KnigaRead.com/

Агата Кристи - Том 3

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Агата Кристи, "Том 3" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Не моргнув глазом, Леони ответила:

— В конце концов, что значит один поцелуй? Понимаете, молодой человек подкрался сзади и обнял меня за талию. Конечно, я испугалась и вскрикнула. Если бы я знала, чего он хочет, я бы не закричала.

— Разумеется, — согласился Пуаро.

— Он подкрался ко мне, как кошка. В этот момент открылась дверь кабинета и вышел мистер Карлил. Молодой человек проскользнул наверх, а я осталась стоять, как дура. Надо же мне было что-нибудь придумать.

— Ну что ж, я так и думал.

Леони с уважением взглянула на него.

— Я никому не расскажу об»том. Но и вы мне кое-чем поможете.

— Охотно, месье.

— Что вам известно о делах вашей хозяйки?

Девушка пожала плечами.

— Не так уж много, месье. Но кое-что я могу рассказать.

— А что именно?

— Большинство знакомых моей хозяйки военные. Часто ее навещают иностранцы. Мадам очень интересная женщина, но я не думаю, что она еще долго будет иметь успех. Молодые люди, которые приходят к ней, часто говорят лишнее. Это мое личное мнение. Мадам не посвящает меня в свои тайны.

— Другими словами, вы мне не можете помочь.

— Боюсь, что нет, месье.

— Скажите, ваша хозяйка сегодня в хорошем настроении.

— Да, месье.

— Какая, по-вашему, причина?

— С тех пор, как мы приехали сюда, она в хорошем настроении. В этом отношении я не могу ошибиться. Я неплохо изучила мадам.

Пуаро одобрительно кивнул. Леони кокетливо взглянула на него.

— Теперь-то я больше не буду кричать на лестнице, особенно если встречу вас, месье.

— Дитя мое, не те годы. Мне бы скинуть лет десяток! Леони вышла.

Пуаро встал и несколько раз прошелся по комнате. Лицо его было озабоченным. „Остается леди Джулия, — подумал он про себя. — Интересно, что она скажет?"


***

Леди Джулия Каррингтон уверенно вошла в комнату и непринужденно опустилась в кресло, предложенное ей Пуаро. — Лорд Мэйфилд сказал, что вы хотите задать мне несколько вопросов. — Да, мадам, о вчерашнем вечере. Расскажите, пожалуйста, что вы делали после игры в бридж?

— Мой муж сказал, что уже поздно начинать следующую партию, и я пошла к себе.

— А потом?

— Потом я просто заснула.

— И это все?

— Да. А когда произошла кража?

— Вскоре после того, как вы поднялись к себе.

— Пропало что-нибудь важное?

— Да, один документ.

— Он стоит денег?

— И не малых.

После небольшой паузы Пуаро спросил:

— А как насчет вашей книги?

— Моей книги? — леди Джулия удивленно взглянула на него.

— Да. Миссис Вандерлин сказала, что вы возвращались в гостиную за забытой книгой.

— Ах да, конечно.

— То есть вы не сразу легли спать после того, как поднялись к себе?

— Да, я просто об этом забыла.

— И еще один вопрос. Вы слышали крик, когда были в гостиной?

— Нет… То есть, да. Вернее я не уверена.

— Вы, находясь в гостиной не могли не слышать крика. Леди Джулия слегка откинулась в кресле и твердо ответила:

— Я ничего не слышала.

Пуаро взглянул на нее, но ничего не сказал. Молчание становилось тягостным. Наконец леди Джулия заговорила:

— Неужели полиция ничего не может сделать? Пуаро покачал головой.

— Полицию не вызывали. Я веду расследование.

Леди Джулия встрепенулась. Ее лицо стало напряженным. Темные глаза беспокойно забегали и, не выдержав взгляда Пуаро, опустились. Она медленно произнесла:

— А вы не можете оказать, что же все-таки предпринимаете для розыска?

— Только одно: я переверну здесь все вверх дном…

— Чтобы схватить похитителя?

— Главное — документ.

После небольшой паузы леди Джулия спросила:

— Я вам больше не нужна, месье?

— Нет, — ответил Пуаро.

Он открыл дверь. Не глядя на него, леди Джулия вышла.

Пуаро стал задумчиво перебирать безделушки на камине. За этим занятием его застал лорд Мэйфилд.

— Как дела? — спросил он.

— Неплохо. Пока все идет, как надо. Вы можете избавиться от гостей?

— Полагаю, что это нетрудно устроить. Я объясню, что в связи с этим делом мне необходимо срочно выехать в Лондон.

— Превосходно.

Лорд Мэйфилд заколебался.

— Вы не думаете…

— Это самое правильное решение. Лорд Мэйфилд пожал плечами.


***

После завтрака гости начали прощаться. Миссис Вандерлин и миссис Маката собирались ехать поездом, а семья Каррингтонов — на своей машине. Пуаро стоял в холле и наблюдал за отъезжающими. — Ужасно неприятно, что это случилось в вашем доме. Но думаю, что все будет в порядке, — успокаивала хозяина миссис Вандерлин.

Она направилась к „ролс-ройсу", который должен был доставить ее на станцию. Миссис Маката была уже в машине.

Неожиданно Леони, сидевшая рядом с шофером, выскочила и вбежала в холл.

— Где несессер мадам?

Начались поспешные поиски. Наконец лорду Мэйфилду удалось найти несессер в углу гостиной.

— Лорд Мэйфилд! — послышался голос миссис Вандерлин. Выглянув из машины, она протянула ему конверт. — Вы не будете столь любезны опустить это письмо в почтовый ящик? Я целыми неделями ношу письма в сумочке и всегда забываю их опустить.

Лорд Мэйфилд взял письмо, и машина медленно тронулась.

Пуаро неожиданно почувствовал руку на своем плече. Обернувшись, он увидел леди Джулию.

— Я должна с вами немедленно поговорить, — шепнула она. Пуаро последовал за ней.

— Войдя в маленькую комнату, леди Джулия плотно прикрыла дверь и приблизилась к Пуаро.

— Скажите, если документ найдется, этого будет достаточно для лорда Мэйфилда? Пуаро с любопытством взглянул на нее.

— Вы можете поручиться, что расследование на этом закончится?

— Говорите яснее.

— Как вы непонятливы! * нетерпеливо воскликнула леди Джулия. — Документ будет возвращен в ближайшие сутки при условии, что похититель останется неизвестным.

— Вы это твердо обещаете?

— Да, но разговор должен остаться между нами.

— Конечно, мадам.

— Тогда все можно будет устроить. Леди Джулия быстро вышла.

Несколько минут спустя Пуаро услышал шум мотора удаляющейся машины.


***

Лорд Мэйфилд нетерпеливо поднялся, когда Пуаро открыл дверь в кабинет. — Ну как, — спросил он, — есть сдвиги? — Дело закончено, — торжественно объявил Пуаро. — Что?!!

Пуаро слово в слово повторил беседу между ним и леди Джулией. Ошеломленный, лорд Мэйфилд молча смотрел на него. Затем он с трудом выдавил:

— Ничего не понимаю.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*