KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Ариана Франклин - О чем рассказали мертвые

Ариана Франклин - О чем рассказали мертвые

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ариана Франклин, "О чем рассказали мертвые" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лицо мальчика сделалось осмысленнее, он перевел взор на Аделию и прошептал:

— Я не боюсь!

Аделия воспрянула духом: мужество вернулось к ней, а с ним и решимость бороться до конца. Она снова ощущала ярость и ненависть во всей их полноте. Боли больше не существовало. Ракшас стоял рядом, вполоборота к ней, и смотрел в сторону Ульфа. Аделия изо всех сил дернула наручники — и штырь выскочил из стены. Ракшас был близко, и она хотела, чтобы его голова угодила между ее скованными руками. Тогда она сможет его задушить. Однако проклятые оленьи рога помешали. Аделия рванула их в сторону. Маска Ракшаса съехала вниз, а голова потянулась вслед за веревками. Убийца на несколько мгновений был ослеплен и потерял равновесие. Аделия снова дернула за рога — и Ракшас, поскользнувшись на внутренностях распотрошенной собаки, упал и увлек ее за собой.

Наручники застряли в рогах, которые были надежно привязаны к голове Ракшаса. Тот ревел от злости и пыхтел, пытаясь вывернуться. Аделия выла от ярости и отчаяния, наваливавшись всем телом на спину преступника и коленом прижимая к земле его правую руку с кремневым ножом.

— Беги, Ульф! — крикнула Аделия. — К лестнице. Прочь отсюда!

Выпустив нож, Ракшас высвободил руку из-под ее ноги, встал на четвереньки и, волоча на себе женщину, быстро пополз к Веронике и Ульфу. Те, все еще оцепеневшие от страха, замешкались, и Ракшасу удалось сбить их с ног. Теперь на мокром от собачьей крови полу смешались в беспорядочной схватке четыре тела.

В пылу возни никто из четверых не слышал звуков, которые донеслись из шахты-колодца.

Аделия остервенело использовала свое преимущество: дергала и вертела голову Ракшаса, ходящую за ее наручниками. У нее была ясная цель — открутить ему голову, как цыпленку!

Наконец одна из держащих рога веревок порвалась. Шлем слетел с головы Ракшаса. Он тут же вывернулся из-под Аделии и сел. Короткое мгновение они смотрели друг другу в глаза. Обессиленные схваткой, на пределе дыхания. И теперь оба услышали. На поверхности что-то происходило. Аделии этот шум ничего не говорил. Однако Ракшас, очевидно, сразу угадал его природу. Кровожадный огонь в голубых нечеловеческих глазах погас. Ракшас сосредоточился. Как волк над добычей, который вдруг почуял за своей спиной охотника.

Убийца прислушивался. Испуганно.

«О Боже, неужели мне это не чудится и я правда слышу то, что слышу?» — подумала Аделия. Ибо теперь и она разобрала доносившиеся сверху звуки: созывающий собак рожок и сладостная музыка лающих охотничьих псов.

Пришла пора охоты на Ракшаса!

Ее губы растянулись в кровожадном оскале, не менее зверином, чем у преступника.

— Теперь ты сдохнешь! — сказала она.

Из шахты донеслось:

— Э-э-эй!!! Есть там кто? Отзовитесь.

О дивный, сладостный миг! Знакомый голос обожаемого сэра Роули! Еще мгновение — и из дыры в потолке показались его массивные ноги. Он спускался по веревочной лестнице.

Ульф и Вероника кинулись к нему.

Тем временем глаза зверя шарили по мелу в поисках отлетевшего далеко в сторону ножа. Аделия увидела оружие первой, кинулась вперед и попыталась накрыть его своим телом.

Сэр Роули уже стоял на дне пещеры с мечом в руке, но Ульф и Вероника радостно повисли на нем и невольно задерживали.

Ракшас вскочил и бросился наутек. Аделия в последний момент ухватила его за пятку. Та была в крови и слизи — и ее рука соскользнула.

Пико оттолкнул мальчика и монахиню и устремился за Ракшасом, который бежал прочь по большому туннелю.

Но сэр Роули споткнулся о поваленный щит и растянулся во весь рост. Пока он с руганью поднимался, убийцы и след простыл. Пико рванул за ним в темноту.

Аделия на несколько мгновений отключилась. Когда она пришла в себя, села и осмотрелась, то обнаружила, что Ульф и Вероника пропали. Исчез и нож. Она отчетливо помнила, что Ракшас не успел его подхватить.

Видимый конец веревочной лестницы ходил ходуном. В подземелье еще кто-то спускался.

Сэр Роули вернулся, схватил факел и опять скрылся в большом туннеле.

Аделия осталась в темноте. Ракшас унес один факел. Сэр Роули — другой. Но слабый свет шел из малого туннеля. Аделия кинулась к нему и увидела конец монашеской рясы. С факелом в руке Вероника проворно ползла за Ульфом.

