Рекс Стаут - Вторжение в особняк
Однако претворить его в жизнь мне так и не довелось. Позвонив Лили Роуэн и договорившись о встрече, я вышел из отеля, взял такси, назвал наш адрес и спросил у таксиста, согласен ли он за доллар подождать минут пятнадцать, пока я соберу чемодан. Он уточнил, с включенным ли счетчиком, и я ответил, что — разумеется. Мы подкатили к родимому особняку, я вылез из машины, поднялся на крыльцо, отомкнул своим ключом дверь, вошел и прошагал в кабинет, намереваясь только известить Вулфа о том, где меня можно найти.
Вулфа в кабинете не оказалось. Зато посередине комнаты стоял Фриц, выглядевший мрачнее тучи.
Мельком взглянув на меня, он тут же отвернулся, продолжая следить за Альбертом Личем, который возился с нашей картотекой. Увидев меня, Лич рявкнул:
— Каким образом вы покинули дом и где вы были все это время?
Не обращая на него внимания, я спросил Фрица:
— Как он сюда попал?
— Сначала пришел кто»-то другой, — жалобно ответил Фриц. — Я открыл дверь, предварительно навесив цепочку, а он протянул мне в щель бумагу. Я отнес ее мистеру Вулфу. Это был ордер на обыск, и мистер Вулф велел мне открыть дверь. Их оказалось пятеро.
Они уже обыскали гостиную, столовую, кухню и цоколь. Один из них сейчас наверху с мистером Вулфом в его спальне. Еще один на третьем этаже. Двое в оранжерее — за ними присматривает Теодор.
Я кинул взгляд на часы. Было девять двадцать.
— А во сколько они пожаловали?
— Примерно час назад. Я как раз подал салат и сыр.
— Когда и каким образом вы покинули дом? — требовательно спросил Лич.
Понятно, значит, за парадным входом следили.
— События могли развиваться так, — произнес я. — Войдя, я увидел, что вы шарите по ящикам, и, не узнав вас, набросился на предполагаемого грабителя. В сознание вы придете дня через два-три. Мистер Бреннер подтвердит, как все было. Он уже проверил сейф, Фриц?
— Да. Мистер Вулф смотрел за ним.
— Жаль, что я этого не видел. Погоди, я скоро вернусь.
Первым делом я выскочил на улицу и расплатился с таксистом. Затем, вернувшись в дом, взбежал по лестнице в оранжерею. Свет горел во всех помещениях.
Я мысленно похихикал — на то, чтобы обыскать тысячи горшочков с землей и перекопать все грядки в поисках столь мелкого предмета, как сверток с деньгами, Даже полудюжине агентов потребовалось бы не меньше недели. Войдя, я увидел, как двое налоговых ищеек копаются в куче удобрений. Теодор восседал на табурете и следил за их потугами с ухмылкой.
— Они что, вредителей ищут? — спросил он меня.
— Нет, бриллиант Великий Могол. Если они оставят после себя беспорядок, заметь, сколько времени у тебя уйдет на уборку, — мы вышлем им счет. И следи в оба.
Теодор пообещал, что не преминет, и я ушел. Спустившись на третий этаж, я нашел свою спальню в относительном порядке и переместился в Южную комнату, которую мы держим для гостей. Там тоже вовсю усердствовал фискал. Когда я пересек порог, он, заглянув под матрас, укладывал его на место.
— Не той стороной, — заметил я.
— Почему — он так лежал, — изумленно возразил сыщик.
— Я знаю, но по понедельникам мы его переворачиваем, а сегодня как раз понедельник. Поэтому переверните его, пожалуйста.
Он выпрямился и ожег меня свирепым взглядом.
— Понятно, вы — Арчи Гудвин.
— Точно. А другую комнату на этом этаже вы уже осмотрели? Мою спальню.
— Да.
— Тайник в стене нашли?
Он отвернулся и принялся укладывать матрас. Догадавшись, что точить со мной лясы филер не настроен, я величественно удалился и, спустившись на один этаж, свернул направо. Дверь в спальню Вулфа была распахнута, а сам Вулф сидел в кресле у окна, не сводя глаз с тощего субъекта, который шарил по книжным полкам. Я переступил через порог.
— Прошел везде с дозором, — произнес я. — Славные ребята. Попрошу парня, который возится на моем этаже, помочь мне собрать чемодан. Остановлюсь я в «Черчилле», но номера комнаты пока не знаю.
— Гр-рр! — вырвалось у Вулфа.
— Да, сэр, целиком с вами согласен.
— Сколько они здесь пробудут?
— Не знаю. Минут десять, час, а то и всю ночь. Могу разузнать у Лича.
— Нет. Не разговаривай с ним. Жди в прихожей, пока все они не уйдут. Их в доме пятеро.
— Да, я сосчитал.
— Дай мне знать, когда они уйдут. Я уже позвонил мистеру Паркеру. Утром он выяснит, какие основания у них были брать ордер на обыск. Когда будут уходить, спроси каждого, в присутствии Фрица, не прихватили ли они с собой что-либо. — Вулф повернул голову и злобно воззрился на тощего сыщика, который уронил какую-то книгу на пол.
Лично я предпочел бы пошататься по комнатам, задираясь с фискалами, но, учитывая все обстоятельства, решил послушаться Вулфа и, спустившись в кабинет, позвонил Лили, чтобы отменить танцы. Затем, наказав Фрицу держать ухо востро и пропустив мимо ушей очередные вопросы Лича, занял караульный пост в прихожей.
Ушли они в двадцать восемь минут одиннадцатого — во всяком случае, именно в это время я запер за ними дверь. Последние четверть часа перед уходом весь квинтет совещался в кабинете, а Лич пытался изобрести вопрос, на который я согласился бы ответить.
Убедившись, что не услышит от меня даже, идет ли еще на улице снег, он поднялся к Вулфу, постучал в запертую дверь и, так и не дождавшись ответа, спустился, вызвал из кабинета свою шайку и убрался вместе с ней восвояси. Несолоно хлебавши. Я позвонил Вулфу по внутреннему телефону, уведомил, что незваные гости удалились, и отправился на кухню налить себе молока. Вернувшись в кабинет, я застал там Вулфа.
Утвердившись за столом, он позвонил Фрицу, чтобы тот принес пиво. Обычно пивное время заканчивается у него в десять, но сегодня случай был чрезвычайный.
Вулф обвел глазами кабинет — книжные полки, глобус, сейф, картотечные ящики — и остановил взгляд на мне.
— Есть ли хоть малейшая опасность, что нас подслушивают? — осведомился он.
— Крохотная, — ответствовал я, попивая молоко. — Фриц отсюда не выходил. Разве что за прошлую неделю они изобрели что-то новенькое.
— Ты сделал то, что хотел?
— Да. Все в порядке.
— Сядь. — Фриц принес пиво, а Вулф откупорил бутылочку и наполнил стакан до краев. Он любит следить, как оседает пена. — Мне нужен подробный отчет с самого начала. С момента прихода этой женщины.
— Зачем? Какое вам до нее дело? Это моя забота.
— Нет. Теперь — моя. В мой дом вторглись, нарушили мой покой и перевернули все вверх дном. Лапали мои вещи. Сядь.
Я шагнул к желтым креслам.
Не беси меня! — рявкнул Вулф. — Садись за свой стол!
— Он уже не мой, — возразил я.
— Пф! Проклятье! Сядь же!
Я повиновался.
Глава 4