KnigaRead.com/

Пьер Сувестр - Месть Фантомаса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пьер Сувестр, "Месть Фантомаса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

То, что он слышал, было плодом его воображения. Сейчас не было слышно никаких звуков, ничего не происходило, и Жерому Фандору ничего не оставалось, как снова слушать тиканье стенных часов.

Кровать журналиста располагалась у стены головой к двери. Следовательно, он не мог наблюдать в темноте за местом, где могли находиться его враги. И кроме того, он был убежден — и это еще больше пугало, — что бандитам, напротив, очень удобно наблюдать за ним и совершенно легко готовиться к нападению.

Но действительно ли эти люди, о личности которых Жером Фандор не имел ни малейшего представления, вошли в комнату?

Усилием воли Жером Фандор успокоил нервы и биение своего сердца и опять прислушался…

Да, вне всякого сомнения, у его кровати стояли какие-то люди, они склонялись над ним и протягивали руки к его шее, готовясь задушить.

Он даже слышал, как их пальцы рассекали воздух и придвигались к его горлу…

Проживи Жером Фандор сто лет, он не забыл бы того ужасного ощущения: чувствовать опасность так близко и не иметь возможности сделать даже одного движения, чтобы защититься.

Готовый выстрелить, сжимая ручку своего револьвера, Жером Фандор думал:

«Как бы на меня ни напали, мне нельзя упустить эту единственную возможность выяснить истину… Значит, я не должен заниматься самозащитой, главное — схватить загадочного противника, дотянуться до выключателя и зажечь свет. Мне бы только на секунду увидеть, и я спасен!»

«Спасен?»

Не услышав ни единого звука, ни единого предупреждающего шороха, даже не имея времени оценить неистовую силу нападения, Жером Фандор вдруг почувствовал, как на лицо ему набросили полотенце, крепкие пальцы вцепились в горло и кто-то тяжелый надавил ему на грудь.

В какое-то мгновение Жером Фандор подумал:

«Я пропал».

И повторил про себя:

«Но я хочу знать».

Одновременно напрягая мускулы и призывая на помощь всю свою храбрость, он высвободился из-под навалившегося на него тела, схватил наугад чью-то руку, вцепился в нее, опрокинул человека, подбежал к выключателю и закричал:

— На помощь!..

Еще бы долю секунды, и Жером Фандор подумал бы, что с ним все кончено. Выключатель щелкнул под его пальцами: света не было. Кто-то перерезал провода… На него навалились какие-то люди.

Чей-то неузнаваемый, сдавленный голос едва различимо прохрипел:

— На помощь!

И Жером Фандор стал постепенно слабеть. Ему казалось, что его правая рука зажата в тиски, заводившие ее за спину и грозившие сломать плечо…

«Кто? Кто?..» — думал Фандор.

Каким-то чудом ему удалось вырваться.

Одним прыжком Фандор пересек комнату, схватил карманный фонарик, который положил на камин накануне вечером… Щелк! И Жером Фандор увидел, узнал нападавшего!..

О! Этот силуэт он уже видел однажды… Этот силуэт, одетый во все черное… Этот убийца, скрывающийся под черной маской…



Жером Фандор закричал:

— Фантомас! Посмотрим, чья возьмет, Фантомас!

Но бандит, личность которого Фандору удалось установить, уже устремился к журналисту.

Слабый свет фонарика погас.

Жестокая отчаянная борьба началась снова.

— Фантомас? Да, это я! И я убью тебя!

Жером Фандор, горло которого сжимали все сильнее, задыхался…

Его правая рука была почти переломана. Двигать ею он уже не мог… Но в руке, которая казалась ему оторванной от тела, был револьвер…

Воспользоваться им было невозможно, но спасение могло быть только в выстреле. И он нажал на курок.

Раздался оглушительный выстрел.

Жером Фандор почувствовал, как его сильно оттолкнули к стене. Сжимавшие его тиски внезапно ослабли. Раздался сильный шум. Стекла окна разлетелись вдребезги. Что-то с грохотом упало. Затем наступила тишина. Тишина, прерываемая тяжелым дыханием и страшным хрипом…

Прошла минута, показавшаяся нескончаемой…

Жером Фандор собирался снова выстрелить, когда в соседней с ним комнате кто-то закричал:

— Он убегает…

Голос этого человека был знаком Жерому Фандору.

— Свет бы не помешал!.. — заметил другой спокойный голос.

Вспыхнула спичка.

При колеблющемся свете восковой спички Жером Фандор наконец смог осмотреться…

В комнате находились трое мужчин.

Их одежда была разорвана в клочья, лица в крови, они тяжело дышали и с недоумением глядели друг на друга…

Жером Фандор знал этих мужчин…

Это был господин Барбе, облокотившийся о кровать и потиравший рассеченную щеку.

