Полина Дельвиг - Сон в руку
Обзор книги Полина Дельвиг - Сон в руку
Полина Дельвиг
Сон в руку
Глава 1
1
— …Я очень, очень талантливая и амбициозная. Я очень самостоятельная и инициативная, — вот уже битых пятнадцать минут твердила молодая рыжеволосая женщина, нерешительно переминавшаяся на крыльце аккуратного особнячка. Ей никак не удавалось унять дрожь в ногах. Можно было, конечно, войти в дом и на таких ногах, но дрожь, в соответствии с каким-то физиологическим законом, передавалась выше, после чего начинал вибрировать весь корпус. Шанс устроиться на работу с вибрирующим корпусом был близок к нулю.
Уже давно подошло назначенное время, а она продолжала маячить на крыльце словно мочало в степи. Наручные часы показывали семнадцать минут третьего. Пора на что-то решаться, иначе ее уволят, даже не приняв. Она набрала полную грудь воздуха, в последний раз назвала себя инициативной и амбициозной, трижды сплюнула через левое плечо и, скрестив все пальцы на обеих руках, нажала кнопку переговорного устройства.
— Детективное агентство Прохазки, — отозвался густой мужской голос.
— Добрый день, пан Прохазка. Моя фамилия Быстрова. Даша Быстрова. Я звонила вам…
Рыжеволосая визитерша старалась говорить громким твердым голосом. На побледневшем личике была видна каждая веснушка.
— Да, да, я помню. Входите. — Послышался звук зуммера.
Даша выдохнула, досчитала до трех и что было сил рванула дверь на себя. Раздался хруст, и дверная ручка в виде окрысившегося льва осталась у нее в руке. Даша остолбенела. Хорошенькое начало, нечего сказать…
Со страхом разглядывала она вырванную с корнями, то бишь с гвоздями, злобную львиную морду. Лев сжимал зубами массивное кольцо и недобро скалился — он явно не был в восторге от первого знакомства. Даша нервно сглотнула. Хорошо хоть дверь не оторвала.
Тем временем дверь распахнулась сама, и на резиновом коврике показались темно-зеленые клетчатые тапочки. Даша подняла глаза и тут же с диким воплем отбросила ручку. Прямо перед ней скалила зубы еще одна волосатая морда, правда, на этот раз в натуральную величину.
Крупный, добродушного вида бородач не на шутку перепугался и даже перестал улыбаться.
— Пани, с вами все в порядке? — осторожно осведомился он.
Не услышав ответа, он протянул руку и как можно мягче произнес:
— Добрый день.
Даша потихоньку приходила в себя. Ей стало мучительно стыдно за свою истерику. Пожав руку, она еле слышно пробормотала:
— Здравствуйте. Моя фамилия Быстрова. Дело в том, что… Я очень… Очень… решительная и амбициозная…
Пан Прохазка посмотрел на ее дрожащие скрещенные пальцы и сочувственно кивнул:
— Я вижу. И какое по счету «нет» вы собираетесь услышать?
— Двадцать шестое. — Даша уставилась на носки своих туфель.
— Понятно. А почему вы решили искать работу именно в детективном агентстве? Это ведь мужская работа…
Судя по вопросу, решительность и амбициозность собеседницы не произвели на хозяина дома должного впечатления.
Даша смущенно промолчала.
— Вы, кажется, русская?
— Да.
С трудом сдерживая улыбку, пан Прохазка покачал головой:
— Честно говоря, не представляю, кто бы взял на такую работу рыжеволосую иностранку. Вы будто апельсин среди кнедликов…
Даша закусила губу. Еще один отказ…
— И тем не менее, милая пани, — вы же пани, я не ошибаюсь?
— Да, я была замужем…
— Ага. — Бородач внимательно посмотрел на нее. — И тем не менее я беру вас. Платить буду немного, но и работой перегружать не стану. Идет?
Даша вспыхнула и, все еще не веря своим ушам, робко спросила:
— Это… правда?
Получив в ответ утвердительный кивок, она прижала руки со все еще скрещенными пальцами к груди и пылко произнесла, словно повторяя слова какой-то неведомой клятвы:
— Я очень, очень амбициозная!
— Ни секунды не сомневаюсь, — хохотнул добродушный владелец детективного агентства, после чего сделал широкий жест, приглашая гостью войти в дом.
2
В одном из углов большой, почти квадратной комнаты с высоким потолком и эркером, выходящим в сад, красивой деревянной спиралью вилась лестница на второй этаж.
Усадив гостью в единственное свободное кресло, Прохазка присел напротив на заваленный бумагами стул.
— Что ж, давайте знакомиться. Меня, как вы уже знаете, зовут Ярослав Прохазка. Но для вас просто Ярослав, а хотите — Яра.
— Даша, — улыбнулась в ответ молодая женщина.