«О Боже! Не смей! Не сейчас, когда мы спасены! Отдай мне мальчика!!!»

Полная ужаса, Аделия опустилась на четвереньки, втиснулась в туннель и поползла за монахиней.

Быстро ползти не получалось. Болели ребра, почти не действовала рука, которую Ракшас полоснул ножом. Через несколько ярдов туннель круто изгибался. Вероника скрылась за поворотом, и через пару мгновений Аделия оказалась в непроглядной темноте.

«О нет! Только не теперь, когда мы спасены! Не смей!» — билось в ее голове. И она ползла дальше, невзирая на смертельную усталость и боль.

«Нет, мальчика я тебе не отдам! Врешь, мальчика ты не получишь!»

Туннель привел ее в крохотную комнатку, где, прижавшись, словно кролики в норе, сидели Ульф и сестра Вероника. Глаза мальчика были закрыты. Возможно, он потерял сознание. В левой руке монахини был факел, в правой — нож.

Ее красивые глаза были полны панического ужаса. Впрочем, девушка выглядела вполне вменяемой. Только в углах рта стояла пена.

— Мы должны защитить мальчика! — сказала она Аделии. — Зверь вернется и попытается его убить!

— Нет, он не вернется, — процедила салернка. — Он ушел, сестра. Ему не спастись. Его догонят и поймают. А теперь отдай-ка мне нож. А то, не дай Бог, поранишься.

На дне пещеры валялась подстилка. На кольце в стене был закреплен собачий поводок с ошейником. Но все предназначалось ребенку. Это была подземная кладовая Ракшаса, где он хранил живое человеческое мясо. В тесной утробе похищенный лежал, скрючившись как эмбрион, днями, неделями, а может, и месяцами. В ожидании не рождения, а смерти.

Вероника процитировала:

— «А кто обидит одного из малых сих, верующих в Меня, тому было бы лучше, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской».

— Да, сестра, — сказала Аделия. — Будет тому мельничный жернов на шею, будет…

Она отобрала у монахини нож и поползла ногами назад обратно.

За собой врачевательница волочила потерявшего сознание Ульфа.

Выбравшись в пещеру, Аделия увидела Хью. Он ошарашенно озирался, размахивая большим охотничьим ножом и шаря по стенам фонарем. Через несколько мгновений из большого туннеля появился сэр Роули. Он ругался на чем свет стоит.

— Я его потерял! — причитал он. — Там во все стороны разбегаются десятки туннелей. И мой чертов факел погас.

Ублюдок, видать, тут и в темноте ориентируется. А я так заблудился, что и не чаял выбраться! — Сборщик податей повернулся к Аделии и, словно она была виновницей всего, запальчиво спросил: — Ну что, единственный выход наружу по лестнице? Или нет? — Потом, смягчив тон, добавил: — Вы как, целы и невредимы? А мальчик? Ладно, давайте все наверх! Быстро!

Сэр Роули погнал женщин к лестнице и, подхватив Ульфа, последовал за ними.

Подъем показался Аделии бесконечным. Голова кружилась. Она боролась с приступами тошноты. Каждая новая перекладина отзывалась болью во всем теле. Пару раз она едва не упала, спасала только подпирающая могучая рука Хью, который поднимался следом. Колотая рана в руке странно дергала, и Аделия опасалась, не был ли отравлен нож Ракшаса. Сейчас бы промыть порез вином. Или хотя бы приложить торфяной мох. «Будет глупо умереть сейчас, когда мы победили!»

Но главное — они выиграли битву! Именно с этой мыслью голова Аделии появилась над поверхностью земли. Вдохнув свежего воздуха, лекарка тихонько произнесла:

— Симон! Услышь меня! Мы по-бе-ди-ли! — Еще не до конца выбравшись из дыры, она крикнула вниз сэру Роули: — Теперь пусть только посмеют сказать, что детей убивали евреи!

— Дуракам правда не интересна, — мрачно отозвался Пико.

Он поднимался с огромным трудом. В одной руке Ульф, а на ногах то и дело повисает рыдающая и причитающая Вероника.

Аделия выпрыгнула из ямы. Ее приветствовала свора Хью. Обычно грозные собаки весело виляли хвостами, словно хвастаясь хорошо выполненной работой. Вылезший вслед за врачевательницей охотник отозвал собак в сторону и одобрительно потрепал по загривкам.

Когда сэр Роули выбрался на поверхность, Аделия упрямо повторила:

— Расскажите всем, что евреи не имели ни малейшего отношения к диким убийствам!

Неподалеку паслись два коня.

Хью спросил:

— Стало быть, наша Мэри тут умерла? В этой яме? И кто душегуб?

Аделия назвала имя.

Охотник ошарашенно уставился на нее. Фонарь освещал его голову снизу, и было видно, как его лицо свело судорогой возмущения и отвращения.

— Проклятие! Вот и верь людям…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*