KnigaRead.com/

Эрл Гарднер - Счет девять

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Счет девять" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ладно, – сказал я, – знаю. Так что же?

– Я тянусь к людям и… У Дина были очень старомодные взгляды. Он считал, что ему позволительно переспать с кем угодно, но упаси бог меня даже взглянуть на кого-нибудь… Последние три месяца нашего брака были сущим адом.

– Почему вы не развелись?

– Он держал меня в ежовых рукавицах. Вы понимаете, что я имею в виду, Дональд?

– А как с его завещанием? – спросил я. – Его смерть вам выгодна?

Она покачала головой:

– Ну, я не знаю. Но Дин говорил мне, что, если я когда-нибудь попрошу развод, он сумеет отбить у меня к этому охоту: алиментов я и десяти центов не получу. Даже на его смерти не разживусь…

Дверь отворилась, и в комнату вошли Фрэнк Селлерс с инспектором Гиддингсом.

– Попрошу вас, – сказал Селлерс, – ответить на некоторые вопросы. Миссис Крокетт, начнем с вас. – Она повернулась к нему. – Вы узнаете эти предметы?

На пластиковом подносе лежали три стрелы.

– Видела.

Я подал ей знак: поднял брови.

– Я видела раньше несколько стрел, которые выглядели так же, как эти, – поправилась она. – Но я, разумеется, не могу отличить одну стрелу от другой.

Селлерс подозрительно взглянул на меня и повелел:

– Пересядь вон туда, на то кресло, Лэм. До тебя очередь дойдет через минуту. А пока я разговариваю с миссис Крокетт.

Инспектор Гиддингс выступил вперед.

– Подойдите сюда, миссис Крокетт, – сказал он.

Филлис подошла к инспектору и Селлерсу.

– Посмотрите внимательно на эти стрелы, – предложил Селлерс.

Она пристально посмотрела на стрелы.

– Ну и как? – спросил он.

– Я сказала вам все, – ответила она с беспомощным выражением лица. – Они выглядят точно так же, как стрелы, которые я видела в коллекции моего мужа, но я не знаю, как можно отличить одну стрелу от другой.

– Мы найдем способ различить их, и очень надежный, – пообещал Селлерс. – А что вы скажете об этом пластмассовом подносе?

– Я видела точной такой, как этот, – ответила она.

– Где?

– В моей студии. У меня там несколько таких. Я кладу на них кисти.

– Хорошо, – сказал Селлерс. – Пойдем дальше. Попробуем докопаться до сути. Вы были вчера в студии во второй половине дня?

– Да.

– В котором часу вы пришли туда?

– Точно не помню. Это было около… положим… да, вероятно, в половине четвертого.

– Когда вы туда вошли, вы были одна?

– Да, я вошла туда одна, но… там уже находился человек.

– Кто?

– Моя натурщица.

– Ее имя?

– Сильвия Хэдли.

– Как она туда проникла?

– У нее был ключ.

– От вашей студии есть запасные ключи?

– Да, конечно. Время от времени я приглашаю натурщиц и не хочу, чтобы они сидели в прихожей, когда я опаздываю. Нанимая для картины натурщицу, я даю ей ключ и разрешаю войти и подождать там. Когда она кончает позировать, то возвращает ключ.

– Вы не знаете, как долго Сильвия Хэдли пробыла в студии одна? До вас?

– Она сказала, несколько минут.

– Вы не знаете точно сколько?

– Нет.

– А ты, – спросил Селлерс, повернувшись ко мне, – был в студии вчера во второй половине дня?

– Точно.

– В котором часу?

– Чуть позже половины пятого… Скажем, приблизительно без двадцати пять.

– Как долго ты там оставался?

– Пятнадцать или двадцать минут.

– Хочешь сказать, что ушел без пяти пять или в пять часов?

Я ответил:

– Чтобы быть уверенным, скажу: в четверть шестого.

– Когда в последний раз кто-либо видел Дина Крокетта живым?

– Я знаю, что он был жив с четырех и до половины шестого, – сказал Мелвин Отис Олни, – насколько я смог заметить время.

– Почему вы думаете, что он был в это время жив?

– Потому что я видел его. Именно тогда он дал мне записи, которые Дентон начал перепечатывать.

– Где он был?

– Тут, в конторе.

– А эта дверь в тамбур?

– Она была открыта.

– А дверь из тамбура во внутреннюю студию?

Олни скривил рот и на момент задумался, потом покачал головой.

– Я не хочу говорить, поскольку не уверен, – произнес он. – Кажется, она… нет, не могу сказать.

– Когда Крокетт вернулся к себе в студию?

– Точно не знаю. Незадолго перед тем, как я ушел.

– Во сколько вы ушли?

– У меня была назначена встреча без четверти шесть. К сожалению, я не могу точнее указать время. Но я ушел отсюда примерно без двадцати шесть, поскольку пришел на свидание вовремя.

– Куда?

– На нижний этаж.

– С кем вы встречались?

Олни скривил губы и повторил:

– С кем?

– Да, с кем? – вторично спросил Селлерс. – Черт побери, вы же знаете, с кем у вас было свидание?

– С молодой леди.

– Прекрасно. Я знаю полмиллиона молодых леди. Как ее зовут?

– Она репортер из газеты.

– Как ее имя?

Олни глубоко вздохнул:

– Я полагаю, вы неправильно поняли суть дела. Мы договорились о встрече, но она не пришла. Вместо леди пришел мужчина.

– Что за мужчина?

– Джек Спенсер. Спортивный очеркист из «Сан телеграф».

– Почему вы так и не сказали сразу?

– Потому что я… я хотел быть абсолютно правдивым. Я не ожидал увидеть мистера Спенсера, но в вестибюле меня поджидал именно он. Его прислали получить материал для печати вместо молодой женщины-очеркистки, которую я ожидал встретить.

– Что вы делали после этого?

– Мы разговаривали со Спенсером до… дай бог памяти… примерно до половины одиннадцатого. Потом он ушел.

– Вы можете рассказать, как провели время от без четверти шесть до половины одиннадцатого?

– Разумеется.

– А после половины одиннадцатого?

– Я пошел домой.

– Прямо домой?

– Нет, не сразу.

– Вы немного выпили? – уточнил Селлерс.

Олни пожал плечами. Селлерс повернулся к Дентону:

– А вы? Где вы были вчера?

– Я неважно себя чувствовал. Весь конец дня и вечер отдыхал.

– Что вы подразумеваете под словом «отдыхал»?

– Сидел дома и читал.

– Вы живете один?

– Да.

– Кто еще побывал тут вчера после полудня?

– Лионель Палмер, – ответил Олни.

– Кто это?

– Фотограф, обязанность которого делать фотоснимки во время крокеттовских экспедиций.

– Где можно его найти?

– У него фотостудия и лаборатория.

– Адрес?

– Ист-Руш, 92. Это короткая улица, всего два квартала.

– Я знаю, где это, – перебил Селлерс. – Что он тут делал?

– Зашел, чтобы поговорить с мистером Крокеттом о фотоснимках.

– Что за фотоснимки?

– Я полагаю, – сказал Олни, – вам лучше спросить об этом самого Палмера. Как я понял, мистеру Лэму были нужны какие-то фотографии. Лионель хотел получить разрешение хозяина.

– Вы имеете в виду Лэма, этого молодца, который здесь присутствует?

Олни кивнул.

– Для чего ему понадобились снимки?

– Я думаю, для того, чтобы найти похитителя духового ружья и нефритового Будды. Вам лучше спросить об этом мистера Лэма. Я получил сведения из вторых рук, от Лионеля Палмера.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*