Убийство с чешским ароматом (СИ) - Евдокимова Юлия
– По-моему в Праге больше легенд, чем в любом другом городе мира, – засмеялась Саша.
– Прага город особенный, – кивнул мужчина постарше, – здесь собрана мудрость многих народов, религий.
– И магия, – добавил молодой человек, напомнивший Саше священника манерой держаться, разговаривать.
Мужчины пожелали Саше и Луке приятных прогулок по городу, раскланялись, и удалились по мосту, продолжая прерванный разговор.
А девушка с комиссаром отправились к ратуше на Староместской площади, и расстроились, узнав, что на террасу отеля «У Принца», откуда открывается потрясающий вид, пустят лишь через два часа, тогда они отправились просто бродить по старому городу, и, забегая в маленькие кафе попить «кофечко», а иногда и с «бехеровичкой» отчего истинный итальянец Лука морщился, не одобряя эдакой австрийщины.
Саша, сверяясь с маленькой, но уже зачитанной ранее до дыр книжечкой, рассказывала Луке:
– Сейчас мы идем по улице Гусовой. А параллельно ей идет Лиллиова, говорят, тут, на Лиллиовой, каждую ночь появляется безголовый всадник на белом коне, из ноздрей которого вырывается сноп огненных искр, на нем белый плащ с красным крестом.
Легенда рассказывает, что обезглавлен был рыцарь за тяжкое преступление, и незадолго от смерти отрекся от христианской веры. За это его постигло проклятье, и рыцарь ждет освобождения. Освободить его может только смелый юноша, который поймает коня за узду, выхватит у рыцаря его собственный меч и пронзит им сердце всадника. Ты бы рискнул?
Лука лишь улыбался, и пожимал плечами. А Саша все сильнее ощущала, как соскучилась она по красным крышам и готическим шпилям, и все больше проникалась волшебным обаянием пражских легенд, чему поспособствовали два незнакомца на Карловом мосту. Один из них был, без сомнения. итальянцем, а второй, говоривший с акцентом, скорее всего местный, с этим согласился и Лука, посмеявшись над Сашиными «дедуктивными способностями».
Оказалось, что итальянцев в Праге чуть ли не больше, чем в самой Италии, несмотря на непогоду и мороз. Увидев граффити на итальянском «Пиза – дерьмо, Лукка-сила!» Лука долго хохотал – и сюда добралась известная средневековая вражда тосканских городов. У кафе “Per Lei” вообще слышалась только итальянская речь, а лучший кофе подавали в маленьком баре у порога итальянского посольства. По кованой двери, напоминающей сундук, ни за что не догадаешься, что здесь посольство, да еще и итальянское.
– А вот здесь, показала ему девушка на высокое и узкое здание с золотой лилией на фасаде, – располагалась известная аптека. И фармацевт Томаш оказался втянут в заговор против короля Владислава Второго, которого мечтал сместить с престола другой претендент на чешскую корону, венгерский правитель Матиаш Корвин. Чтобы наверняка расправиться с королем, отправил Томаш своего помощника в Венецию, к известному венецианскому коллеге, за сильнодействующим ядом. Венецианец прислал яд, но вслед отправил донос властям. В результате и фармацевт, и помощник были заключены под стражу и умерли под пытками.
Услышав про Италию Лука чуть оживился, но потом снова засмеялся: – Отстань ты от меня со своими отравителями, дай отдохнуть!
***
К обеду они вернулись на «свою» сторону, в Мала Страну, которая всегда казалась Саше совсем другим городом. Пообедали в маленьком ресторанчике «Под Петршином», на сей раз, не смотря на холод, решившись на прекрасное пиво Пилснер, пахнущее хлебом и летом, и не менее прекрасный огромный стейк. А потом, несмотря на протесты Луки, собиравшегося отдыхать, а не носиться по городу сломя голову, сели на трамвай и отправились к Лорете, красивому старинному монастырю.
Саша приготовила очередную легенду, о том, как некий масон вызвал дух умершего графа Чернинского, для подписания договора с архитектором, так как вдова отказалась платить. Но легенда не пригодилась. Доехав до нужной остановки Погоржелец, они по ошибке свернули влево и вместо Лореты и Чернинского дворца оказались на маленькой тихой и безлюдной улочке, где сухие листья вспыхивали желтыми искорками в запорошившем булыжную дорогу легком снеге, а из окон невысоких совсем деревенских домиков выглядывали любопытные коты.
