Патриция Мойес - Идеальное убийство
— Понимаю. У вас, наверное, много хлопот с завещанием.
— О, да! Что ж, прощайте. Надеюсь, вам понравилось в Лозанне.
Рядом с домом была почта. Генри позвонил оттуда, найдя в телефонной книге имя доктора Дюваля. Ответил приятный женский голос.
— Мне нужен доктор Дюваль.
— Одну минуту. — И потом: — Извините, месье, но доктор — в отпуске… Нет, я не знаю, когда доктор Дюваль вернется… он, кажется, отдыхает в Испании. Если вы оставите свое имя, месье…
Генри повесил трубку.
Кондитерская Боне отличалась особым шиком. Здесь, в элегантно обставленных уютных залах, встречались дамочки, чтобы выпить кофе, посплетничать и насладиться изумительными пирожными. Генри и Эмми сели за столик, который только что освободили две дамы в собольих накидках и с крошечным пуделем в ошейнике, сверкающем бриллиантами.
Тиббеты уселись на расшитые золотом стулья и попросили пожилую официантку принести им по чашечке кофе.
— Так где же теперь доктор Дюваль? — спросила Эмми, повернувшись к мужу.
— Может, в Париже, — ответил Генри. — А что ты думаешь по этому поводу?
— Я сначала не поняла Примроуз. Она будто испугалась…
— Испугалась?
Эмми покачала головой.
— Нет, не испугалась. Может, разозлилась. Но не из-за нас. А когда она заговорила о своем муже, я вдруг поняла.
— Что ты поняла?
— Он ее бросил.
— Что?!
— Ты разве не догадался?
— Нет! Ничего такого ужасного мне и в голову не пришло.
— Думаешь, она знает, где он?
— Именно так я и думал. Но ты открыла мне глаза, поскольку я верю в женскую интуицию. — Генри улыбнулся. — Особенно, если речь идет о женских делах. Значит, ты считаешь, что Эдуард дал деру от своей жены?
— Зачем ей понадобился адвокат?
— Имеешь в виду развод?
— Не представляю, чтобы Примроуз решилась на такой шаг. Более вероятно, что она желает еще надежней защитить свои денежки от мужа. Бедный Эдуард…
— Это в каком смысле — «бедный Эдуард»?
— Хм-м… Ну, если он убил Кристал, то получается, что зря.
— Ты считаешь, он — убийца?
Подошла официантка и поставила перед ними две чашки кофе.
— У вас тут делают чудесные торты, — похвалил Генри.
— Наши торты известны во всем мире, — расцвела официантка.
— Я знаю. На прошлой неделе мы отведали ваш торт, в Англии.
— В Англии? Как интересно! Конечно, в старые времена у нас было много английских клиентов.
— Это был особенный торт, — продолжал Генри. — Юбилейный.
— Торт мадам Дюваль? Для ее матери госпожи княгини?
— Верно. — Генри не стал уточнять титул леди Балаклавы. — Вы делаете их каждый год, не правда ли?
— Да, действительно, месье. Наш хозяин очень гордится этим. В этот раз я сама упаковала торт и отнесла его к такси мадам Дюваль. Она спешила в аэропорт. Надеюсь, он понравился госпоже княгине?
Генри был избавлен от необходимости отвечать на столь неловкий вопрос — официантку позвали к другому столику.
— Итак, ты по-прежнему считаешь, что убийца — Эдуард Дюваль? — спросил Генри у своей жены. — И он отравил торт?
— Да, все сходится.
— Как раз ничего не сходится. Он не мог отравить торт.
— Понимаю. Ты имеешь в виду, что Эдуарда там даже не было.
— Именно. И, кроме того, если ему нужны были деньги, зачем он ждал десять лет?
— Все-таки, он — явный подозреваемый, — вздохнула Эмми.
— Пожалуй, слишком явный. Интересно, где он сейчас? О, кстати! Давай наведаемся в институт иммунологии. А также я хотел бы поговорить с мистером Швахеймером. Дело в том, что ситуация Даффи становится все более интересной.
18
Они остановились в скромном отеле на Монмартре. Было уже восемь вечера. Генри и Эмми, уставшие после дороги, поужинали в ближайшем кафе, вернулись к себе в номер и легли спать.
Утром Эмми прогулялась немного по улице Риволи, а Генри посетил институт иммунологии.
Там, в небольшом офисе, роскошная брюнетка сообщила ему, что доктора Дюваля нет в Париже.
— Вы с ним буквально разминулись, месье.
— Он только что был здесь? — не понял Генри.
— Разве я так сказала, месье? Нет. Он возвращается в Швейцарию. Но он был здесь совсем недавно… дайте я посмотрю… да, неделю назад. Конференция? Какая конференция?
— Ведь доктор Дюваль был здесь на конференции, когда его срочно вызвали в Англию.
Брюнетка искренне удивилась.
— Нет, месье! У нас бывает только одна конференция в год. Здесь, в Париже, но только в феврале.
Следующий визит был к мистеру Швахеймеру в отель «Грильон». Тиббеты отправились туда вместе.
Администратор за стойкой посмотрел на Генри снисходительно и ответил, что бесполезно спрашивать мистера Швахеймера в это время дня. Наверняка мистер Швахеймер сейчас в офисе. Что касается миссис Швахеймер…
Он вздохнул, давая понять, что есть тайны, о которых в высшей степени неприлично расспрашивать. Но все же медленно поднял трубку черного телефона и пошептал туда что-то. Нет, сказал он, положив трубку, миссис Швахеймер нет в номере.
— Ты думаешь, что Даффи у себя? — спросила Эмми.
— Уверен.
Минут через десять в холл вошел стройный, черноволосый, очень красивый молодой человек. Что-то знакомое было в его лице.
Эмми наклонилась к мужу и шепнула:
— Это — Уоррен. Если не ошибаюсь, Даффи скоро будет здесь.
— Уже здесь. — Генри быстро встал. — Миссис Швахеймер! Рад вас видеть.
Даффи долго, с застывшей улыбкой, смотрела на Генри. Затем вымолвила:
— Какой сюрприз!
— Даффи… — нетерпеливо произнес молодой человек.
— Разрешите представить — это Уоррен Швахеймер. А это — мистер Тиббет из Скотланд-Ярда.
Уоррен побледнел.
— Мы с Эмми будем счастливы, если вы с нами пропустите по стаканчику, — сказал Генри.
Десять минут спустя они вчетвером сидели за столиком в кафе и пили аперитив.
— Не будем терять времени, — начал Генри. — Вы сами были не очень осторожны. Даффи со злостью взглянула на Эмми.
— Если ты все рассказала…
— Я ничего никому не говорила.
— Ваш муж знает!
— Мой, но не ваш, — возразила Эмми.
Даффи вроде бы немного успокоилась и повернулась к Генри.
— Так что?
— Ваша личная жизнь никого не касается, конечно. Но у вас есть мотив.
— О чем это вы?
— Извините, если буду груб. Вы хотите бросить своего мужа и выйти замуж за его сына?
— Даффи… — начал Уоррен.
— Заткнись! — рявкнула Даффи. — Да, как только деньги будут в банке.
— Тогда — еще один вопрос. Когда вы узнали, что ваша мать больна туберкулезом?