Это был господин Нантей, полумертвый, лежащий на полу.

Это был, наконец, зажигавший с величайшим хладнокровием свечу, странный работник телефонной компании!.. Один он, казалось, не был взволнован.

Жером Фандор, не говоря ни слова, посмотрел на трех человек, стоявших неподвижно, словно застывших в своих позах.

Затем он бросил свой револьвер и, спокойно подойдя к двери комнаты, закрыл ее на два оборота!

Господин Барбе взглядом следил за журналистом. Каким-то безнадежным жестом он показал на выходившее в сад окно, стекла которого были разбиты.

— Нас провели, — сказал он, — убийце удалось бежать!

Но Жером Фандор пожал плечами, подошел к окну, вернулся и самым обычным голосом сказал:

— Невозможно, чтобы Фантомас сбежал отсюда!..

Работник телефонной компании с серьезным видом кивнул головой:

— Господин Фандор, я совершенно с вами согласен…

Глава XXVII. Фантомас арестован

— Господин Фандор, я совершенно с вами согласен!..

Услышав эти слова, журналист обернулся и хладнокровно, готовый снова, если это понадобится, начать схватку, спросил:

— Кто вы?

Человек засмеялся:

— Ну и ну! Ты меня не узнаешь?

Он снял парик, поднес к лицу свечу, которую держал в руке, и шутя назвал свои должности и звания:

— Жюв, бывший инспектор Сыскной полиции, бывший мертвец, в настоящее время полицейский-любитель…

Фандор вскочил:

— Вы, вы Жюв! Подумать только, что я вас заподозрил…

Но оба банкира не дали ему продолжить фразу:

— Что вы здесь делаете?

Жюв улыбнулся.

— Занимаюсь искусством, — ответил он. — Дело Доллона меня заинтересовало с самого начала. Я слежу за ним и пытаюсь разгадать из чистого любопытства!..

— Жюв, как же вы здесь оказались? — спросил ошарашенный Фандор.

— Ах, Фандор, как? Это загадка! Ты сделал в этом деле действительно сенсационные открытия. Сознаюсь, что я запутался. Тебя привели сюда рассуждения. Меня же — просто-напросто факты. Тебе известно, что я следил за бандой Цифр? Ты знаешь, что, представляясь Дырявой Башкой, я был с ними на короткой ноге. Тебе кажется удивительным, но мои товарищи по несчастью поддерживали связи с банком Барбе — Нантей, который, естественно, об этом не догадывался. Может быть, тебя это удивит, но у меня возникла необходимость побывать в банке!.. Кстати, вчера вечером я видел, как ты сюда вошел, но не вышел. Возможно, у тебя на то были свои причины. И я решил быть рядом с тобой, чтобы в экстренном случае помочь. Таким образом, я предстал в виде работника телефонной компании, что было для меня просто, поскольку я хороший электрик… Наконец, когда я понял, что ты собираешься провести здесь ночь, мне удалось сымитировать уход и спрятаться в доме. Ты только что позвал на помощь, и я, естественно, прибежал.

— Как и мы, — заметил господин Барбе, глядя на своего компаньона.

Господин Нантей утвердительно кивнул головой и добавил:

— Увы!.. Преступник снова сбежал… Фантомас, поскольку только что здесь был Фантомас, скрылся…

И банкир показал на разбитое окно, через которое преступнику, воспользовавшемуся всеобщей суматохой, удалось бежать. Но журналист и полицейский, как сговорившись, пожали плечами:

— Вы считаете, господин Нантей, что Фантомас бежал из этой комнаты?

— Да, черт возьми! — ответил удивленный банкир…

— Но через что же он по-вашему вышел? — спросил Жюв.

Нантей вытянул руку:

— Но… через… через это окно… Вы же видите, он разбил стекло?.. Смотрите, даже его маска висит на разбитом стекле…

Жером Фандор уселся в кресло. Казалось, что все это его забавляло. Жестом он попросил Жюва замолчать и, обращаясь к Нантею, произнес:

— Могу вас уверить, дорогой месье, что Фантомас не вышел через это окно…

— Почему?

— Потому что это окно было просто разбито вот этим стулом, чтобы заставить нас поверить в побег. Чтобы убедиться в правдивости моих слов, взгляните на стул — на нем рассыпаны осколки стекла. Смотрите, небольшой осколок стекла даже вошел в дерево…

— Но это же ничего не доказывает… Фантомас разбил стекло, а затем вышел через окно…

— В таком случае, как вы объясните, дорогой месье Нантей, что он позаботился о том, чтобы снять маску и не оставить никаких следов на клумбе под окном? Я этого не проверял, но сейчас уже светло, и вы сами можете в этом убедиться. Клумба ведь достаточно широкая. Как прыгающий отсюда человек не оставил на ней следов?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*