KnigaRead.com/

Лоуренс Блок - Вор под кроватью

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лоуренс Блок, "Вор под кроватью" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 58 59 60 61 62 Вперед
Перейти на страницу:

— По три.

— Не может быть! Неужели по три?

— Боюсь, что да.

— Смешно, как быстро можно сбиться со счёта. Три. Ты понимаешь, что это означает?

— Нет, но уверен, ты мне сейчас объяснишь.

— Это означает, что мы выпили по две рюмки, — объявила Кэролайн. — А потом ещё по одной.

— И что?

— Сначала по две, потом по одной.

— И что?

— Значит, во второй раз мы не допили, верно? Ты же знаешь мою теорию по поводу выпивки — одной рюмки просто не существует. — Кэролайн улыбнулась и поманила пальчиком барменшу: — Максайн, душечка, можно тебя попросить…


Лоуренс Блок Вор под кроватью


Редактор Е. ПУЧКОВА

Технический редактор Л. СИНИЦЫНА

Корректоры О. ЛЕВИНА, Н. СОКОЛОВА, Е. ТУМАНОВА

Вёрстка Т. КОРОВЕНКОВА


ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“» — обладатель товарного знака «Издательство Иностранка»

119334, Москва, 5-й Донской проезд, д. 15, стр. 4

Филиал ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“» в г. Санкт-Петербурге

196105, Санкт-Петербург, ул. Решетникова, д. 15

ЧП «Издательство „Махаон-Украина“»

04073, Киев, Московский проспект, д. 6,2-й этаж

ЧП «Издательство „Махаон“»

61070, Харьков, ул. Ак. Проскуры, д. 1


Подписано в печать 16.01.2012.

Формат 84x108 1/32. Бумага офсетная.

Гарнитура OriginalGaramondC и MetaC Печать офсетная. Уел. печ. л. 25,2.

Тираж 2000 экз. F-OT-9152-01-R. Заказ № 4372.


Отпечатано в ОАО «Тульская типография»

300600, Тула, проспект Ленина, 109


УДК 821.111(73)-312.4 Блок ББК 84(7Сое)-44 Б70


Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко

Блок Л. Б70

Лоуренс Блок Вор под кроватью: Роман /; Пер. с англ. А. Галль. — М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2012. — 480 с. (The Best of Иностранка).

ISBN 978-5-389-03346-7

УДК 821.1 И (73)-312.4 Блок ББК 84(7Сое)-44

ISBN 978-5-389-03346-7

© 2004 by Lawrence Block

© А. Галль, перевод на русский язык, 2012

© А. Бондаренко, оформление, 2012

© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2012 Издательство «Иностранка»


LAWRENCE BLOCK The Burglar on the Prowl Bernie Rhodenbarr Mysteries

ЛОУРЕНС БЛОК Вор под кроватью Тайны Берни Роденбарра Роман

Перевод с английского Антонины Галль


Примечания

1

Рэгдейл — загородный дом Говарда Шоу, построенный в 1897 году, в котором сегодня располагается некоммерческий Фонд Рэгдейл, основанный внучкой Говарда Шоу Алисой Джадсон Хейес, и где для представителей творческих профессий созданы всевозможные студии и все условия для отдыха и работы.

2

См. роман «The Burglar who Traded Ted Williams» («Вор, который торговал Тедом Уильямсом»).

3

Адская Кухня (Hell’s Kitchen) — район Манхэттена, ныне известен большим количеством театров, модных ресторанов и роскошных многоквартирных домов.

4

С пяти до семи (фр.).

5

Кольридж Сэмюэл Тейлор. Сказание о Старом Мореходе. Стихи приведены в переводе В. Левика.

6

Вест-Виллидж — западная часть района Гринвич-Виллидж (Greenwich Village, англ. village — деревня, посёлок).

7

«If I Said You Had A Beautiful Body Would You Hold It Against Me» — хит 1979 года кантри-дуэта «Беллами бразерс». Именно в связи с этой песней Давид Беллами обвинил в 2011 году Бритни Спирс в плагиате за её сингл «Hold It Against Me».

8

См. «Вор в библиотеке». (Прим. авт.).

9

«Барнс и Ноубл» (Barnes & Noble) — крупнейшая в США книготорговая компания и один из мировых лидеров по обороту продаваемых книг и услуг через Интернет.

10

Кофе с молоком и круассан (фр.).

11

Immaculata Conceptio — непорочное зачатие (лат.).

Назад 1 ... 58 59 60 61 62 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*