Лесли Силберт - Интеллидженсер
ОКСФОРД — 10 ЧАСОВ 40 МИНУТ УТРА
— Выстрел в голову, пока он нагибался над письменным столом, — мрачно сказал грузный седой полицейский. — Вероятно, так и не понял, что его ударило.
Кейт посмотрела на Медину. Его зубы были крепко стиснуты, под бровью подергивалась крохотная мышца. Они стояли в кабинете покойного Эндрю Резерфорда, уютной комнате в форме перевернутого «Г», затопленной книгами. Хью Синклер, полицейский, позвонил им, прослушав их звонки Резерфорду на его автоответчике.
Хотя все три окна были открыты, запах смерти до конца не развеялся. Кейт вслед за Мединой посмотрела на газоны Крайст-Чёрч — широкие полосы низко подстриженной травы, уходящие к темной купе деревьев над плесом Айсис. Конечно, это место должно вызвать у него множество воспоминаний, подумала она, покосившись на темно-зеленый бархатный диван, угнездившийся в глубине короткой перекладины «Г». Сама она проучилась в Оксфорде недолго, но достаточно, чтобы узнать тамошние распорядки. Раз в неделю Медина сидел на этом диване и читал вслух свое эссе для дальнейшего обсуждения со своим руководителем.
— О выстрелах никто не сообщил, — продолжал инспектор Синклер. — Следовательно, убийца использовал глушитель.
— Кто его нашел? — спросила Кейт.
— Студентка. Позавчера вечером.
— Кто-нибудь сообщил, что он пропал?
Синклер покачал головой.
— Он вдовец, — предложил объяснение Медина. — Бездетный… его дочь умерла от передозировки героина еще школьницей.
Господи, до чего печально, подумала Кейт.
— Ну а время смерти, инспектор?
— Трое суток назад, по заключению медэксперта.
Кейт посмотрела на Медину.
— Значит, если они как-то связаны — это убийство и взлом в вашем доме, — то произошли они в один день.
Медина кивнул.
— После того, как вы встретились с Резерфордом, — продолжала она, — тот, кто узнал о вашем открытии и решил украсть манускрипт, вероятно, не мог решить, захватили вы его с собой или оставили здесь. Возможно, он отправил взломщика в ваш дом и одновременно второго сообщника сюда, чтобы не насторожить вас обоих, прежде чем завладеет тем, что ищет.
— Логично, — сказал Медина.
— Или же действовал один человек. Возможно, взломщик начал здесь. Убедился, что у Резерфорда его нет, и тогда отправился в ваш дом.
Кейт еще не договорила, когда что-то привлекло ее внимание к столу перед Резерфордом. Если не считать ноутбука в дальнем левом углу, деревянная поверхность была абсолютно пуста. Абсолютно, но…
— Тут произвели уборку? — спросила она, переведя взгляд на пулевые отверстия и брызги крови, испещрявшие стену.
Синклер покачал головой.
— Значит, убийца забрал бумаги или книги, с которыми работал Резерфорд, когда был застрелен.
Заметив любопытство на лице Медины, она объяснила:
— Кровь на стене в целом ниже головы Резерфорда в тот момент. Следовательно, стреляли под наклоном. Значит, кровь должна была обрызгать и стол, но на нем практически нет ни капли.
Порывшись в кармане, Синклер вытащил листок и протянул им.
— Специалист, проводивший осмотр места, набросал, как должна была бы разбрызгаться кровь с учетом типа пули и прочего. И крови должно было бы быть куда больше.
Покачиваясь на каблуках, он добавил:
— Весь день вчера я ломал голову, над чем таким мог работать университетский преподаватель, что стоило бы украсть, если не считать скверной оценки какого-нибудь избалованного сопляка, провалившего экзамен.
Кейт мрачно улыбнулась.
— Вы думаете, на столе лежали его заключения по манускрипту, который вы упомянули? — спросил Синклер. — Копии страниц?
— Угу, — сказала она медленно. — Совпадения во времени выглядят слишком точными, чтобы оказаться случайными… Однако убивать его? Старика? Разве не проще было бы ударить его по голове и забрать искомое?
— Чертова жестокость, — согласился Синклер. — Видимо, для него это никакой разницы не составляло.
— Что-нибудь интересное в баллистических данных? — спросила Кейт.
— Пистолет мы как будто нашли. Думаю, это тот же. Не так уж много пистолетов с глушителями курсирует в городе. К несчастью, он не зарегистрирован.
— Как вы…
— Какие-то шалавые ребята гоняли на плоту по Черуэлл вчера, — объяснил Синклер. — На отмели возле моста Магдален они перевернулись, и девушка наступила на него босой ногой. — Он возвел глаза к потолку. Пьяные оксфордские студенты совершенно явно не входили в число его кумиров.
