошелек?

Какое-то мгновение Берта колебалась, потом протянула руку через стол и взяла пятьдесят долларов.

– Спасибо, – сказала женщина и открыла дверь.

Берта Кул вовремя обогнула стол, чтобы увидеть реакцию Эверетта Белдера в тот момент, когда женщина проходила мимо него.

Он бросил на нее короткий скользящий взгляд, поспешно вскочил на ноги и сейчас же направился в кабинет Берты.

Глава 14

Для сержанта чая нет

Белдер, явно возбужденный, плюхнулся на стул напротив Берты Кул.

– У нас все есть.

– Что есть?

– Помните, я рассказывал вам об одной молодой женщине, которой я помог достать работу в Сан-Франциско?

Задумчиво нахмурившись, Берта спросила:

– Еще одна женщина?

– Нет, та, о которой мы говорили. Чье письмо вы видели.

– А-а. Она называла вас Синдбадом?

– Да.

– Ну и что с ней?

– Она нам поможет.

– В чем?

– Она даст мне достаточную сумму, чтобы разделаться с этой тяжбой. У нее неплохо идут дела в торговле, она зарабатывает деньги и вкладывает их в разные предприятия. У нее две тысячи триста долларов в банке. Я могу достать остальные двести долларов. Теперь действуйте, и мы покончим с Нанли.

– Как вы связались с этой женщиной? – спросила Берта. – Позвонили ей в Сан-Франциско?

– Нет. Она здесь по своим коммерческим делам. Она позвонила мне, и я заехал к ней в гостиницу. Я пытался разыскать вас. Деньги находятся в Сан-Франциско, и она перешлет их телеграфом. Мы сможем закрыть дело завтра к десяти часам утра.

– У вас в жизни определенно было много женщин!

– Что вы под этим подразумеваете, миссис Кул?

– Только то, что сказала.

– Я не знаю, что вы имеете в виду, но эта молодая женщина действительно не была «в моей жизни».

– Две тысячи триста долларов свидетельствуют об обратном.

– Это совсем другое.

– Вы чертовски правы, возможно, так и есть, – сказала Берта. – Кто ваш парикмахер?

– Мой… что?

– Кто ваш парикмахер?

– Какая разница, кто мой парикмахер?

– Может быть, и большая. Вы все время ходите в одну и ту же парикмахерскую?

– Да.

– Куда?

Белдер немного заколебался, потом сказал:

– Это «Терминал-Тонсориал-Парлор», рядом с автобусной остановкой «Пасифик Грейхаунд».

– Вы ходите туда давно?

– Да. Право, миссис Кул, я не могу понять, почему вы об этом спрашиваете?

– В этом нет никакого секрета?

– Боже мой, конечно, нет.

– Вы бы не стали возражать, чтобы сейчас рассказать, где вы делаете прическу?

– Боже мой, нет! Что за мысль? Вы сошли с ума или, может быть, я сошел?

Берта усмехнулась:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*