Борис фон Шмерцек - Второй Грааль
Двадцать второго июля 1099 года собрались главные военачальники крестоносцев, чтобы возвести на трон нового главу Священного города. Конечно, Приорат уже успел позаботиться, чтобы выбор пал на Готфрида. Хотя он отказался от чести стать королем, сказав, что не хочет носить на голове корону из золота там, где Иисус Христос нес только терновый венец, однако это ничего не меняло. Он принял титул Advocatus Sancti Sepulchri — защитника Гроба Господня. В этом звании он был самым могущественным мужем Иерусалима. Род Вениамина вернул себе свою собственность, и династия Меровингов стала теперь снова равной всем самым влиятельным домам мира.
Только Грааль не удавалось нигде найти. В конце концов Готфриду наскучили поиски, к тому же другие проблемы требовали его внимания. Он должен был сделать еще много всего, чтобы укрепить свою власть в Иерусалиме, — отбить нападение приближающихся египтян и подавить очаг сопротивления восставших сарацин. Ему предстояло выбрать: либо сохранить свое положение, либо искать чашу с кровью Христа, делать одновременно и то и другое было невозможно. Его выбор пал на политику, которая казалась ему более реальным делом, чем давняя мечта о Граале.
Отвернувшись от Приората Сиона, он навлек на себя ярость Петра, и в ордене решили наказать предателя. В еду Готфрида стали понемногу добавлять растительный яд, и эта приправа медленно свела его в могилу. Сам защитник Гроба Господня, как и его личный врач, считал, что смертельным недугом, поразившим его, был тиф.
Чтобы завладеть Граалем, Приорат не единожды совершал бесчестные поступки. Хитростью он поднял людей на крестовый поход, и эта хитрость обрекла на гибель тысячи. Он искусно тянул за нити, чтобы завладеть Иерусалимом. Он сделал Готфрида властителем Священного города — и убил его, после того как тот перестал быть ему полезен. И пусть Грааль — божественная вещь, несущая добро, люди, стремящиеся его заполучить, отнюдь не божественны. Наоборот, поиск Грааля обращает их в прислужников дьявола, они, на словах проповедуя справедливость, на деле мучают и убивают ради достижения своей цели.
После смерти Готфрида, в среду 18 июля 1100 года, поиск Грааля продолжался еще долгое время. Однако без меня. Слишком глубоки были раны в моей душе, слишком непрочными стали узы, связывающие меня когда-то с Сионом. С каждым днем я все яснее вижу, какую несправедливость вершил Приорат во имя справедливости.
И тогда я повернулся от тьмы к свету и поклялся никогда больше не повиноваться вслепую словам жадных до власти фанатиков, какими бы заманчивыми ни были их обещания. Вместо этого я пообещал отныне посвятить свою жизнь истинной справедливости. Вот так я убежал однажды ночью прочь от Иерусалима, прочь от смерти и гибели, чтобы меня также не отравили или не извели каким-либо иным способом посвященные.
В течение последних лет ко мне примкнули несколько единомышленников. Как и апостолов Иисуса, нас всего двенадцать человек, но среди нас не только христиане, а также мусульмане и евреи. Среди нас есть даже один нумидиец, человек с иссиня-черной кожей и душой благородного воина. Всех нас объединяет чувство разочарования. Хотя в этой войне мы сражались на разных сторонах, каждый про себя думал, что выступает на стороне справедливости. Уверенные в правоте, мы убивали, но все-таки в конце концов поняли, что были только подручными жадных до власти интриганов. Все мы чувствовали себя обманутыми, все пришли к осознанию, что есть лишь один путь к истинной справедливости — беспристрастная и трезвая рассудительность, разум, свободный от религиозного фанатизма.
Нас можно упрекнуть в самонадеянности, и этот упрек мы считаем вполне заслуженным. Ведь мы претендуем на право королей и епископов — решать, что справедливо, а что нет. Но даже если мы ошибались, Бог, Аллах и все боги мира будут свидетелями, что мы всегда действовали из лучших побуждений. Мы хотим творить дело милосердия и бороться за то, чтобы в мире стало чуть больше справедливости. Возлагая руки на наш герб, «меч и розу», мы клянемся в этом.
15
Эммет Уолш потянулся, чтобы прогнать усталость и размять онемевшие суставы. Ночь была короткой. Сначала разрушение Лейли-Касла, затем поход по горам сюда, в убежище, и, наконец, история Робера де Монфора. Эммет мало спал. И теперь он чувствовал себя настолько изнуренным, что хотел только одного — навсегда остаться в этой пещере.