– «Нови Свет», – прочла Саша название улочки на табличке и ныряла то в дверь крохотной галереи со старинными книгами, то в магазинчик, торгующий уж совсем сюрреалистическими модерновыми штучками.
У Луки зазвонил телефон, и он, махнув Саше рукой: – Иди дальше, я догоню, – отошел в сторону, видимо, разговор был по работе, потому что лицо у комиссара стало встревоженным.
Саша вопросительно подняла брови, но Лука снова махнул рукой:
– Иди, – и даже повернулся к ней спиной.
Саша прошла несколько шагов вперед и толкнула дверь очередной лавочки со смешными чертятами, ведьмочками на метлах и прочими пражскими сувенирчиками.
В лавке пахло травами, висели на стенах старинные карты, а на полках вдоль стен стояли потрепанные, по виду очень старые книги. Лавка напоминала сильно захламленный антикварный или букинистический магазинчик средней руки, только здесь наблюдался явный налет чертовщинки: запыленные колбы, чучело совы, а в довершении всего, чучело черного кота, стоявшее на стопке книг, вдруг повернуло голову, сверкнуло желтыми глазами в полутьме и мягко спрыгнуло на пол. Саша взвизгнула.
Из-за стеллажей вышла высокая пожилая пани, почему-то в небольшой шляпке, хотя в помещении было тепло.
– Добрый день, – поздоровалась по-английски Саша, а пани, ответив, пригласила присесть в кресло, которое Саша не заметила сначала среди нагромождения предметов и книг.
Саша развела руками: – Я случайно зашла, я тороплюсь. Вы говорите по-английски?
Пани покачала головой, но тут же оживилась:
– Вы русская? Я немного говорю по-русски. Мой брат учился… как это называется… в вашей военной школе. У вас тогда был СССР. – и снова показала Саше на кресло.
– Спасибо, но мне надо идти, я совсем случайно сюда попала.
– Случайно сюда не заходят, – улыбнулась женщина, – знаете, что это за дом?
– Нет, мы просто шли мимо.
– Здесь жил маг, астроном и алхимик Тихо Браге, думаю, вы слышали это имя.
– И это все, – Саша обвела руками комнату, – осталось от него?
– Ну, что вы, – засмеялась женщина, – это просто магазинчик. Но в каком-то смысле мы сохраняем его дух.
Тут девушка снова взвизгнула от неожиданности: из-под столов с двух сторон мягко вышли два огромных черных кота и лениво описали несколько кругов вокруг девушки.
– Не пугайтесь, – снова улыбнулась женщина, – это же защита. Так коты отгоняют неприятности, они все умеют это еще с детства.
– Да у меня и нет вроде неприятностей, – засмеялась Саша, – и котов я люблю очень, просто неожиданно.
– Нет, говорите? – женщина серьезно посмотрела не девушку, – а давайте узнаем.
В руках у нее оказалась колода странных карт, похожих на старинные гравюры.
– Вы знаете, что такое карты Таро?
– Да, конечно, и Саша, стремясь выглядеть знатоком, рассказала и о парке скульптур Таро в Тоскане, и о фигурах с карт на знаменитом средневековом полу сиенского собора.
– Так рискнете? – кивнула женщина на колоду. – Давайте посмотрим, что они скажут.
– Нет, – решительно ответила Саша, – я хочу жить так, как получится, и не знать будущего. –Что бы они не сказали, я буду подсознательно подстраивать свою жизнь под предсказания, так что оставим это провидению, пусть будет то, что будет, я хочу иметь свободу выбора.
– Вы путаете Таро с предсказаниями гадалок-шарлатанок. Ни дороги дальней, ни казенного дома, ни рокового валета они вам не предскажут. Но уговаривать не буду, – согласилась женщина, – вот только к нам сюда не заходят случайно. Давайте так, вы вытянете всего одну карту. Ну, рискните, всего одну!
Она протянула девушке колоду.
Саша решительно выдернула из колоды карту.
Женщина взяла карту из рук Саши, перевернула, удивленно подняла брови и показала карту девушке.
Там был изображен величественный мужчина на троне в мантии, у ног его – скрещенные ключи, по сторонам, склонив голову, стояли двое более молодых мужчин, напоминавших монахов. На голове у мужчины был головной убор, напоминающий папскую тиару, в руке – то ли посох, то ли жезл.