Агата Кристи - Избранное. Том 1
— Кто он, мистер Блор? Вот что я хочу знать. Кто он?
Лицо Роджерса дергалось. Его руки сжали кусок кожи для полировки.
Экс-инспектор Блор ответил:
— Э, парень, вот в чем вопрос!
— Его светлость сказал, один из нас. Но который? Вот что я хочу знать. Кто тот дьявол, который скрывается за человечьей личиной?
— Это, — заявил Блор, — как раз то, что мы все хотели бы знать.
Роджерс проницательно заметил:
— Но у вас есть идея, мистер Блор. Есть же у вас идея, а?
— Может быть, идея-то и есть, — медленно отозвался Блор. — Но от идеи до уверенности долгий путь. Может быть, я ошибаюсь. Я могу лишь сказать, что, если я прав, тот человек хладнокровный наглец… очень хладнокровный наглец, что и говорить.
Роджерс вытер испарину, выступившую на лбу, и хрипло произнес:
— Прямо как дурной сон какой-то.
Блор, с любопытством глядя на него, поинтересовался:
— А у вас самого есть какие-нибудь идеи, Роджерс?
Дворецкий покачал головой и хрипло сказал:
— Не знаю. Ничего не знаю. И боюсь поэтому до смерти. Боюсь, потому что понятия не имею…
IIIДоктор Армстронг бурно заявил:
— Мы должны отсюда выбраться… должны… должны! Во что бы то ни стало!
Господин судья Уогрейв задумчиво выглядывал из окна курительной комнаты, поигрывая шнурком от своего пенсне.
Он сказал:
— Я, конечно, не намереваюсь брать на себя роль предсказателя погоды, но должен заявить: крайне маловероятно, что лодка сможет до нас добраться — даже если бы людям было известно о том затруднительном положении, в котором мы оказались… менее чем за 24 часа — и то только в том случае, если стихнет ветер.
Доктор Армстронг уронил голову на руки и застонал.
Он сказал:
— И тем временем нас запросто могут всех перебить прямо в собственных постелях?
— Надеюсь, что нет, — ответствовал господин судья Уогрейв. — Я намереваюсь принять все меры предосторожности во избежание подобной участи.
В голове доктора Армстронга промелькнуло, что такой старик, как судья, наверняка гораздо сильнее будет цепляться за жизнь, чем человек помоложе. Он часто дивился этому факту, сталкиваясь, с ним во время работы. Вот он, к примеру, наверняка младше судьи лет на двадцать, и, однако, инстинкт самосохранения у него наверняка во много крат слабее, чем у судьи.
Господин судья Уогрейв думал: «Перебиты прямо в собственных постелях! Эти доктора все одинаковы — мыслят стереотипами. От начала и до конца банальный склад ума».
Доктор сказал:
— Вспомните, уже есть три жертвы.
— Конечно. Но вы тоже должны помнить, что они были не готовы к нападению. Мы же предостережены.
Доктор Армстронг с горечью сказал:
— Но что мы можем сделать? Рано или поздно…
— По-моему, — заявил господин судья Уогрейв, — мы можем предпринять несколько шагов.
Армстронг заметил:
— Мы даже понятия не имеем, кто может быть…
Судья погладил подбородок и прошептал:
— Знаете, я бы не стал так говорить.
Армстронг уставился на него.
— Вы имеете в виду, что знаете?
Господин судья Уогрейв осторожно произнес:
— Что касается фактических доказательств, каковые необходимы в суде, признаю, что не имею ничего. Но мне кажется после рассмотрения всего дела, что один человек очень четко выступает из общего ряда. Да, думаю, что так.
Армстронг уставился на него и сказал:
— Не понимаю.
IVМисс Брент поднялась в свою комнату.
Она взяла Библию и села у окна.
Она открыла ее. Потом после краткого колебания отложила в сторону и подошла к туалетному столику. Из ящика она вынула маленький блокнот в черной обложке.
Она открыла его и начала писать.
«Произошло ужасное событие. Генерал Макартур мертв. (Его кузен женат на Элзи Макферсон). Несомненно, его убили. После ленча судья произнес весьма интересную речь. Он убежден, что убийца — один из нас. Это означает, что одного из нас вселился дьявол Я уже это подозревала. Но кто именно? Они все задаются этим вопросом. Знаю только я одна…»
Некоторое время она сидела, не двигаясь. Ее глаза стали рассеянными и туманными. Карандаш пьяно зашатался в ее пальцах. Трясущейся рукой она написала:
«ИМЯ УБИЙЦЫ — БЕАТРИС ТЕЙЛОР…»
Ее глаза закрылись.
Неожиданно вздрогнув, она очнулась. Она посмотрела на свой блокнот. С сердитым восклицанием она увидела неровно нацарапанные буквы последнего предложения и произнесла низким голосом:
— Это я написала? Я? Должно быть, я схожу с ума…
VШторм усиливался с каждой минутой. Ветер выл вокруг дома.
Все собрались в гостиной. Сидели, сбившись в кучку, вялые и апатичные. И тайком наблюдали друг за другом.
Когда Роджерс внес поднос, все подпрыгнули. Он сказал:
— Я задерну занавески? Так в комнате будет веселей.
Получив согласие, он претворил свои слова в дело и включил свет. Комната действительно повеселела. Тень угрозы поблекла. Конечно, завтра настанет утро. Шторм закончится, и кто-то придет… прибудет катер…
Вера Клэйторн сказала:
— Вы будете разливать чай, мисс Брент?
Старая дама ответила:
— Нет, лучше это сделать вам. Чайник такой тяжелый. И я потеряла два мотка своей серой шерсти. Так досадно.
Вера шагнула к столу. Раздались веселые стук и звон фарфора.
Вернулось ощущение обыденности.
Чай! Благословенный обычный, повседневный чай! Филип Ломбард сделал веселое замечание. Блор ответил. Доктор Армстронг рассказал шутливую историю. Господин судья Уогрейв, который обычно чай ненавидел, с одобрением прихлебывал сей напиток.
И когда напряжение, наконец, спало, в комнату вошел Роджерс.
И Роджерс был расстроен. Он нервозно, не обращаясь ни к кому в особенности, произнес:
— Простите, сэр, но кто-нибудь знает, что произошло с занавеской из ванной?
Ломбард резко вскинул голову.
— Занавеска из ванной? Какого дьявола вы имеете в виду, Роджерс?
— Она пропала, сэр, исчезла. Я задергивал все занавески — и одной, в ванне с туалетом, не оказалось на месте.
Господин судья Уогрейв спросил:
— Сегодня утром она там была?
— О, да, сэр.
Блор осведомился:
— Что это была за занавеска?
— Алая, разновидность клеенки, сэр. Она подходила к алой плитке.
Ломбард спросил:
— И она пропала?
— Пропала, сэр.
Они уставились друг на друга.
Блор хрипло произнес:
— Что ж… в конце концов… что тут такого? Это безумие… но как и все остальное. Во всяком случае значения это не имеет. Невозможно убить кого-то занавеской из клеенки. Забудем об этом.