— Незарегистрированный «Хёммерли» двести восемьдесят, — сообщил он затем. — Видимо, тянет на большую сумму.
— Больше, чем на тысячу фунтов, — кивнула Кейт. Ей несколько раз доводилось вести учебную стрельбу из этого швейцарского пистолета с подгоняемой по руке рукояткой из орехового дерева и передвижным спусковым крючком. Он был довольно давно снят с производства.
— Кто-нибудь из тех, кого вы допрашивали, инспектор, сообщил что-либо полезное? Видели постороннего человека? Слышали что-либо необычное?
— Практически ничего. Некоторые студенты вспомнили, что три ночи назад видели свет в его кабинете очень поздно, но не заметили, чтобы в здание кто-нибудь входил. Вера Картрейс, девушка, которая нашла его труп… видимо, они были очень близки… Но до этого она не видела его несколько дней.
— Могу я с ней поговорить?
— Я сейчас же ей позвоню, — сказал Синклер, уже пролистывая записную книжку в поисках телефонного номера. Переговорив по телефону, он добавил: — Она скоро подойдет.
— Вы не против, если я пока тут осмотрюсь? — спросила Кейт.
— Нисколько. Буду рад увидеть, что вам удастся найти.
— Спасибо! — Кейт облегченно улыбнулась. Полицейские, когда их расследования скрещивались, обычно не приветствовали ее вмешательство. Охотность, с какой Синклер принял ее участие, была приятным сюрпризом.
— Я могу проводить вас в его квартиру, если хотите.
— Это будет большой помощью, — ответила Кейт. — Кстати, вы нашли ролодекс? Адресную книгу?
— Ежедневник у него в спальне. За последнюю неделю почти ничего нет. Только несколько занятий со студентами.
— Вы не против, если я позаимствую его университетский справочник?
— Пожалуйста, но что вы…
— Незадолго до его убийства Резерфорд предложил Сидро показать манускрипт специалисту по древним языкам. Я бы хотела установить, кто из них живет поблизости, а затем наша компания попробует проследить, кому именно Резерфорд звонил на прошлой неделе. Насколько нам известно, Резерфорд обращался по поводу манускрипта только к этому специалисту.
Синклер кивнул.
— Крикните меня, когда закончите тут.
Медина тоже направился к двери.
— Мне надо сделать несколько звонков, Кейт. Я подожду вас снаружи.
— Хорошо. До скорого.
Оставшись одна, Кейт оглядела кабинет. С чего начать? Может быть, Резерфорд хранил сведения о своих контактах в ноутбуке? Она включила его, вошла в адресную книгу и с разочарованием обнаружила, что Резерфорд вообще ею не пользовался. Если только убийца не стер содержимое. Кейт проверила, не вносились ли какие-нибудь изменения за последнюю неделю.
Не вносились.
Закусив губу, она просмотрела сотни документов, ища какие-нибудь личные заметки — хоть что-нибудь, как-то связанное с манускриптом. Ничего.
Никаких бумаг вблизи от стола не осталось, заметила она, выключая компьютер. У ее ног покоилась стопка академических журналов. Опустившись на колени, она пролистала их, ища листок, который убийца мог проглядеть, — фамилию, телефонный номер, время встречи. Опять ничего.
Пожалуй, придется положиться на телефонные звонки, — пробормотала она, вставая. И решила, что имеет смысл проверить картотеку Резерфорда. В подавляющем большинстве люди оставляют пометки о своем расписании или встречах в более доступных местах, но, подумала она, привычки Резерфорда не были обычными. В двух верхних ящиках лежали фотокопии журнальных статей и другие материалы, связанные с его исследованиями. Ничего для нее интересного.
В третьем и четвертом ящиках она увидела, что каждая папка помечена фамилией. Проглядывая их, она поняла, что это фамилии студентов. В папках лежали опросники, планы консультаций и копии их эссе.
Когда она задвигала нижний ящик, ее как ударило — «Мавр»! Вероятно, простое совпадение, но… Кейт вынула папку и открыла ее. «Мавр» — прозвище, которое королева Елизавета дала Фрэнсису Уолсингему.
— О Господи! — потрясенно пробормотала она, увидев переводы первых нескольких документов «Анатомии» вместе с микрофильмами их оригиналов. Так, значит, Резерфорд сумел определить, что они взяты из архива Уолсингема! Но сразу ли он это установил — и солгал Медине, — или же несколько дней изучал копии и только тогда сделал свое открытие? Был ли он человеком, способным нанять профессионала, чтобы украсть что-то у своего прежнего студента? Тем, кто назвался Нефритовым Драконом, он явно быть не мог, поскольку Дракон нанял Билла Мазура украсть ее сумку через два дня после смерти Резерфорда. Может, Резерфорд стакнулся с Нефритовым Драконом организовать кражу в доме Медины и стал жертвой своего сообщника?