KnigaRead.com/

Эллери Квин - Санаторий смерти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эллери Квин, "Санаторий смерти" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Обручены? Ах, вот вы о чем… Уже несколько лет.

— У меня на данный момент вроде бы все. Ах, да, чуть не забыл — никто без моего специального разрешения не должен покидать дом и прилегающую к нему территорию.

Они вышли из спальни в кабинет, и там инспектор знаком подозвал ожидающего его Джима Роджерса.

— Доктор Роджерс, — начал он, дождавшись, пока Велье закроет дверь. — Дежурный администратор сообщила мне, что сегодня днем некая мисс Портер — мисс Никки Портер — разыскивала вас. Почему вы не сказали мне об этом?

— Я же не видел ее, — ответил Роджерс. — Когда вы допрашивали меня, я еще ничего об этом не знал; мисс Браун рассказала мне обо всем только в муниципалитете — я имею в виду сцену, которая разыгралась у Никки на квартире.

— Ага, — сказал инспектор Квин. — Ну что же, тогда вроде бы все.

И приказал Велье:

— Позовите мисс Норрис, пусть поднимется.

Когда администратор вошла в комнату, она бросила боязливый взгляд на то, что лежало на носилках под простыней, и быстро отвела глаза.

— Мисс Норрис, скажите — когда та юная дама, которая хотела поговорить с доктором Роджерсом, снова покинула этот дом?

— Я не знаю, сэр. Я не видела, как она уходила.

— Вам не кажется странным, что она ушла, не поставив вас в известность об этом?

— Нет, сэр. Я часто отхожу со своего места. Меня все время зовут то туда, то сюда. И через некоторое время после того, как она пришла, меня позвала к себе миссис Браун.

Эллери Квин по-прежнему делал вид, что поглощен созерцанием пейзажа за окном, а сам следил за ходом допроса, не пропуская ни слова. Интересно, сколько еще отец намерен обсуждать эту тему?

— А что хотела от вас миссис Браун?

— Она сказала мне, что мистер Браун велел ему не мешать. Это ужасно, сэр. Мистера Брауна что — закололи?

— Нет. Кто-то перерезал ему горло ножом или еще чем-то острым.

Она ойкнула и отшатнулась. Затем взглянула на стол и немного подошла к нему.

— Его нет, — прошептала она. — Неужели это им?

— О чем вы?

— О ноже для разрезания бумаг.

— О каком ноже?

— Здесь, на столе, у мистера Брауна всегда лежал нож. Он вскрывал им конверты и пакеты, когда приходила почта.

— И как он выглядел, этот нож?

— Такой маленький и очень острый. Ручка отделана бриллиантами. Я думаю, старинной венецианской или флорентийской работы — что-то итальянское, словом. Может, он лежит в ящике стола?

— Его там нет, мисс Норрис. Спасибо вам большое, вы очень нам помогли.

— Велье! — сказал инспектор, когда девушка вышла, — спросите-ка миссис Браун, не вспомнит ли она что-нибудь об этом ножике для бумаг. Я имею в виду, не видела ли она его сегодня днем, когда тут все были в сборе. А потом позвоните в управление. Пусть объявят общий розыск мисс Никки Портер.

— Папа! — Эллери, глядевший в окно, повернулся к инспектору, едва сержант вышел.

— Посмотри-ка!

Инспектор подошел к окну и встал рядом с сыном.

Метрах в двухстах от дома, у самой опушки леса, старый Амос усердно копал глубокую яму. Он уже был виден из нее только по пояс, но энергично продолжал свое занятие.

— Что там делает этот субъект? — удивленно спросил инспектор.

— Пойдем поглядим, — предложил Эллери.

— Давай сходим.


— Привет! Как вас зовут? — спросил инспектор, когда они остановились рядом с ямой.

Старик в лохмотьях даже не удостоил их взглядом. Одна лопата за другой вылетали из ямы, и куча земли рядом с ней постепенно росла. С плеча старика, громко захлопав крыльями, взлетел ворон, сел на клен по соседству и закаркал.

— Амос, — ответил, наконец, старик.

— Вы здесь работаете? — продолжал расспросы инспектор.

— Без труда не вытянешь и рыбки из пруда, — пробормотал Амос, не прекращая своего занятия.

— Карр, карр, — раздалось у них над головами.

— Это что, ваша живность?

— Джозеф — мой друг, мой единственный друг. Джозефом его звать.

Ком земли упал на ботинок Эллери. Из глины блеснуло что-то желтое. Он нагнулся и поднял осколок фарфоровой вазы.

— Вам известно, что мистер Браун мертв? — спросил инспектор.

— Все приходит и уходит, приходит и уходит, — монотонно пробубнил Амос.

Эллери отбросил осколок к стволу клена.

— Зачем вам, собственно, такая глубокая яма? — спросил он.

— Это будет могила.

Для кого же?

— Земля — моя мать.

Инспектор Квин подал Эллери знак возвращаться. На обратном пути он сказал:

— Старик немного не в себе, но я думаю, что не настолько сумасшедший, как представляется. Надо будет поглядывать за ним.

Эллери обернулся. Ворон слетел с дерева и взял фарфоровый осколок в клюв.

Сержант Велье уже спешил им навстречу.

— Она говорит, что нож для бумаг сегодня еще днем лежал на письменном столе, — взволнованно сообщил он. — Я думаю, его укокошила эта девчонка.

— Миссис Браун уверена в этом?

— Совершенно уверена. Сказала, что мистер Браун все время вертел его в руках.

— Вы распорядились, чтобы увезли труп?

— Да, инспектор. Приехали санитары, я отдал им разрешение на перевозку с подписью и сказал, что теперь они могут его забирать.

Легкие на помине, из дома вышли двое мужчин с носилками, покрытыми простыней, и погрузили их в санитарную машину.

— Это чтобы старина Праути не расслаблялся без работы, — ухмыльнулся Велье.

— Вот что, сын мой, — сказал инспектор Квин, когда машина уехала. — Сейчас мы с Велье опять поедем в управление. К ужину я дома не буду. Сообщи Анни, ладно?

— Ты, значит, сейчас примешься за розыск мисс Портер? — осведомился Эллери Квин.

— Верно. До завтрашнего утра мы должны ее найти.

Велье открыл инспектору дверцу, а затем сам втиснулся за руль. Его нога сорок шестого размера надавила на стартер.

— У вас же так здорово получалось находить мисс Портер, — ухмыльнулся он. — Что бы вам не попытаться еще разок?

— Хватит меня подначивать, — сокрушенно сказал Эллери. — Я сам знаю, какого дурака свалял.

— Во всяком случае, больше не хватай не тех девиц, — засмеялся инспектор. — Еще какая-нибудь из них вдруг да окажется замужем. И с ревнивым мужем!

Эллери предпочел ничего не отвечать. Нахмурившись, он сел в свою машину.


Нет, он просто дурак. Каждый, мало-мальски здравомыслящий человек поймет, что убить Брауна могла только Никки. Все указывает на нее. Из комнаты Брауна не было никакого другого выхода — никакой потайной двери — только та, которая выходила в коридор из его кабинета и была на запоре. Это так. Но он видел глаза Никки — темные, полные страха. Это были глаза невинного человека. Черт побери еще раз! Из-за этих глаз он и оказался в дураках. Вот и увяз сейчас по самые уши и вынужден доказывать, что чудеса тоже случаются. Все проще пареной репы. Осталось всего лишь выяснить, кто убил Джона Брауна, и как именно он его убил. В этом-то «как» и есть главная загвоздка. Да еще время поджимает. Когда отец увидит Никки у них в квартире…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*