KnigaRead.com/

Рекс Стаут - Пистолет с крыльями

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Пистолет с крыльями" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 15 16 17 18 19 Вперед
Перейти на страницу:

Я выдвинул ящик стола и достал его оттуда.

– Он заряжен?

Я оттянул затвор, чтобы проверить.

– Нет, сэр.

Вульф повернулся к аудитории.

– Я попрошу вас, мистер Джеймс. Как оперный певец вы умеете следовать сценическим указаниям. Встаньте, пожалуйста. Дело серьезное, так что выполняйте все точно. Вы пациент с больным горлом, а мистер Гудвин – ваш врач. Он просит вас открыть рот так, чтобы он мог осмотреть ваше горло. Сделайте это естественно, как в жизни. Справитесь?

– Но это же так очевидно. – Джеймс стоял, мрачно глядя на Вульфа. – Какой толк?

– И все же, доставьте мне удовольствие. Существует одна маленькая деталь. Постарайтесь проделать это как можно естественнее, хорошо?

– Ладно.

– Прекрасно. Остальных попрошу наблюдать за лицом мистера Джеймса. Повнимательнее. Арчи, за дело.

Держа пистолет в кармане, я встал перед Джеймсом и сказал ему широко раскрыть рот. Он повиновался. Когда я наклонился, чтобы посмотреть горло, его глаза на секунду остановились на моем лице, а потом закатились наверх. Я неспешно вытащил из кармана пистолет и стал засовывать ему дуло в рот, пока не коснулся неба. От неожиданности он дернулся назад и упал в кресло.

– Вы видели пистолет? – спросил его Вульф.

– Нет, я смотрел в потолок.

– Именно! – Вульф обвел взглядом собравшихся. – Все видели, как его глаза закатились наверх? Так происходит всегда. Можете поэкспериментировать сами. Я уже попробовал в спальне в воскресенье вечером. Так что подобным образом убить человека совсем не невозможно, и даже очень просто, в особенности если вы врач, а у него – больное горло. Вы согласны, доктор Ллойд?

Во время демонстрации Ллойд не следил вместе, со всеми за Джеймсом. Его лицо было каменным. Теперь его рот слегка приоткрылся, но и только.

Он изобразил свою лучшую улыбку.

– Показать, как что-то может произойти, – это не то же самое, что доказать, что это произошло, – произнес он довольно спокойно.

– Совершенно верно, – согласился Вульф. – Однако, мы располагаем некоторыми фактами. У вас нет твёрдого алиби. Майон без лишних вопросов впустил бы вас в студию в любое время. Вы вполне могли взять пистолет с консоли и незаметно сунуть его в карман. Для вас, как ни для кого другого, он согласился бы встать и широко раскрыть рот, навлекая на себя погибель. Он был убит вскоре после того, как вас вынудили договориться с доктором Рентнером, чтобы тот обследовал Майона. Итак, факты есть факты, не так ли?

– Ваши факты ничего не доказывают, – возразил доктор Ллойд. Его голос уже не был так спокоен, как прежде. Он поднялся с кресла. Это действие не выглядело осознанным, похоже, его мышцы сработали сами собой. Это оказалось ошибкой, потому что, встав, он начал дрожать.

– Факты внесут свою лепту, – ответил ему Вульф. – В особенности, если нам удастся установить ещё один, а я думаю, что установить нам его удастся, иначе с чего бы вам так трястись? Что это было, доктор? Какая-то досадная оплошность? Вы не справились с операцией и навсегда загубили ему голос? Полагаю, дело было именно так, и угроза вашей репутации и карьере создалась достаточно серьезная, раз вы решились на убийство. Когда доктор Рентнер обследует труп и сообщит результат, мы будем знать точно. Я не жду от вас…

– Это не было оплошностью! – пронзительно закричал доктор Ллойд. – Такое могло произойти с любым…

И тут он совершил ошибку. Вероятно, окончательно потерять голову его заставил звук собственного голоса – истерический визг, с которым он был не в силах совладать. Он рванулся к двери. Сиганув за ним через комнату, я в прыжке случайно сшиб с ног судью Арнольда, причём, как оказалось, совершенно напрасно, потому что, когда я подбежал, Пэрли Стеббинс уже держал Ллойда за шиворот, а рядом стоял Кремер. Услышав позади себя шум, я обернулся. Клара Джеймс попыталась было броситься на Пегги Майон, страшно крича что-то неразборчивое, но отец и Адель Босли оттащили её и теперь пробовали утихомирить. Судья Арнольд и Руперт Толстый возбужденно рассказывали Вульфу, как он, Вульф, был великолепен. Пегги, судя по тому, как тряслись её плечи, очевидно, плакала, но её лица я так и не увидел, потому что она уткнула его в плечо Фреда, который крепко держал её в своих объятьях.

Никто не обращал на меня внимания, я никому не был нужен и потому пошёл на кухню выпить стакан молока.

1

Положение в шахматах, при котором игрок не может сделать очередного хода, не подставив по удар своего короля. – Прим. перев.

2

Спиртной напиток с сахаром, лимонным соком и льдом. – Прим. перев.

Назад 1 ... 15 16 17 18 19 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*