Рекс Стаут - Малый и мартышка
В начале второго дверь открылась, и коридорный, толстый низкорослый парень, у которого было только пол-уха с правой стороны, велел мне выйти. Я с радостью откликнулся на его предложение и, дойдя до лифта, спустился на первый этаж, в административный корпус. Навстречу мне двигалась тощая долговязая фигура с бледным лицом. Это был Генри Джордж Паркер – единственный адвокат, услугами которого пользовался Вульф. Он пожал мне руку и сообщил, что через минуту вытащит меня отсюда.
– Можете не спешить, – холодно сказал я, – если это противоречит интересам дела.
Он рассмеялся, и мы вошли в комнату. Со всеми формальностями, не требовавшими моего присутствия, уже было покончено, и ему действительно потребовалась всего лишь минута. По дороге к такси он объяснил, почему мне пришлось так долго торчать за решеткой. Обвинение в незаконном ношении оружия, естественно, особой опасности не представляло, но против меня были выдвинуты свидетельские показания, подкрепленные материальными уликами. В результате окружной прокурор потребовал залог в пятьдесят тысяч, и так уперся, что единственное, что удалось сделать Паркеру, уломать его на двадцать. Так что от уголовной ответственности я так и не был освобожден. Когда такси пересекало Тридцать четвертую стрит, я с тоской посмотрел на западный берег реки: я не испытывал особых чувств к Нью-Джерси, но сейчас мысль о переезде в другой штат показалась мне привлекательной.
Мы поднялись с Паркером по нашему старому крыльцу, и я достал свой ключ, но оказалось, что дверь изнутри закрыта на цепочку, – пришлось звонить. Дверь открыл Фритц Бренн, наш домашний эконом. Мы сняли пальто и шляпы.
– Ну как ты, Арчи? – спросил Фритц.
– Плохо. Ты разве не чувствуешь запаха? – лаконично ответил я.
В это время из столовой появился Вульф. Остановившись в дверях, он изучающе посмотрел на меня. Я встретил его взгляд с гордым видом.
– Пойду помоюсь, пока вы кончаете есть.
– Я уже кончил, – мрачно откликнулся он. – А ты ел?
– Да, от голода я не умираю.
– Тогда начнем.
Мы прошли в кабинет, располагавшийся напротив столовой, и он уселся в свое огромное кресло. Паркер опустился в красное кожаное. Я подошел к столу и сказал не агрессивно, но достаточно многозначительно:
– Лучше всего нам начать с конца: когда я должен проститься с вами и могу ли взять с собой револьвер? Я не…
– Заткнись! – рявкнул Вульф.
– Зачем вы меня тогда вытаскивали из-за решетки? Лучше уж я сразу отправлюсь обратно и…
– Сядь!
Я сел.
– Я считаю, что ты абсолютно невиновен. Может, тебя можно обвинить в некоторой неосмотрительности, и то на нее были свои причины. – Он взял со стола листок бумаги. – Вчера пришло письмо от миссис Баумгартен. Она просит меня заняться ее племянником, который работает в ее компании. Я бы хотел ответить. Возьми свою записную книжку.
Он говорил решительным тоном, не позволявшим не только вступить в полемику, но даже задать вопрос. Я взял записную книжку и ручку.
– Дорогая миссис Баумгартен, – начал он с такой уверенностью, как будто письмо уже было написано у него в голове. – Благодарю вас за ваше письмо от тринадцатого числа, в котором вы просите о проведении расследования. Абзац. Сожалею о том, что не смогу вам помочь. Вынужден отказаться от вашего предложения в связи с получением уведомления от Центрального бюро расследований Нью-Йорка о закрытии моего частного сыскного агентства и лишении меня лицензии. Искренне ваш.
Паркер что-то воскликнул, но его проигнорировали. Я застыл, но должен признаться, что в той буре чувств, которая охватила меня, присутствовало и вновь вспыхнувшее сожаление о том, что мне не удалось присутствовать при беседе Вульфа с Кремером.
– Сейчас же отпечатай и пошли Фритца отправить. Если с какими-нибудь предложениями будут звонить по телефону, всем отказывать, называя причину. Все разговоры записывать на магнитофон.
– Называя причину, указанную в письме?
– Да.
Я подвинул к себе машинку, вставил два экземпляра и начал печатать. Мне надо было сосредоточиться. О таком повороте дела Кремер не смел и мечтать. Паркер о чем-то спрашивал, Вульф что-то кряхтел ему в ответ. Я закончил письмо, напечатал адрес на конверте, и Вульф подписал его. Я вышел на кухню, попросил Фритца отнести письмо на Восьмую авеню и вернулся в кабинет.
– Так, – произнес Вульф. – Ну, а теперь все с самого начала. Вперед.
Обычно перед тем, как рассказать Вульфу о каком-нибудь деле, каким бы сложным и запутанным оно ни было, я просто погружаюсь в атмосферу происшедшего и благодаря долгому и усердному тренингу без усилий вспоминаю все подробности и детали. Но на этот раз, после столь сильного потрясения, мне нелегко было начать, к тому же требовалось не только вспомнить все, что говорили дословно, но и всю последовательность действий и перемещений участников дела. Только дойдя до момента, когда я открыл окно, я почувствовал прежнюю легкость. Вульф слушал, как всегда не перебивая.
Мой рассказ занял полтора часа, потом последовали вопросы, но их было не очень много. Обычно я оцениваю качество своего рассказа по количеству заданных вопросов. Если судить по этой шкале, мой нынешний заслуживал высшего балла. Вульф откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
– Конечно, это мог сделать любой из них, но я думаю, что это – Ковен, – начал Паркер. – Иначе зачем ему все это вранье? Он ведь понимал, что и вы, и Гудвин можете опровергнуть его. – Паркер хихикнул: – Я знаю вашу манеру информировать своего адвоката только о том, что вы считаете необходимым…
– Чушь. – Вульф открыл глаза. – Очень запутанно, Арчи. Ты уже думал над этим?
– Попробовал. Тут чем больше думаешь, тем больше запутываешься.
– Да. Боюсь, что тебе придется все это напечатать. Завтра к одиннадцати?
– Успею. Сначала только приму ванну. А вообще-то к чему все это? Что мы будем с этим делать без лицензии? Или ее действие приостановлено временно?
Он как будто не расслышал.
– Черт побери, что это за запах?
– Дезинфекция. На случай побега, чтобы ищейки могли взять след. – Я поднялся. – Пойду отмываться.
– Нет. – Он посмотрел на настенные часы – они показывали три сорок пять, оставалось еще пятнадцать минут до того времени, когда он обычно поднимался в оранжерею. – Еще одно дело. Я так понимаю, комиксы с Дэзл Дэном публикует «Газетт»?
– Да, сэр.
– Ежедневная и воскресная?
– Да, сэр.
– Мне нужны подшивки за последние три года. Сможешь достать?
– Постараюсь.
– Давай.
– Сейчас?
– Естественно. Хотя подожди – к черту! Сначала инструкции мистеру Паркеру и еще одно поручение тебе. Отошли мистеру Ковену счет на пятьсот долларов за установление местонахождения его револьвера. Он должен получить его сегодня же.