Ник Картер - Невинно осужденный
– Ага! – вне себя от ярости закричал Вестон. – Теперь я узнаю вас! Вы – Товэр. Вы, как мне известно, бежали из Синг-Синга.
– Значит, вы меня узнали?
– На этот счет у меня теперь нет ни малейших сомнений.
– Разве я так мало изменился за эти годы? – насмешливо спросил полисмен.
– Во всяком случае, вы изменились не настолько, чтобы я вас не узнал.
– Ну, а я не могу сказать того же самого про вас. Вы изменились удивительно. Вы так же похожи на Дуррелля Вестона, как я на Джорджа Товэра. Я нахожусь в более выгодном, чем вы, положении, потому что знаю Товэра и Вестона, а вы сейчас выдали себя с головой. Потому что, будь вы Вестоном, вы не приняли бы меня за Товэра.
Вестон вздрогнул как бы под влиянием электрической искры.
– Кто вы такой, если не Товэр? – все более и более выдавал себя преступник, который дорого бы дал, чтобы вернуть сорвавшиеся слова.
– Кто я такой? – загремел полисмен. – Я тот, кто дождется того времени, когда вы очутитесь там, откуда только что бежал Джордж Товэр.
С этими словами он схватил Лилиан за руку, быстро повернул ключ и затем широко распахнул дверь.
Петр, подслушивавший у дверей, потерял равновесие и упал прямо в комнату. Прежде чем Вестон успел опомниться, дверь снаружи заперли и девушка с полисменом скрылись.
Петр поднялся с пола и потирая затылок, ничего не понимая, смотрел по сторонам.
– Петр, – закричал Вестон, – этот человек не должен добраться до полицейского управления. Я дал себя провести и принял его, было, за Товэра, но это не Товэр, а Ник Картер. Только этот сатана в человеческом образе может так хорошо знать все наши тайны и не побоится угрожать мне в моем же доме. За ним! – заорал он, устремляясь к двери. – Они не должны возвратиться в Нью-Йорк! Натрави на них Блэк-Барта! Затем нам нужно подготовиться, чтобы смыться отсюда.
– Что же это с дверью? Она заперта! – закричал Петр.
В это время за дверью послышались шаги. Вестон подумал, что это вернулась племянница со своим спутником, но затем услышал стук отъезжающего экипажа. За дверью раздались голоса, ключ повернулся и дверь отворилась.
За дверью стояло двое мужчин, из которых один был Блэк-Барт, переодетый конюхом, а другой... кто же был другой?
Другой был самый настоящий Петр.
Вестон повернулся, чтобы посмотреть на отошедшего от двери другого Петра, но того уже не было. Он, по-видимому, выскочил в распахнутое настежь окно.
Вестон бросился к окну, но никого не увидел. Мнимый Петр, очевидно, успел удрать далеко.
Обстоятельства не предвещали ничего хорошего. Необходимо было принять меры, но растерявшийся Вестон первое время никак не мог собраться с мыслями. Неожиданное появление Лилиан в сопровождении таинственного полисмена до такой степени поразило Вестона, что он совершенно потерял голову. Каким образом "воровка" оказалась на свободе? Кто этот полисмен, так смело бросивший ему в лицо обвинение? Если это действительно Товэр, бежавший из Синг-Синга, как мог он встретиться с Лилиан, заключенной в тюрьму? И почему он в форме полисмена?
Все эти вопросы, на которые Вестон тщетно искал ответов, сводили его с ума.
– Уже не галлюцинирую ли я? – невольно подумал он. – Наконец, если под видом полисмена явился Ник Картер, кто же был мнимым Петром? Это кошмар! Я брежу наяву!
Вестон в отчаянии упал в кресло.
Петр и Блэк-Барт в недоумении переглянулись.
– Что это с ним? – спросил последний.
– Надо думать, – ответил камердинер, – в наше отсутствие тут произошло что-то интересное. Я никогда не видел его в таком состоянии.
В этот момент Вестон открыл глаза и уставился на говоривших. Сознание постепенно возвращалось к нему. Вдруг он вскочил и застонал от бешенства.
– Где ты был? – набросился он на Петра.
– Я имел маленькую неприятность, – меня схватили.
– Схватили?
– Да, но теперь дело повернулось в другую сторону. И тот, кто связал меня, лежит сам связанный в комнате около кухни. Меня спас Барт, пришедший как раз вовремя, чтобы застать меня еще в живых.
– Когда это было? После того, как ты впустил девчонку с полисменом?
– Я никого не впускал, – удивился Петр.
– Черт возьми! – закричал Вестон, побагровев от бешенства. – Значит, меня провели. Мы должны удирать отсюда скорее! Где тот человек, которого вы поймали?
– В комнате около кухни, – угрюмо ответил Петр. – Он от нас не уйдет.
– Да, вы хитрее меня. Мой молодчик ускользнул между пальцев. Вот, в это окно и выскочил.
Коротко Вестон познакомил с положением дел своих сообщников.
– Кто же, однако, это мог быть? – спросил настоящий Петр.
– Ну, конечно, не кто иной, как этот проклятый Картер.
– А тот, кто сопровождал девчонку?
– Один из его помощников, – ответил Блэк-Барт. – Другого мы поймали.
– Что же мы с ним сделаем? – нерешительно спросил Вестон.
– Как, что сделаем? – удивился Петр. – Конечно, уничтожим, чтобы он не мог нам вредить в дальнейшем!
– Если не самого проклятого Картера, так хоть его помощника отправим ко всем чертям! – с злорадной улыбкой добавил Блэк-Барт. – Хоть это будет козырем в нашей игре!
– Уж я вижу, что у тебя, – обратился Петр к сообщнику, – есть какая-то идея.
– Скорее, скорее! – заговорил Вестон. – Мы должны спешить, иначе нам не сдобровать! Ну, говори, что ты намереваешься сделать с ним?
Блэк-Барт хитро подмигнул.
– А вот что, – начал он, – только уговор дороже денег: не трусить!
– Нашел трусов! – жестко засмеялся Петр, – Если будет нужно я, не поморщившись, собственноручно посажу на кол родного отца!
– Так в чем же дело? – торопил Вестон.
– Мы взорвем дом! – совершенно хладнокровно объяснил Блэк-Барт. – На кухне стоит бочка керосина и фунтов тридцать пороха, а все вместе взятое даст неплохой фейерверк. Я уверен, что когда дело дойдет до пороха и керосина, то от помощника Картера останется настолько мало, что похоронное бюро вряд ли заработает хотя бы один доллар на погребении.
Остальные вполне согласились с мнением достойного товарища.
Затем все спустились с лестницы и вошли в комнату; там, связанный по рукам и ногам, сидел кузен великого сыщика Дик Картер.
– Ну, молодчик, – обратился к нему Блэк-Барт, – настал твой последний час!
– Я этого не думаю, – спокойно отозвался Дик.
– Думай не думай, а твое дело дрянь! – вставил Петр. – Тебе предстоит маленькое воздушное путешествие.
– И притом совершенно бесплатное, – прибавил Блэк-Барт.
Вестон стоял, скрестив руки на груди у дверей, не говоря ни слова.
– Видишь ли ты вот этот бочонок? – снова обратился к Дику Петр.
Помощник сыщика взглянул на указываемый предмет.