Эрл Гарднер - Шокированные наследники
Мейсон рассыпал документы по столу и вместе с Деллой Стрит, Полом Дрейком и Виргинией Бакстер приступил к поискам.
— Да, — заметил Мейсон после нескольких минут. — Тут большое число копий завещаний, но нет документа Лоретты Трент.
— Мы составляли несколько документов для нее, по крайней мере, завещание я хорошо помню, — сказала Виргиния.
— Джордж Иган пытался установить нахождение архивных документов Делано Баннока, а он, как известно, работает шофером у Лоретты Трент.
Мейсон повернулся к Полу Дрейку.
— В какую больницу была помещена Лоретта Трент после так называемого приступа в системе пищеварения?
— «Филлипс Мемориэл Хоспитэл», — ответил Дрейк.
Мейсон кивком головы показал на телефон.
— Делла, позвоните туда, — попросил он.
Делла Стрит попросила дать внешнюю линию, узнала телефон и набрала номер. Она кивнула Мейсону, который поднял трубку своего телефона.
— Это больница «Филлипс Мемориэл Хоспитэл»?
— Да.
— Говорит адвокат Перри Мейсон. Я хотел получить некоторую информацию об одном из ваших пациентов.
— Извините, но о своих пациентах мы справок не даем.
— Это рутинное дело, — спокойно сказал Мейсон. — Речь идет о Лоретте Трент. Три раза она лежала в вашей больнице в течение нескольких последних месяцев. Я хотел бы узнать фамилию ее лечащего врача.
— Минутку, такую информацию мы вам дадим.
— Я подожду, — сказал Мейсон.
Через минуту тот же голос сказал:
— Врача зовут доктор Феррис Алтон. Он сейчас в «Рандуэлл-билдинг».
— Спасибо.
Адвокат повесил трубку и повернулся к Делле Стрит.
— Давайте попытаемся связаться с медицинской сестрой доктора Алтона.
— С его сестрой?
— Да, — ответил Мейсон. — Я хотел бы переговорить с доктором Алтоном, но думаю, что целесообразнее сначала побеседовать с его медицинской сестрой. Возможно, сейчас доктор занят. После обеда он посещает своих пациентов, утром оперирует и делает обход больных.
Делла Стрит выяснила номер телефона, попросила Джерти дать внешнюю линию и, набрав нужный номер, кивнула Перри Мейсону.
Подняв трубку, адвокат сказал:
— Здравствуйте. Говорит адвокат Перри Мейсон. Мне известно, что доктор Алтон очень занят, а сейчас наиболее напряженное послеобеденное время. Но у меня важное дело. Я хотел бы переговорить с доктором о деле, которое касается его пациента.
— Перри Мейсон, адвокат? — переспросил женский голос.
— Да, да.
— Я уверена, что доктор захочет поговорить с вами лично. Он сейчас занят, но я прерву его. Можете ли вы немного подождать?
— Конечно, — ответил Мейсон.
Наступило молчание. Затем послышался усталый, немного нетерпеливый голос:
— Говорит доктор Феррис Алтон.
— Мейсон, адвокат, — представился Перри. — Я хотел бы задать вам несколько вопросов в отношении одного из ваших пациентов.
— Каких вопросов, какого пациента?
— Речь идет о Лоретте Трент, — ответил Мейсон. — В течение последних месяцев вы госпитализировали ее несколько раз.
— Ну и что? — в голосе доктора Алтона теперь явно сквозило нетерпение.
— Не можете ли вы рассказать мне о характере ее заболевания?
— Нет! — резко ответил доктор Алтон.
— Хорошо, тогда кое-что я вам расскажу, — пояснил Мейсон. — Возможно, это представит для вас интерес. У меня есть основание полагать, что Лоретта Трент составила завещание, которое было подписано в офисе адвоката Делано Баннока. Этот адвокат умер несколько лет назад. Некоторые лица заинтересованы в получении копии этого завещания. Один человек из окружения Лоретты Трент активно занимается поиском копии этого завещания. Я хотел бы спросить вас вот о чем: полностью ли вы удовлетворены своим диагнозом по заболеванию Лоретты Трент.
— Конечно. Иначе я бы не выписал ее.
— В целом я понимаю дело так, — начал Мейсон, — что у Трент были гастроэнтеритные нарушения.
— Да, что-то в этом роде.
— Я знаком с трудами многих специалистов по судебной медицине и токсикологии. Все специалисты считают, что лечащие врачи редко ставят диагноз мышьякового отравления, поскольку его симптомы совпадают с симптомами гастроэнтеритных нарушений.
— Вы с ума сошли! — воскликнул доктор Алтон.
— И поэтому, — спокойно продолжал Мейсон, — я думаю, вы поймете, почему я спрашиваю вас, были ли у больной сильные боли в ногах и рези в животе…
— О боже, боже, — прервал Мейсона Алтон.
Мейсон замолчал, ожидая, что доктор Алтон что-нибудь скажет. Но трубка молчала.
— Некто, вероятно, хотел отравить Лоретту Трент, — наконец промолвил доктор Алтон.
— Откуда вам об этом известно? — спросил Мейсон.
Вновь установилось молчание.
— Какой у вас интерес к этому делу? — наконец спросил доктор Алтон.
— Мой интерес совершенно случаен, — сказал Мейсон. — Могу заверить вас, что я представляю интересы клиента, у которого нет никаких предубеждений к Лоретте Трент. Поэтому не вижу причин, почему бы вам не рассказать все мне, не раскрывая, конечно, своих профессиональных тайн.
— Вы задали мне задачу, господин Мейсон, — начал доктор Алтон. — Симптомы заболевания госпожи Трент действительно имели много общего с отравлением мышьяком. Вы совершенно правы: врачи, занимающиеся лечением подобных заболеваний, почти никогда не говорят о возможности отравления в целях умерщвления. В таких случаях почти неизбежно ставится диагноз: энтеритное расстройство.
— Вот поэтому, заявил Мейсон, — я и звоню вам.
— У вас есть какие-либо предложения? — спросил доктор Алтон.
— Да, — сказал Мейсон. — Я советую вам взять образец ее волос, если возможно, с корневой их частью. А также обрезки ногтей с пальцев рук. Пусть их проверят на содержание мышьяка. Посмотрим, какая будет реакция. Тем временем я также советую вам, — продолжал Мейсон, — принять меры, чтобы не вызвать тревоги у пациентки. Заставить ее соблюдать строжайшую диету. Для этого нужна круглосуточная сиделка. То есть необходимо неуклонно соблюдать диету. Я считаю, что финансовое положение нашей пациентки оправдывает эти расходы, продолжал Мейсон.
— Конечно, — сказал доктор Алтон. — У нее же плохо с сердцем. Оно не выдержит таких расстройств. Я предупредил ее. Я думал, что это какое-то несварение. Она очень любит острую мексиканскую пищу с большим количеством чеснока. Мейсон, как долго вы будете у себя в офисе?
— Весь день, — ответил адвокат. — Если вы захотите позвонить мне после работы, найдете меня через детективное бюро «Дрейк Детектив Айдженси». Позовите Пола Дрейка. Его офис в том же здании, что и мой. Они на одном этаже.