Будущий начальник ей нравился, правда, немного смущало отсутствие людей и порядка в его доме. Но, может, офис находится где-то в другом месте?
— Очень приятно, пани Дагмар…
— Нет, нет, по-русски мое полное имя звучит немного иначе: Дарья. Но вам будет, наверное, сложно его выговаривать, поэтому просто Даша.
— Ах вот оно как… — Бородач разговаривал с ней подчеркнуто серьезно, как обычно разговаривают с детьми. — Ну что ж, пани Даша, надеюсь, мы подружимся. Лично я буду очень рад сосуществовать с такой очаровательной дамой.
Молодая женщина благодарно улыбнулась.
— А где я буду работать? — спросила она. — В смысле — куда мне придется ездить?
— Сюда.
— Сюда? — Даша удивленно огляделась.
Помещение, в котором они беседовали, мало походило на офис солидного агентства, пусть даже детективного. Вдоль стен в хаотичном порядке стояла новая, видимо только что купленная мебель и нераспечатанные коробки с офисной техникой. На коробках разноцветными стопками возвышались папки, без сомнения пустые.
Заметив немой вопрос в глазах будущей сотрудницы, пан Прохазка поспешил ее успокоить:
— Да, действительно, здесь пока еще беспорядок. Я купил этот дом недавно и теперь потихоньку обустраиваюсь. Наверху будет моя квартира, а здесь разместится офис.
— Так вы только что переехали! — Даша испытала некоторое облегчение.
По крайней мере, оставался шанс, что начальник окажется серьезным и аккуратным человеком.
— Здесь очень хорошо, мне нравится. А где же остальные ваши сотрудники? (Интересно, как они ее примут?)
— Остальные? — Пан Прохазка решил угостить новую работницу кофе и, оторвав массивный зад от стула, принялся колдовать над кофеваркой. — А больше никого нет. Только вы да я…
— В каком смысле? — не поняла Даша. Владелец детективного агентства смущенно зафыркал в бороду:
— Видите ли, детективом, честно говоря, я стал совсем недавно. Можно сказать, по необходимости.
Даша озадаченно приподняла бровь:
— Простите?
— Сейчас расскажу. — Прохазка разлил кофе по пузатым желтым кружкам и протянул одну своей собеседнице. — Дело в том, что я пою, — он смущенно кашлянул, — то есть я думал, что могу петь. И пел. На свадьбах, в кружке нашем… Но я всегда хотел петь на сцене. Как, например, Паваротти…
Даша от удивления приподняла и вторую бровь — у бородатого владельца детективного агентства был густой шаляпинский бас. Представить, что он вдруг запоет на пару октав выше, было довольно сложно.
— …Но для этого надо было ехать в Прагу, учиться в консерватории, а возможности такой у меня никогда не было, — продолжал Прохазка. Он сделал глоток и сокрушенно покачал головой. — Я родился в маленькой деревушке, сами понимаете, какие там возможности. Средняя школа, и все…
— Ну а после школы?
Бородач невесело рассмеялся:
— А кто бы меня и ребенка кормил?.. Когда-то наша семья была богата. До войны мой дед владел кое-какими землями и лесопилкой. Тогда Прохазки изготавливали хорошую мебель… Ну а потом, вы знаете, пришла Красная Армия, настал социализм — и все у нас отобрали.
Пан Ярослав умолк и пригорюнился. При этом выглядел он таким несчастным, что Даше стало неловко. Она вдруг почувствовала себя в ответе за всю Красную Армию.
Некоторое время они пили кофе, размышляя каждый о своем.
— Однако это дела давние. — Бородач сделал последний глоток и поставил пустую кружку на папки. — Когда я родился, мои родители работали на той самой лесопилке, которая раньше принадлежала нам. Ну и я стал там работать. Работа тяжелая, а дома еще ребенок — какая тут учеба!.. Пришло время, и началась реституция: все нам возвращают — и лес и фабрику. — Прохазка чуть оживился. — Нас у отца трое было, и он сказал: «С меня хватит. У меня взяли, вам вернули. Вот и работайте». Поделил все по справедливости, обижаться не могу. Но как только получил я свою долю, то словно черт меня изнутри стал дергать: «Вот теперь можешь учиться, вот теперь можешь ехать в Прагу!»
Даша поставила свою кружку рядом с кружкой начальника. Она все никак не могла понять, как этот рассказ связан с предстоящей ей детективной деятельностью. Прохазка продолжал:
— …И я уже собрался рассказать все братьям и отцу, да испугался: а вдруг на смех поднимут? Мол, на старости лет в певцы решил податься, за парту сядет. У нас в деревне люди серьезные, на первом месте работа, развлечения потом… А вдруг еще и не получится? Талант, скажут, не тот. — Прохазка покачал головой. — Вот тогда я и придумал с этим агентством.