KnigaRead.com/

Агата Кристи - Зеркало треснуло

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Зеркало треснуло" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Они двинулись в обратный путь. У одного из окон миссис Бантри остановилась и выглянула на улицу. Она заметила внизу миссис Миви из Жилмассива, выглядевшую чрезвычайно нарядной в тонком кисейном платье с кружевами. Рядом с миссис Миви стояла Черри, поденщица мисс Марпл. Они болтали и смеялись.

Внезапно Госсингтон-холл показался миссис Бантри старым, одряхлевшим и до странности искусственным. Несмотря на всю свою новую яркую окраску, на все изменения, он остался, в сущности, тем же старым викторианским особняком, каким был и много лет тому назад. «Я правильно сделала, что продала его, — подумала миссис Бантри. — Дома как люди. Наступает время, когда их лучшие дни уже позади. С этим домом именно так и произошло. Ему сделали косметическую операцию, но я не думаю, что это изменило его к лучшему».

Чьи-то далекие голоса отвлекли ее от размышлений. Ее попутчицы разом вздрогнули.

— Что случилось? — произнесла одна из них.

— Такое чувство, будто что-то произошло.

Они поспешили по коридору к лестнице. Мимо них быстро прошла Элла Зилински. Она дернула на себя дверь спальни и раздраженно пробормотала:

— О, черт. Ну, конечно, все двери закрыты.

— Что-нибудь случилось? — спросила миссис Бантри.

— Одному из гостей стало плохо, — коротко бросила Элла.

— О, боже, какая жалость. Могу я быть чем-нибудь полезной?

— Вы не видели здесь случайно никого из местных врачей?

— Вообще-то нет, но я почти уверена, что кто-нибудь из них присутствует на этом празднике.

— Джейсон пытался дозвониться по телефону, — сообщила Элла, — но ей, кажется, чересчур уж плохо.

— Кому именно? — поинтересовалась миссис Бантри.

— Некой миссис Бедкок, если не ошибаюсь.

— Бедкок? Но ведь она только что прекрасно себя чувствовала.

Элла Зилински раздраженно заметила:

— У нее приступ или, может быть, даже удар. Вы случайно не знаете, может, у нее слабое сердце или что-нибудь типа этого?

— Вообще-то, я о ней почти ничего не знаю. До сегодняшнего вечера я с ней не встречалась. Она ведь из Жилмассива.

— Из Жилмассива? А, вы имеете в виду этот новый район. Я даже не знаю, кто ее муж, где он и как выглядит.

— Средних лет, красивый, скромный, — заметила миссис Бантри.

— Он пришел вместе с ней, так что он должен быть где-нибудь поблизости.

Элла Зилински зашла в ванную.

— Просто не знаю, что ей дать. Может быть, нюхательную соль, как вы думаете?

— Она без сознания? — спросила миссис Бантри.

— Пожалуй, даже хуже, — бросила Элла Зилински.

— Схожу посмотрю, не могу ли я чем-нибудь ей помочь.

Миссис Бантри быстро пошла к лестничной площадке. Завернув за угол, она столкнулась с Джейсоном Раддом.

— Вы не видели Эллу? — спросил он.

— Эллу Зилински?

— Она в ванной, ищет что-нибудь типа нюхательной соли.

— Уже не нужно, — сказал Джейсон.

Что-то в его голосе насторожило миссис Бантри. Она посмотрела на него.

— Что вы хотите сказать? — спросила она.

— Приступ прекратился?

— Можно выразиться и так, — ответил Радд.

— Бедняжка скончалась.

— Скончалась?

Миссис Бантри была просто потрясена. Она смогла только повторить свои слова:

— Но ведь она только что прекрасно себя чувствовала…

— Знаю… знаю, — хмуро пробормотал Джейсон Радд.

— Но чего только не случается на свете.

Глава шестая


1

— Вот и я, — объявила мисс Найт, ставя поднос с завтраком на столик у постели мисс Марпл.

— А как мы себя чувствуем сегодня утром? Я вижу, мы раздвинули наши занавески, — добавила она с ноткой неодобрения в голосе.

— Я просыпаюсь рано, — сказала мисс Марпл.

— В моем возрасте вы, наверное, тоже будете вставать рано.

— Звонила миссис Бантри, — сообщила мисс Найт, — примерно с полчаса назад. Она хотела поговорить с вами, но я сказала, чтобы она позвонила позже, после того как вы позавтракаете. Я не хотела беспокоить вас так рано, пока вы даже чая не пили и ничего не ели.

— Когда звонят мои подруги, — сердито заметила мисс Марпл, — я предпочитаю, чтобы меня звали к телефону.

— Конечно, это моя вина, — прошептала мисс Найт, — но мне показалось это очень неразумным. Если бы вы к этому времени съели хоть вареное яичко и выпили свежего чая, тогда другое дело.

— Полчаса назад, — задумчиво пробормотала мисс Марпл, — это значит… погодите-ка… да… в восемь часов?

— Чересчур рано, — заметила мисс Найт.

— Не думаю, — продолжала размышлять вслух мисс Марпл, — что миссис Бантри позвонила бы мне в такой час, не имея на то веских оснований. Обычно она не звонит мне рано утром.

— О, дорогая, не забивайте себе голову, — попыталась успокоить ее мисс Найт.

— Думаю, она скоро позвонит снова. Или, быть может, вы хотите, чтобы я позвонила ей?

— Нет, благодарю вас, — поспешила возразить мисс Марши

— Я, пожалуй, сперва позавтракаю, пока завтрак не остыл.

— Надеюсь, я ничего не забыла, — бодро сказала мисс Найт.

Все было в полном порядке. Чай был достаточно крепким, яйца варились ровно 3 минуты 45 секунд, гренки были обжарены со всех сторон равномерно, масло нарезано аккуратными кружочками, и рядом стоял маленький горшочек с медом. В некотором смысле мисс Найт все же была незаменима. Мисс Марпл позавтракала с явным удовольствием. Вскоре снизу донесся гул пылесоса. Это пришла Черри.

С шумом пылесоса успешно состязался голос Черри, Напевавшей одну из самых последних популярных песенок. Вошедшая за подносом мисс Найт покачала головой.

— Мне очень хотелось бы, — заявила она, — чтобы эта молодая особа пела не так громко. У нее нет никакого понятия о вежливости.

Мисс Марпл слегка улыбнулась.

— Черри просто не приходит в голову, что она должна быть вежливой, — заметила она.

— И на что ей эта вежливость.

Мисс Найт фыркнула:

— В наше время все было не так.

— Естественно, — произнесла мисс Марпл.

— Времена меняются, и с этим приходится мириться. Кстати, — добавила мисс Марпл, — может быть, вы теперь позвоните миссис Бантри и узнаете, что ей было нужно.

Мисс Найт поспешно вышла. Через несколько минут раздался стук в дверь и вошла Черри, довольно симпатичная молодая девушка. Поверх темно-синего платья она натянула резиновый передник, лихо разукрашенный морскими эмблемами.

— У вас очень милая прическа, — заметила мисс Марпл.

— Сделала вчера перманент, — сказала Черри.

— Волосы пока еще жестковаты, но скоро все войдет в норму.

— Я зашла к вам узнать, слышали ли вы последние новости?

— Какие новости? — спросила мисс Марпл.

— О том, что случилось вчера в Госсингтон-холле. Вы знаете, что там был прием в пользу госпиталя Святого Джона.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*