KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Право умереть

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Право умереть" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Следовательно, вы не находили ничего предосудительного в отношениях между мистером Уипплом и мисс Брук?

— Это меня не касалось. Правда, я иногда думала, что, если она выйдет за него замуж, все ее деньги пойдут на пользу нашему общему делу, что было бы просто чудесно.

— Все мы так думали, — подтвердил Кэсс Фейзон. — Или почти все.

— Только не я, — возразил Адам Юинг. — Я исключение. Мне казалось, что широкая публика осудит этот брак, и нашему общему делу будет нанесен ущерб. Я знаю, что так было бы. Я говорю вам то, что думаю, и не раз говорил об этом на митингах, причем нередко с участием и белых, и негров. Секс и деньги — вот что лежит в основе всех доводов противников предоставления неграм гражданских прав, как, впрочем, и в основе всего остального. Брак черного с белой — все равно что красное полотнище для быка. — Он взмахнул руками. — Но я не стану убивать женщину только во имя того, чтобы не допустить такой брак. Я не убийца. Пусть этим занимаются расисты.

— Я тоже исключение, — заявила Бет Тайгер. — Ничего хорошего в этом браке я не видела.

— Вы согласны с мистером Юингом?

— Не в том дело. Я просто говорю, что не видела ничего хорошего в этом браке, вот и все.

— Мисс Кольман?

Рей Кольман лишь молча покачала головой.

— Что это означает? Вы тоже не согласны?

— Нет. Это означает, что Сюзанне я сказала все, что считала нужным сказать. Но она мертва. Не пытайтесь заставить меня повторить мои слова. Ничего не выйдет, как не вышло и у полицейских.

— В таком случае, не буду пытаться. Мистер Хенчи?

Хенчи откашлялся. Если бы я выпил столько же виски, сколько он, мне пришлось бы откашливаться вдвое дольше.

— Видите ли, в общем-то я одобрял этот брак. Разумеется, брак — дело сугубо личное, но, исходя из интересов нашей организации, я был согласен с мистером Фэйзоном. Я полагал, что мы больше выиграем от этого супружества, чем проиграем. Как один из руководителей комитета, я обязан смотреть на вещи реалистично. Мисс Брук была очень состоятельна.

Он снова потянулся за стаканом с виски.

— А вы, мистер Остер?

Адвокат склонил голову набок.

— Знаете, Вулф, я сижу и молча слушаю все ваши глупости только потому, что хочу дать вам возможность выговориться до конца. Вы показываете свою полную неосведомленность, когда спрашиваете у меня, что я думаю о возможности брака между белой женщиной и негром. Я пришлю вам журнал с моей статьей на эту тему, написанной еще четыре года назад. Все цивилизации на земле были и есть результат скрещивания различных рас. Коль скоро сама природа одобряет подобные браки, мне ли возражать против них?

— Значит, у вас не возникало никакого отрицательного отношения в данном конкретном случае?

— Разумеется.

Вулф налил себе еще пива и посмотрел на присутствующих.

— Должен признать, — заговорил он, — что многое из того, что здесь было сказано, означает лишь пустую трату времени. Мисс Джордан, например, уверена, что она беседовала по телефону с мисс Брук, а я не могу отказаться от предположения, что звонила вовсе не мисс Брук. Было бы крайне важно для хода расследования установить, так это или не так. — Взгляд Вулфа остановился на моей добровольной помощнице по бару. — Мисс Кольман, вы говорили, что в пять часов в тот день мисс Брук собиралась на какое-то совещание. Вам известно, где оно должно было состояться?

— Знаю, что в Нью-йоркском университете, но не знаю, в каком именно здании и в какой комнате.

— Вы могли бы узнать?

— Без всякого труда.

— И фамилии участников совещания?

— Одну фамилию могу сообщить уже сейчас. Биль, или Вильям Магнус. На службе у меня есть номер его телефона и адрес. Он может назвать вам фамилии остальных участников. Я его видела на прошлой неделе. Многие хотели встретиться со мной, поскольку смерть Сюзанны…

— Совещание состоялось, и мисс Брук присутствовала на нем?

— Да.

— Что, если мистер Гудвин позвонит вам утром на работу и попросит адрес Магнуса?

— Лучше я сама позвоню. Дело в том, что мне трудно сказать, когда я приду в комитет.

— Это не доставит вам лишних хлопот?

— Что вы!

— Я уже беседовал с Магнусом, — вмешался Остер, — и полицейские тоже. Ничего важного вы не узнаете.

— Видите ли, вы могли не придать значения какой-нибудь детали, а мистер Гудвин — человек очень внимательный. Полицейские считают что звонила именно мисс Брук, а я в этом совсем не убежден. Если есть…

Зазвонил телефон, и я снял трубку.

— Квартира Ниро Вулфа.

— Арчи? Говорит Сол. Похоже, что я добыл аппетитный кусочек.

— Весьма кстати. У нас как раз гости. Подожди минуту.

Я отключил телефон, встал, обошел вокруг кресел и стульев, едва не задев при этом мисс Тайгер, и прошел в кухню. Там, на столике, за которым я обычно завтракаю, стоял телефон.

— Говорит Гудвин, — сказал я, подняв трубку.

— У тебя сейчас точь-в-точь такой же тон, как у нашего общего знакомого — полицейского лейтенанта Роуклиффа.

— Ничего похожего, хотя бы потому, что я не заикаюсь. Так что ты хотел сообщить?

— Пришлось выложить двадцать долларов. К этим механикам в гаражах так просто не подступишься! Кеннет Брук и его жена имеют две машины марки «герон» — седан и фургончик. Мистер Брук ежедневно, исключая субботу, ездит в фургоне в свою лабораторию в Бруклине. В понедельник второго марта он вернулся в гараж около полуночи. Миссис Брук в тот же вечер куда-то ездила в седане. Механик полагает, что она взяла машину примерно без четверти восемь и вернулась через час-полтора.

— Сол, ты просто золотце, и я тебя люблю… (в те дни, когда мы не играем в покер). Он не передаст миссис Брук вашего разговора?

— Уверен. Он будет категорически отрицать, что я обращался к нему, если его начнет кто-нибудь расспрашивать. Я тоже дал ему слово, что не стану на него ссылаться ни при каких обстоятельствах.

— А может, он все это сочинил, чтобы заработать?

— За кого ты меня принимаешь?

— Извини. Беру свои слова обратно. Ты, конечно, разузнал, какого цвета машина, ее номер, во что была одета миссис Брук?

— Он не запомнил.

— Ну хорошо. Если она и не убийца, то во всяком случае отчаянная лгунья. Вулф сейчас заканчивает длиннейшую сессию со смешанной аудиторией. Среди его слушательниц есть очаровательная девушка, тебе лучше не встречаться с ней, если ты не хочешь потерять покой… Извини но я должен вернуться в кабинет. Откуда ты звонишь?

— Из будки автомата на углу Шестьдесят четвертой улицы и Лексингтон-авеню.

— А где тебя можно будет найти позже?

— Дома в постели. Сейчас уже почти полночь.

— Мы позвоним тебе еще сегодня или завтра утром. Жди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*