Однако предстояло еще многое сделать.
Последние два часа он провел, завернувшись в одеяло, сидя на неудобном стуле, не то в полудреме, не то в раздумьях. И пришел к выводу, что необходимо выполнить две вещи. Во-первых, разыскать Энтони Нангалу и спасти его, если только он еще жив. Во-вторых, узнать, кто ответствен за нападение на замок. Под подозрение попадали двое — преследователь Лары Мозени и похититель Энтони Нангалы. Возможно, имелся еще кто-то, но, кроме этих двух следов, у них все равно больше ничего не было.
Он услышал, как Лара повернулась на бок на походной кровати, и бросил на нее взгляд.
— Доброе утро, — сказал он.
— Не знаю, что может быть доброго этим утром, — пробормотала она.
«Я тоже», — подумал он.
Последние события все еще давили на него тяжким грузом, даже больше, чем ночью. Именно теперь, по прошествии некоторого времени, невыносимая боль утраты всей силой обрушилась на него. Разрушенный замок, погибшие друзья. В один день он потерял смысл жизни.
— Ты все еще злишься на меня? — спросила Лара.
— Нет. Наверно, так когда-нибудь и должно было случиться. В течение девятисот лет мы наживали себе врагов. Нам не могло везти вечно.
Казалось, Лара почувствовала облегчение.
— Послушай мой план действий. — И Эммет рассказал ей о том, что придумал в полусне. — Мы должны разделиться. Ты попытаешься все узнать об азиате, преследовавшем тебя. Я между тем поищу Энтони. Ты знаешь его адрес в Нью-Йорке?
Лара покачала головой.
— Я тоже не знаю, — вздохнул Эммет.
Каждый член ордена имел минимум полудюжины адресов по всему земному шару, которые к тому же постоянно менялись. Текущие адреса хранились в компьютере, но тот лежал засыпанным под тоннами камней.
Ему пришла в голову идея.
— Кажется, ты говорила, что Энтони послал тебе факс?
— Да. Из отеля в Судане.
— Постарайся вспомнить, как называется отель и в каком городе он находится.
Лара задумалась на мгновение.
— Насчет города абсолютно уверена, — сказала она. — Порт-Судан. Но название отеля…
Она замолчала, размышляя. Внезапно ее лицо посветлело.
— «Си-Вью»![5] Да, теперь я вспомнила. Отель «Си-Вью» в Порт-Судане.
Эммет Уолш улыбнулся.
— Неплохое начало, — заметил он.
Затем вытащил из одного ящика два герметично запаянных пластиковых пакета. Один подал Ларе. Она увидела в пакете кредитную карточку и комплект поддельных документов.
— Это облегчит нам поиск, — продолжил Эммет. — С кредитной карточкой ты получаешь доступ к главному счету ордена в банке «Кредит Суисс». Там накапливается капитал, создаваемый в течение многих столетий. И помни — расходы не должны тебя смущать. Сейчас самое главное — разузнать, кто напал на нас вчера ночью.
16
200 км южнее Порт-Судана
«Харматтан», величественная пятидесятиметровая яхта, неторопливо рассекал лазурную гладь Красного моря. Оснащенная двумя специальными моторами в три тысячи лошадиных сил, яхта была способна развить добрых тридцать пять узлов хода. Тем не менее сейчас она шла лишь вполсилы.
Над элегантным корпусом судна возвышалась белая двухэтажная надстройка, где пассажиры могли с комфортом отдохнуть. В кормовой части палубы, поодаль от посадочной площадки для вертолета, радиолокатор накручивал бесконечные круги. Рядом устремлялись в безоблачное небо несколько антенн и мачта с флагом Саудовской Аравии. Среди них развивался вымпел с красным осьминогом. В свете послеполуденного солнца яхта сверкала и искрилась, словно была высечена изо льда.
Матс Леклерк стоял у поручней в носовой части и наслаждался мягким прохладным воздушным потоком, обтекающим движущуюся яхту. Благодаря неизменно хорошей погоде его кожа со временем приобрела бронзовый оттенок. Загар еще сильнее оттенял яркие синие глаза и короткие светлые волосы.
Он носил тонкий, бежевого цвета костюм, рукава которого в большинстве случаев закатывал до локтей. Так он чувствовал себя непринужденно и выглядел вместе с тем вполне элегантным. Кроме того, так ему было удобнее. Только на важных деловых переговорах он опускал рукава.
Матс был человеком спортивным и энергичным, его фигура производила впечатление незаурядной силы, о чем он прекрасно догадывался.